Johnny Hallyday美国手术感染
L’idole des jeunes de nouveau hospitalisé. Johnny Hallyday a été admis lundi dans un hôpital de Los Angeles, aux Etats-Unis pour une infection sans gravité.
年轻人的偶像约翰尼·哈里代周一入住了美国的一家医院,因为有轻微的感染。
«Suite à l'intervention qu'il a subie à Paris, le jeudi 26 novembre pour une hernie discale, il est actuellement en observation pour une infection. Son état de santé est stable et il devrait sortir de l'hôpital dans quelques jours». Le communiqué officiel diffusé par son service de presse parisien se veut rassurant. Afin de tordre les rumeurs les plus alarmistes et éviter les fuites dans la presse people, le staff de Johnny Hallyday a pris les devants. Oui, Johnny Hallyday est de nouveau hospitalisé, une troisième fois depuis l’été dernier. Non, son état n’inspire pas la moindre inquiétude.
他的官方发言人说道“11月26日,哈里代曾在巴黎的一家医院接受治疗椎间盘突出的手术。日前,他突然出现术后感染症状,因而不得不住院观察。目前,哈里代的身体状况不错,相信数日后便可出院。”这让大家都松了口气。为了平息谣言,哈里代的工作人员之前就做好了工作。酶促,哈里爱是住院了,第三次了。不过,他身体状况不必担心。
Le chanteur qui effectue sa tournée d’adieu cette année est soigné avec des «antibiotiques», a précisé sur RTL Jean-Claude Camus, son producteur, qui a confirmé que son état n’était pas sérieux et que Johnny sortirait dans les prochains jours. Toujours selon Jean-Claude Camus ; Laeticia, sa tendre épouse, l’a également joint au téléphone. Elle non plus ne se fait aucun souci quant à son rétablissement total mais le couple pourrait ne pas rentrer en Suisse pour les fêtes de fin d’année et rester certainement aux Etats-Unis, afin de se reposer.
他是依靠着抗生素完成它的告别演出,经纪人Jean-Claude Camus在RTL电视台表示,他的身体很好,过几天就能出院,哈里代的妻子Laeticia说已经电话联系过,他们今年不会去瑞士庆祝新年,而是呆在美国,为了好好休养。
其他有趣的翻译
- 旅游法语口语系列一
- 旅游法语口语系列二
- 旅游法语:第一次坐法国航班
- 旅游法语:博物馆musées
- 旅游法语:旅店hotel
- 旅游法语:宗教religion
- 旅游法语:中国历史年表
- 旅游法语:Voyage
- 商业词汇法英对照系列一
- 商业词汇法英对照系列二
- 商业词汇法英对照系列三
- 商业词汇法英对照系列四
- 商业词汇法英对照系列五
- 商业词汇法英对照系列六
- 商业词汇法英对照系列七
- 商业词汇法英对照系列八
- 什么是企业(法汉对照)
- 外贸法语常用语
- 中国国家领导人会见外宾常用语
- 法语专业《跨文化交际》
- 法语中常用的足球术语
- 出生证明法文公证样本
- 法语个人简历样本一
- 法语个人简历样本二
- 法语个人简历样本三
- 法语简历与求职信样本
网友关注
- 法语写作:a part soi 暗自在心里
- 新概念法语写作辅导:法语写作笔记
- 法语写作: J'ai l'impression que 我觉得
- 中法对照——Religion(1)
- 法语学习写作辅导:法语中的修辞
- 新概念法语写作辅导:常用句子一
- 法语写作辅导:En venir a 终于(做某事)
- 新概念法语词汇学习辅导:法语反义词辅导1
- 法语写作:Comme si 好像,犹如(常用imparfait)
- 法语写作:语病句分析
- 法语写作:un point commun 共同点
- 法语写作:Se tirer de, s’en tirer 逃离
- 中法对照——初恋的玫瑰
- 新概念法语写作辅导:写作常用的名句辅导
- 新概念法语语法辅导:疑问句的类型以及结构
- 法语写作:Etre monnaie courante 常见的
- 法语如何描述某人
- 新概念法语写作辅导:感人的法语写作作品
- 法语写作:En venir a 终于(做某事)
- 法语写作——语病句分析
- 法语写作学习:形象比喻
- 法语写作:Il en est de meme pour 对……也一样
- 法语学习辅导:写作练习笔记精华
- 法语词汇--爱情
- 法语学习系列日记精选
- 新概念法语语法辅导:法语基础语法辅导一
- 法语阅读:谣言,是世界上最古老的媒体
- 法语写作:dire un mot 说句话,简单谈谈
- 新概念法语写作辅导:写作范例三
- 法语写作: Mon objectif, c‘est (de faire)… 我的目标,就是……
- 法语学习:法语简历的写作指导
- 法语写作之常见汉译法句子错误解析
- 法语写作:Sans quoi 否则
- 中法对照——Maman, tu m'aimes?
- 实用法语句型学习3
- 旧约圣经之创世记法语版23
- 实用法语句型学习1
- 实用法语句型学习4
- 如何翻译烦人的法文短语
- 法国民族(Nation)概况
- 法语写作:Se laisser faire 任人摆布
- 法语写作:Contrairement a 与……相反,不同于
- 新概念法语发音辅导:plus的发音规则
- 新概念法语写作辅导:常用句子三
- 法语写作:faire grise mine a
- 大话西游经典台词两版翻译
- 法语写作辅导:S'il en est ainsi 如果是这样
- 法语写作:changer d'avis 改变主意
- 新概念法语词汇学习辅导:法语反义词辅导3
- 法语写作:Qu'est-ce que je t'offre ? 我给你拿点儿什么喝?
- 新概念法语写作辅导:写作范例五
- 法语写作:De ce fait 因此
- 新概念法语写作辅导:常用句子二
- 法语写作:je ne suis pas de ceux qui 我不是那种(那些)……人
- 新概念法语词汇学习辅导:法语反义词辅导4
- 新概念法语写作辅导:写作范例四
- 新概念法语词汇学习辅导:法语反义词辅导2
- 法语写作:Il est besoin de inf. 需要……
- 常见汉译法句子正误分析 - 社会捐助翻修博物馆
- 法语写作:de jour 值白班
- 法语学习辅导之写作练习笔记精华
- 法语写作:Faute de 由于没有
- 法语阅读:L'heure 时间
- 新概念法语写作辅导:写作范例一
- 实用法语句型学习2
- 法文习作——钱其琛《外交十记》
- 中法对照——Religion(2)
- 新概念法语写作辅导:如何写好法语作文体会
- 新概念法语语法辅导:法语复合名词的复数
- 法语写作:Se jurer de ne plus faire 发誓再也不做
- 新概念法语写作辅导:写作范例二
- 新概念法语发音辅导:法语音节划分的基本规则
- 法语常用句型搭配
- 中法对照阅读:法国人的性格
- 法语写作:副词的转换诀窍
- 法语写作:Je ne me fais pas prier . 恭敬不如从命
- 法语写作:y compris 副词短语:包括
- 新概念法语语法辅导:宾语人称代词在句子中的位置
- 法语写作:S'il en est ainsi 如果是这样
- 法语写作:如果世界末日到了
- 法语常用句子学习
精品推荐
- 温宿县05月30日天气:多云转晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:26/12℃
- 西吉县05月30日天气:晴转小雨,风向:无持续风向,风力:<3级转3-4级,气温:22/10℃
- 双城市05月30日天气:晴,风向:西风,风力:3-4级,气温:24/11℃
- 民和县05月30日天气:小雨转中雨,风向:东南风,风力:3-4级转<3级,气温:27/13℃
- 万荣县05月30日天气:多云,风向:西风,风力:<3级,气温:23/17℃
- 射阳县05月30日天气:阴,风向:东北风,风力:<3级,气温:20/18℃
- 中卫市05月30日天气:晴转小雨,风向:无持续风向,风力:<3级转4-5级,气温:29/15℃
- 岷县05月30日天气:小雨转中雨,风向:东北风,风力:<3级,气温:18/10℃
- 甘德县05月30日天气:小雨转多云,风向:南风,风力:3-4级转<3级,气温:18/2℃
- 陵水县05月30日天气:多云,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:34/25℃
分类导航
热门有趣的翻译
- 法语热门:给我一次机会
- 法国的家庭宠物
- 法语日常口语学习:酒类
- 法语入门基础语法指导:直陈式先过去时
- 法语语法指导:名词前用限定词的作用
- 法语阅读经典素材整理25
- 法语语法指导:法语语法解析4
- 法语语法与词汇考试练习选择题整理(3)
- 优美法语每日一说:只道当时年纪小,对爱知之甚少
- 法语语法辅导:各并列连词的表现形式
- 基础法语语法:tout
- 看漫画学法语:Anpe
- 地理相关法语词汇
- 新概念法语对话辅导资料:我很抱歉
- 《茶花女》法语版第12章
- 法语口语:困了Fatigué
- 法语语法中的复合过去时及其性数配合
- 法语词汇素材:汽车相关词汇整理13
- 初学者必备法语词汇:CONNAITRE SAVOIR(音频朗读)
- 新概念法语发音辅导:表达情感的重音
- 法语词汇学习:常用短语2
- 英法同形词义辨析:Peine / Pain
- 法语阅读:软屏手机时代即将来临?
- 法语口语:Bâiller 打哈欠
- 留法实用词汇之 “时差”
- 《茶花女》中法对照第7章(法语)