法语词汇学习材料:词汇辨析en effet, en fait, au fait
导语:外语教育网为大家整理了最新的法语学习资料,希望对您有所帮助。更多法语辅导资料,敬请关注本站。
En effet, en fait与au fait是法语中常见的三个副词短语。对于初学者来说,其用法往往似是而非。在辨析这三个短语之前,让我们先来看几个句子:
-Vous gagnez bien votre vie. Vous n’êtes pas à plaindre !
-En effet, économiquement, je ne suis pas à plaindre.
-Vous n’êtes pas à plaindre, tout de même !
-Si, en fait, je suis vraiment à plaidre parce que je suis très seul...
-J’imagine que cet auteur doit gagner des fortunes avec ses livres !
-Au fait, j’ai entendu dire que vous aviez beaucoup publié vous aussi !
从这几个例句中,我们不难发现:
1. En effet这个谈话信号表示说话人对谈话对象观点的赞同。
2. En fait这个谈话信号表示说话人对谈话对象观点的不赞同。
3. Au fait这个谈话信号则标志着谈话主题的转移,从一个主题转移到了另一个有关的主题上去了。使用该短语其实体现了使用者的某种谈话策略:它使得使用者在选择谈话主题方面占据了主动权。
在日常谈话中,我们也常常把“effectivement”一词当作“en effet”的同义词使用。例如:
-Vos ouvrages s’adressent avant tout à la jeunesse.
-Effectivement, il me semble que seuls les jeunes...
-您的作品首先是面向年轻人的。
-的确,我觉得只有年轻人……
在谈话中,“en effet”也可以单独使用,以示对对方观点、看法的赞同。这样的用法显得颇为简练。
-Chez ce poissonnier, le poisson sent très fort.考试大编注
-En effet.
-这家鱼店里的鱼腥味很重。
-确实很重。
在书面语或连贯的交谈中,用“en effet”这一短语表示对前一论点的肯定,同时又紧接着在下文中引入一个或数个论据,以进一步论证前面的论点。例如:
...votre bail de location ne sera pas renouvelé. En effet, le propriétaire a l’intention de loger son petit-fils dans l’appartement que vous occupez et qu’il désire récupérer dès le 31 mai, date de la fin du bail actuel.
在书面语或连贯的交谈中,用“en fait”这一短语表示对前一论点的修正、限制、有时甚至是对立。例如:
On prévoyait dix mille francs de réparation ; en fait, il y en a eu pour vingt mille.
人们原先预计需要一万法郎的修理费,可实际上却花了两万。
On pensait passer juste le week-end chez eux, en fait, nous sommes restés huit jours !
我们原想只在他们家过周末,而实际上却住了一周!
在书面语中,尤其是在高雅语言这一语言层次上,我们一般看不到“au fait”这一短语。即便该短语有时会出现在私人书信中,也被认为是对口语的转写,目的在于增强内容的对话性和真实性。
其他有趣的翻译
- 旅游法语口语系列一
- 旅游法语口语系列二
- 旅游法语:第一次坐法国航班
- 旅游法语:博物馆musées
- 旅游法语:旅店hotel
- 旅游法语:宗教religion
- 旅游法语:中国历史年表
- 旅游法语:Voyage
- 商业词汇法英对照系列一
- 商业词汇法英对照系列二
- 商业词汇法英对照系列三
- 商业词汇法英对照系列四
- 商业词汇法英对照系列五
- 商业词汇法英对照系列六
- 商业词汇法英对照系列七
- 商业词汇法英对照系列八
- 什么是企业(法汉对照)
- 外贸法语常用语
- 中国国家领导人会见外宾常用语
- 法语专业《跨文化交际》
- 法语中常用的足球术语
- 出生证明法文公证样本
- 法语个人简历样本一
- 法语个人简历样本二
- 法语个人简历样本三
- 法语简历与求职信样本
网友关注
- 生活口语之表示安慰和鼓励
- 法语口语:Le yacht 游艇
- 法语口语:Odieux丑恶的
- 法语口语:电话常用语
- 法语口语:Le centre commercial 商业中心
- 第1节:问候Salutation
- 法语口语:考试
- 法语口语:Une mauvaise idée 糟糕的主意
- 关于品酒
- 法语交际口语忌要
- 超级强悍:骂人集锦
- 法国电影里常用的法语对白
- 法语口语:Le superflu 多余
- 法语口语:La teinture de cheveux 染发
- 法语口语:La moutarde 芥末
- 第2节:revoir再见
- 生活口语之关于天气
- 法语口语:L'interrogation 询问
- 法语口语:La retraite 退休
- 法语口语:Laretouche 修改
- 生活口语之表示同意
- 法语口语:做客
- 法语口语:Une santé robuste 身体强壮
- 法语口语:乘坐火车(1)
- 法语口语:叽叽喳喳说个没完
- 法语口语:Les cours 课程
- 法语口语:Les cheveux 头发
- 法语口语:Inonder 淹没
- 法语口语:Le frein刹车
- 法语口语:Chez le cordonnier 修鞋铺
- 发表意见的表达方式
- 美剧口语中的高频法语词汇
- 生活口语之表示原谅
- 法语口语:表示时间,时代
- 日常法语-怀疑(doute)
- 法语口语:Le migraine 头晕
- 法语口语:暑假,你有什么计划?
- 法语口语:Le statut身份
- 法语口语:你为爸爸买礼物了吗?
- 基础口语之圣诞快乐(flash版)
- 法语口语:法国的正餐
- 法语口语:Un film 胶卷
- 法语口语:Le moral 精神状态
- 法语口语:我差点赶不上火车
- 法语口语:Le déguisement 化装
- 法语口语:Bon在口语中的各种用法
- 法语口语:Pleurer 哭泣
- 法语俚语推荐
- 食品类的表达
- 法语口语:La malchance倒霉
- 法语口语:起鸡皮疙瘩
- 法语口语:你身上带钱了吗?
- 连诵及其规则
- 生活口语之表示怀疑
- 用简单法语介绍北京
- 法语口语:Passer une commande 订购
- 法语口语:La taille 尺码
- 初到法国de一些基本用语
- 法语口语:L'Halloween 万圣节
- 怎样练好法语口语
- 法语口语:Faire semblant 假装
- 法语口语:Des jeux 游戏
- 法语口语:Manger chinois 吃中餐
- 法语口语:Le froid 寒冷
- 怎样发牢骚(英法对照100句)
- 法语口语:La distraction 心不在焉
- 法语口语:Un indécis 一个优柔寡断的人
- 法语口语:法国的午餐
- 法语口语:La réunion 会议
- 法语口语:Le passé 过去
- 法语口语:La convocation 唤传
- 法语口语:让你破费了
- 法语口语:Le champion 冠军
- 法语口语:Pardonner 宽恕
- 法语口语:Le gros billet 大面额钞票
- 法语口语:法国的早餐
- 法语口语:La semaine d'intégration 新生接待
- 法语口语:乘坐火车(2)
- 法语口语:L'entraînement 训练
- 日常口语:哇塞,太帅了!
- 法语口语:L'insomnie 失眠
精品推荐
- 武都区05月30日天气:多云转小雨,风向:东北风,风力:<3级,气温:30/20℃
- 西宁市05月30日天气:小雨转中雨,风向:东风,风力:3-4级,气温:24/10℃
- 利通区05月30日天气:晴转小雨,风向:无持续风向,风力:<3级转3-4级,气温:31/15℃
- 尉犁县05月30日天气:晴转阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:26/15℃
- 吴忠市05月30日天气:晴转小雨,风向:无持续风向,风力:<3级转3-4级,气温:31/15℃
- 伊宁县05月30日天气:晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:26/12℃
- 吉木乃县05月30日天气:小雨转晴,风向:无持续风向,风力:<3级转3-4级,气温:14/6℃
- 尼勒克县05月30日天气:晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:21/8℃
- 响水县05月30日天气:多云,风向:东北风,风力:<3级,气温:21/16℃
- 果洛05月30日天气:小雨,风向:东南风,风力:3-4级转<3级,气温:20/0℃
分类导航
热门有趣的翻译
- 法语热门:给我一次机会
- 法国的家庭宠物
- 法语日常口语学习:酒类
- 法语入门基础语法指导:直陈式先过去时
- 法语语法指导:名词前用限定词的作用
- 法语阅读经典素材整理25
- 法语语法指导:法语语法解析4
- 法语语法与词汇考试练习选择题整理(3)
- 优美法语每日一说:只道当时年纪小,对爱知之甚少
- 法语语法辅导:各并列连词的表现形式
- 基础法语语法:tout
- 看漫画学法语:Anpe
- 地理相关法语词汇
- 新概念法语对话辅导资料:我很抱歉
- 《茶花女》法语版第12章
- 法语口语:困了Fatigué
- 法语语法中的复合过去时及其性数配合
- 法语词汇素材:汽车相关词汇整理13
- 初学者必备法语词汇:CONNAITRE SAVOIR(音频朗读)
- 新概念法语发音辅导:表达情感的重音
- 法语词汇学习:常用短语2
- 英法同形词义辨析:Peine / Pain
- 法语阅读:软屏手机时代即将来临?
- 法语口语:Bâiller 打哈欠
- 留法实用词汇之 “时差”
- 《茶花女》中法对照第7章(法语)