法语阅读:巴黎书展透危机
|
C'est trop cher pour ce que c'est?
Dès l'automne, Hachette Livre, numéro un de l'édition fran?aise, a fait savoir qu'elle renon?ait aux 900 m2 qu'elle réservait d'ordinaire au Salon du Livre de Paris pour n'en occuper que 100 m2 en 2010. Soit neuf fois moins que la superficie habituelle. D'autre part ses prestigieuses maisons d'édition (Grasset, Fayard, JC Lattès, Stock...) seront absentes et le groupe ne conservera qu'une présence symbolique dont le stand sera principalement dédié à un éditeur de mangas, Pika. Autre absent de la manifestation : les éditions Bayard, en crise, ont décidé de déserter le salon.
Au travers de ces forfaitures, c'est l'essence même de l'évènement qui est contesté. Les motifs invoqués par Hachette étaient déjà clairs en octobre, quand, interrogé par ?Le Monde?, le groupe assurait: ?c'est cher pour ce que c'est?. Plus récemment, en janvier, c'est Hervé de la Martinière, PDG de Seuil, Point et des éditions de la Martinière, qui doutait de l'intérêt économique de ce type de manifestation, évoquant des recettes ?loin de couvrir l'investissement?. ?Je réduis la voilure. Il y a usure du Salon, il faudrait tout remettre en question?, ajoutait-il.
Un contexte difficile
En clair, pour ses détracteurs, le Salon souffre de son gigantisme: trop co?teux, trop grand trop désordonné. Les maisons Hachette et d'autres groupes militent donc pour un salon plus restreint qui se tiendraient au c?ur de Paris, au grand Palais. Avec une superficie réduite, le Salon du Livre pourrait se recentrer sur la littérature et renoncer aux stands régionaux, aux animations ainsi qu'à la littérature jeunesse qui engagent des dépenses de 1 500 à 800 00 euros selon ?Lepoint.fr?.
Par ailleurs, le Salon du Livre s'ouvre au grand public dans un contexte difficile. Touchées par la crise, les maisons d'éditions doivent répondre à de nombreuses questions sur leur devenir. également confrontées au défi du numérique, elles s'inquiètent de l'irruption des tablettes de lectures. La sortie imminente en France de l'Ipad d'Apple contraint les éditeurs à se positionner face à ce nouveau marché. Et donc à délaisser, pour un temps, les anniversaires.
推荐阅读
女孩,请记住这20句法语
法语阅读难句解析
法语阅读之2010世博会中国国家馆
法语阅读之名人爱情诗句
其他有趣的翻译
- 旅游法语口语系列一
- 旅游法语口语系列二
- 旅游法语:第一次坐法国航班
- 旅游法语:博物馆musées
- 旅游法语:旅店hotel
- 旅游法语:宗教religion
- 旅游法语:中国历史年表
- 旅游法语:Voyage
- 商业词汇法英对照系列一
- 商业词汇法英对照系列二
- 商业词汇法英对照系列三
- 商业词汇法英对照系列四
- 商业词汇法英对照系列五
- 商业词汇法英对照系列六
- 商业词汇法英对照系列七
- 商业词汇法英对照系列八
- 什么是企业(法汉对照)
- 外贸法语常用语
- 中国国家领导人会见外宾常用语
- 法语专业《跨文化交际》
- 法语中常用的足球术语
- 出生证明法文公证样本
- 法语个人简历样本一
- 法语个人简历样本二
- 法语个人简历样本三
- 法语简历与求职信样本
网友关注
- 关于法语的代动词(les verbes pronominaux)
- 虚拟式用于形容词性从句
- 法语动词分类
- 感叹句
- 法语品质形容词的用法
- 如何记忆动词变位
- 法语的阴阳性和单复数
- 法语语法:句子的主要成分
- 法语语法4
- 冠词与形容词
- 不定式
- comporter, comprendre, contenir用法区别
- 法语语法:动词变位
- 法语中“de”的用法完整版
- 法语语法3
- 复合关系代词
- 第I,II,III组动词变位
- 几种表示强调的句型结构
- 法语代词“en”的用法 le pronom en
- 法语语法:疑问句3
- 分数/倍数
- 法语语法:反身代词
- 法语语法1
- 指示代词 celui celle ceux celles 的用法
- 物主形容词
- 法语语法:时态
- 引导虚拟式现在时的几个词[Freezy]
- 法语语法2
- 复合过去分词
- 法语同位语
- 虚拟式现在时
- 法语名词用法详解
- 复合过去式中以être为助动词的法语动词(含此类动词听力)
- 虚拟式用于名词性从句
- 语式助动词devoir、pouvoir、savoir、vouloir的用法
- 关于"de"的最基本的几种用法
- 法语副代词“y”的用法 le pronom adverbial y
- 法语三类动词的直陈式现在时的变位方法
- 独立分词从句
- 法语语法及习题下载
- 法语语法常用术语法汉对照
- 过去分词小结
- 法语中现在分词与副动词的用法及区别
- 法语中通常只用复数和单数的词
- 关系代词dont的用法
- 《 Le Français et Moi 》 法语和我 > 供初学者参考之用
- 法语冠词Freezy]
- 法语中关系代词qui的基本用法
- 法语中分数、百分数、小数的说法
- 虚拟式愈过去时
- 法语语法动词—被动态
- 法语序数词的构成;序数词有无性数变化
- 泛指形容词与泛指代词
- 法语的时态
- 法语笔记
- 现在分词
- 法语中介词“de”的19种用法!
- 法语并列复合与主从复合
- 法语中名词单数变复数的6种变法*(英法对照)
- à与de小议[Freezy]
- 副动词
- 直陈式将来时
- 法语介词攻略
- 虚拟式用于独立句
- [法语语法]动词—命令式 (l'impératif)
- 法语语法5
- 关于après的几种用法
- 法语语病句分析
- 法语的名词词性
- 谈谈法语中的形象比喻
- 法语语法:冠词的缩合
- 法语语法:主语代词
- 法语形容词的性
- 从头到尾说尽法语的名词
- 简明法语自学笔记
- 法语中“de”的用法完整版(senene)
- 动词变位中时态的种类
- 虚拟式用于副词性从句
- 介词
- ne的几种用法
- 副代词y
精品推荐
- 五指山市05月30日天气:多云,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:35/23℃
- 拜城县05月30日天气:晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:25/9℃
- 昌吉05月30日天气:阴,风向:东北风,风力:3-4级转<3级,气温:24/11℃
- 民和县05月30日天气:小雨转中雨,风向:东南风,风力:3-4级转<3级,气温:27/13℃
- 琼中县05月30日天气:多云,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:35/23℃
- 曲麻莱县05月30日天气:多云,风向:西南风,风力:3-4级转<3级,气温:18/0℃
- 卓尼县05月30日天气:阵雨转中雨,风向:东北风,风力:<3级,气温:21/9℃
- 阿勒泰区05月30日天气:小雨转晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:17/6℃
- 甘德县05月30日天气:小雨转多云,风向:南风,风力:3-4级转<3级,气温:18/2℃
- 迭部县05月30日天气:阵雨转小雨,风向:东北风,风力:3-4级转<3级,气温:24/10℃
分类导航
热门有趣的翻译
- 法语热门:给我一次机会
- 法国的家庭宠物
- 法语日常口语学习:酒类
- 法语入门基础语法指导:直陈式先过去时
- 法语语法指导:名词前用限定词的作用
- 法语阅读经典素材整理25
- 法语语法指导:法语语法解析4
- 法语语法与词汇考试练习选择题整理(3)
- 优美法语每日一说:只道当时年纪小,对爱知之甚少
- 法语语法辅导:各并列连词的表现形式
- 基础法语语法:tout
- 看漫画学法语:Anpe
- 地理相关法语词汇
- 新概念法语对话辅导资料:我很抱歉
- 《茶花女》法语版第12章
- 法语口语:困了Fatigué
- 法语语法中的复合过去时及其性数配合
- 法语词汇素材:汽车相关词汇整理13
- 初学者必备法语词汇:CONNAITRE SAVOIR(音频朗读)
- 新概念法语发音辅导:表达情感的重音
- 法语词汇学习:常用短语2
- 英法同形词义辨析:Peine / Pain
- 法语阅读:软屏手机时代即将来临?
- 法语口语:Bâiller 打哈欠
- 留法实用词汇之 “时差”
- 《茶花女》中法对照第7章(法语)