圣经法语版:Juges 士师记 5
1 En ce jour-là, Débora chanta ce cantique, avec Barak, fils d`Abinoam:
2 Des chefs se sont mis à la tête du peuple en Israël, Et le peuple s`est montré prêt à combattre: Bénissez-en l`Éternel!
3 Rois, écoutez! Princes, prêtez l`oreille! Je chanterai, oui, je chanterai à l`Éternel, Je chanterai à l`Éternel, le Dieu d`Israël.
4 O Éternel! quand tu sortis de Séir, Quand tu t`avanças des champs d`Édom, La terre trembla, et les cieux se fondirent Et les nuées se fondirent en eaux;
5 Les montagnes s`ébranlèrent devant l`Éternel, Ce Sinaï devant l`Éternel, le Dieu d`Israël.
6 Au temps de Schamgar, fils d`Anath, Au temps de Jaël, les routes étaient abandonnées, Et ceux qui voyageaient prenaient des chemins détournés.
7 Les chefs étaient sans force en Israël, sans force, Quand je me suis levée, moi, Débora, Quand je me suis levée comme une mère en Israël.
8 Il avait choisi de nouveaux dieux: Alors la guerre était aux portes; On ne voyait ni bouclier ni lance Chez quarante milliers en Israël.
9 Mon coeur est aux chefs d`Israël, A ceux du peuple qui se sont montrés prêts à combattre. Bénissez l`Éternel!
10 Vous qui montez de blanches ânesses, Vous qui avez pour sièges des tapis, Et vous qui marchez sur la route, chantez!
11 Que de leur voix les archers, du milieu des abreuvoirs, Célèbrent les bienfaits de l`Éternel, Les bienfaits de son conducteur en Israël! Alors le peuple de l`Éternel descendit aux portes.
12 Réveille-toi, réveille-toi, Débora! Réveille-toi, réveille-toi, dis un cantique! Lève-toi, Barak, et emmène tes captifs, fils d`Abinoam!
13 Alors un reste du peuple triompha des puissants, L`Éternel me donna la victoire sur les héros.
14 D`Éphraïm arrivèrent les habitants d`Amalek. A ta suite marcha Benjamin parmi ta troupe. De Makir vinrent des chefs, Et de Zabulon des commandants.
15 Les princes d`Issacar furent avec Débora, Et Issacar suivit Barak, Il fut envoyé sur ses pas dans la vallée. Près des ruisseaux de Ruben, Grandes furent les résolutions du coeur!
16 Pourquoi es-tu resté au milieu des étables A écouter le bêlement des troupeaux? Aux ruisseaux de Ruben, Grandes furent les délibérations du coeur!
17 Galaad au delà du Jourdain n`a pas quitté sa demeure. Pourquoi Dan s`est-il tenu sur les navires? Aser s`est assis sur le rivage de la mer, Et s`est reposé dans ses ports.
18 Zabulon est un peuple qui affronta la mort, Et Nephthali de même, Sur les hauteurs des champs.
19 Les rois vinrent, ils combattirent, Alors combattirent les rois de Canaan, A Thaanac, aux eaux de Meguiddo; Ils ne remportèrent nul butin, nul argent.
20 Des cieux on combattit, De leurs sentiers les étoiles combattirent contre Sisera.
21 Le torrent de Kison les a entraînés, Le torrent des anciens temps, le torrent de Kison. Mon âme, foule aux pieds les héros!
22 Alors les talons des chevaux retentirent, A la fuite, à la fuite précipitée de leurs guerriers.
23 Maudissez Méroz, dit l`ange de l`Éternel, Maudissez, maudissez ses habitants, Car ils ne vinrent pas au secours de l`Éternel, Au secours de l`Éternel, parmi les hommes vaillants.
24 Bénie soit entre les femmes Jaël, Femme de Héber, le Kénien! Bénie soit-elle entre les femmes qui habitent sous les tentes!
25 Il demanda de l`eau, elle a donné du lait, Dans la coupe d`honneur elle a présenté de la crème.
26 D`une main elle a saisi le pieu, Et de sa droite le marteau des travailleurs; Elle a frappé Sisera, lui a fendu la tête, Fracassé et transpercé la tempe.
27 Aux pieds de Jaël il s`est affaissé, il est tombé, il s`est couché; A ses pieds il s`est affaissé, il est tombé; Là où il s`est affaissé, là il est tombé sans vie.
28 Par la fenêtre, à travers le treillis, La mère de Sisera regarde, et s`écrie: Pourquoi son char tarde-t-il à venir? Pourquoi ses chars vont-ils si lentement?
29 Les plus sages d`entre ses femmes lui répondent, Et elle se répond à elle-même:
30 Ne trouvent-ils pas du butin? ne le partagent-ils pas? Une jeune fille, deux jeunes filles par homme, Du butin en vêtements de couleur pour Sisera, Du butin en vêtements de couleur, brodés, Un vêtement de couleur, deux vêtements brodés, Pour le cou du vainqueur.
31 Périssent ainsi tous tes ennemis, ô Éternel! Ceux qui l`aiment sont comme le soleil, Quand il paraît dans sa force. Le pays fut en repos pendant quarante ans.
其他有趣的翻译
- 旅游法语口语系列一
- 旅游法语口语系列二
- 旅游法语:第一次坐法国航班
- 旅游法语:博物馆musées
- 旅游法语:旅店hotel
- 旅游法语:宗教religion
- 旅游法语:中国历史年表
- 旅游法语:Voyage
- 商业词汇法英对照系列一
- 商业词汇法英对照系列二
- 商业词汇法英对照系列三
- 商业词汇法英对照系列四
- 商业词汇法英对照系列五
- 商业词汇法英对照系列六
- 商业词汇法英对照系列七
- 商业词汇法英对照系列八
- 什么是企业(法汉对照)
- 外贸法语常用语
- 中国国家领导人会见外宾常用语
- 法语专业《跨文化交际》
- 法语中常用的足球术语
- 出生证明法文公证样本
- 法语个人简历样本一
- 法语个人简历样本二
- 法语个人简历样本三
- 法语简历与求职信样本
网友关注
- 法语翻译:四字成语(第2课)
- 法语词汇之灰色
- 闲聊“matin ”和“ soir ”( 2 )
- 法语词汇之法语复合名词复数
- 法语词汇之中国56个民族的法语名称
- 闲聊“matin ”和“ soir ”( 1 )
- 法语词汇之法语名词的特点
- 法语词汇之法语服装词汇
- 法语词汇之节日祝福词汇
- 法葡萄酒品牌
- 同位语
- 法语词汇之法语热词“山寨”
- 法语词汇之蓝色
- 法国品牌
- 法语词汇之法语爱情词汇
- 动词APPELER解析与练习
- 电脑词汇
- 复合名词的复数
- Apporter,amener,remporter,ramener
- 法语词汇之黑色
- 那些可爱的儿语
- 法语词汇之玫瑰色
- 法语词汇之地道法语
- 法语翻译:四字成语(第4课)
- que的意思知多少
- 法语词汇之法语地理词汇
- 法国教育
- 法语词汇之法语动词变位总结
- 法语词汇之没关系怎么说
- 法语词汇:最浪漫的法语词汇
- 法语词汇之法语名词阴阳性变化
- 各种水果怎么说
- 餐具
- 法语翻译:四字成语(第1课)
- 冠词的知识点(二)
- 法语四级语法与词汇模拟题(1)
- 新兴中文热词法语翻译(就业篇)
- 法语词汇之绿色
- 法国葡萄酒产区
- 法语词汇之法语文学词汇
- 新兴中文热词法语翻译(考试篇)
- 法语习语:Un nom coucher dehors
- 法语词汇之法语足球词汇
- 葡萄酒专业词汇
- 新兴中文热词法语翻译(社会篇)
- 法语考试语法重点总结
- 法语词汇之交通常用语
- 法语词汇之办公室常用语
- 法语词汇之红色
- 法国品牌知多少
- 名词的综合练习(二)
- 以下法语有几种表示强调的句型结构
- 法语基础语法知识
- 法语词汇之法语时间词汇
- 法语词汇之有关企业的法语词汇
- 法语词汇之法语住房词汇
- 法语词汇之黄色
- 名词的综合练习(一)
- 吃货
- 介词à, du, en, dans
- 法语翻译:四字成语(第3课)
- 法语词汇之【骂人也有大学问】
- 法语词汇之法语描述外貌词汇
- 法语词汇:法国文学文化知识
- 名词的集中类型
- 法语词汇之法语日期词汇
- 法语:Amener、apporter等行为动词的使用区别
- 新兴中文热词法语翻译(校园篇)
- 基数词以及用法
- 法语词汇之法语餐桌词汇
- 冠词的缩合形式
- 法语习语: la noix
- 趣味实用的法语网络聊天及短信用语
- 法语词汇之新中国国庆六十周年专题法语词汇
- 法语词汇之【网球相关词汇】
- 法语词汇中约会和爱情的表达
- 法语词汇之法语数字用法
- 法语语法术语法汉对照
- 冠词的知识点(一)
- 指示代词 celui celle ceux celles 的用法
- 法语词汇之关于时间的翻译
精品推荐
- 米泉市05月30日天气:阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:25/14℃
- 湟源县05月30日天气:小雨转中雨,风向:东风,风力:3-4级转<3级,气温:22/6℃
- 玛曲县05月30日天气:阵雨转小雨,风向:东北风,风力:<3级,气温:16/8℃
- 阿克苏市05月30日天气:多云转晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:26/13℃
- 吉木萨尔县05月30日天气:阴转多云,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:22/11℃
- 霍城县05月30日天气:晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:27/14℃
- 厦门市12月01日天气:多云,风向:东北风,风力:4-5级,气温:19/14℃
- 阿勒泰区05月30日天气:小雨转晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:17/6℃
- 吉木乃县05月30日天气:小雨转晴,风向:无持续风向,风力:<3级转3-4级,气温:14/6℃
- 仙桃05月30日天气:多云,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:28/21℃
分类导航
热门有趣的翻译
- 法语热门:给我一次机会
- 法国的家庭宠物
- 法语日常口语学习:酒类
- 法语入门基础语法指导:直陈式先过去时
- 法语语法指导:名词前用限定词的作用
- 法语阅读经典素材整理25
- 法语语法指导:法语语法解析4
- 法语语法与词汇考试练习选择题整理(3)
- 优美法语每日一说:只道当时年纪小,对爱知之甚少
- 法语语法辅导:各并列连词的表现形式
- 基础法语语法:tout
- 看漫画学法语:Anpe
- 地理相关法语词汇
- 新概念法语对话辅导资料:我很抱歉
- 《茶花女》法语版第12章
- 法语口语:困了Fatigué
- 法语语法中的复合过去时及其性数配合
- 法语词汇素材:汽车相关词汇整理13
- 初学者必备法语词汇:CONNAITRE SAVOIR(音频朗读)
- 新概念法语发音辅导:表达情感的重音
- 法语词汇学习:常用短语2
- 英法同形词义辨析:Peine / Pain
- 法语阅读:软屏手机时代即将来临?
- 法语口语:Bâiller 打哈欠
- 留法实用词汇之 “时差”
- 《茶花女》中法对照第7章(法语)