圣经法语版:Juges 士师记 14
1 Samson descendit à Thimna, et il y vit une femme parmi les filles des Philistins.
2 Lorsqu`il fut remonté, il le déclara à son père et à sa mère, et dit: J`ai vu à Thimna une femme parmi les filles des Philistins; prenez-la maintenant pour ma femme.
3 Son père et sa mère lui dirent: N`y a-t-il point de femme parmi les filles de tes frères et dans tout notre peuple, que tu ailles prendre une femme chez les Philistins, qui sont incirconcis? Et Samson dit à son père: Prends-la pour moi, car elle me plaît.
4 Son père et sa mère ne savaient pas que cela venait de l`Éternel: car Samson cherchait une occasion de dispute de la part des Philistins. En ce temps là, les Philistins dominaient sur Israël.
5 Samson descendit avec son père et sa mère à Thimna. Lorsqu`ils arrivèrent aux vignes de Thimna, voici, un jeune lion rugissant vint à sa rencontre.
6 L`esprit de l`Éternel saisit Samson; et, sans avoir rien à la main, Samson déchira le lion comme on déchire un chevreau. Il ne dit point à son père et à sa mère ce qu`il avait fait.
7 Il descendit et parla à la femme, et elle lui plut.
8 Quelque temps après, il se rendit de nouveau à Thimna pour la prendre, et se détourna pour voir le cadavre du lion. Et voici, il y avait un essaim d`abeilles et du miel dans le corps du lion.
9 Il prit entre ses mains le miel, dont il mangea pendant la route; et lorsqu`il fut arrivé près de son père et de sa mère, il leur en donna, et ils en mangèrent. Mais il ne leur dit pas qu`il avait pris ce miel dans le corps du lion.
10 Le père de Samson descendit chez la femme. Et là, Samson fit un festin, car c`était la coutume des jeunes gens.
11 Dès qu`on le vit, on invita trente compagnons qui se tinrent avec lui.
12 Samson leur dit: Je vais vous proposer une énigme. Si vous me l`expliquez pendant les sept jours du festin, et si vous la découvrez, je vous donnerai trente chemises et trente vêtements de rechange.
13 Mais si vous ne pouvez pas me l`expliquer, ce sera vous qui me donnerez trente chemises et trente vêtements de rechange. Ils lui dirent: Propose ton énigme, et nous l`écouterons.
14 Et il leur dit: De celui qui mange est sorti ce qui se mange, et du fort est sorti le doux. Pendant trois jours, ils ne purent expliquer l`énigme.
15 Le septième jour, ils dirent à la femme de Samson: Persuade à ton mari de nous expliquer l`énigme; sinon, nous te brûlerons, toi et la maison de ton père. C`est pour nous dépouiller que vous nous avez invités, n`est-ce pas?
16 La femme de Samson pleurait auprès de lui, et disait: Tu n`as pour moi que de la haine, et tu ne m`aimes pas; tu as proposé une énigme aux enfants de mon peuple, et tu ne me l`as point expliquée! Et il lui répondait: Je ne l`ai expliquée ni à mon père ni à ma mère; est-ce à toi que je l`expliquerais?
17 Elle pleura auprès de lui pendant les sept jours que dura leur festin; et le septième jour, il la lui expliqua, car elle le tourmentait. Et elle donna l`explication de l`énigme aux enfants de son peuple.
18 Les gens de la ville dirent à Samson le septième jour, avant le coucher du soleil: Quoi de plus doux que le miel, et quoi de plus fort que le lion? Et il leur dit: Si vous n`aviez pas labouré avec ma génisse, vous n`auriez pas découvert mon énigme.
19 L`esprit de l`Éternel le saisit, et il descendit à Askalon. Il y tua trente hommes, prit leurs dépouilles, et donna les vêtements de rechange à ceux qui avaient expliqué l`énigme. Il était enflammé de colère, et il monta à la maison de son père.
20 Sa femme fut donnée à l`un de ses compagnons, avec lequel il était lié.
其他有趣的翻译
- 旅游法语口语系列一
- 旅游法语口语系列二
- 旅游法语:第一次坐法国航班
- 旅游法语:博物馆musées
- 旅游法语:旅店hotel
- 旅游法语:宗教religion
- 旅游法语:中国历史年表
- 旅游法语:Voyage
- 商业词汇法英对照系列一
- 商业词汇法英对照系列二
- 商业词汇法英对照系列三
- 商业词汇法英对照系列四
- 商业词汇法英对照系列五
- 商业词汇法英对照系列六
- 商业词汇法英对照系列七
- 商业词汇法英对照系列八
- 什么是企业(法汉对照)
- 外贸法语常用语
- 中国国家领导人会见外宾常用语
- 法语专业《跨文化交际》
- 法语中常用的足球术语
- 出生证明法文公证样本
- 法语个人简历样本一
- 法语个人简历样本二
- 法语个人简历样本三
- 法语简历与求职信样本
网友关注
- 法语绕口令01(法英双语)
- 法语口头禅大全(1)
- 法语口语:(他) 帅咩?Il est beau?
- 法语口语:Mince! 糟糕!
- 法国情人间怎么称呼?ma biche?
- "有权利做某事"法语怎么表达
- 一首法语小诗——献给父亲节
- 法语生活话题04
- 法语口语之法语口语中Bon的用法
- 法语绕口令08(法英双语)
- 法语表达邀请与拒绝
- 法语生活话题06
- 神奇法语一分钟速成
- 用quoi来表达你的感叹吧!
- 法语阅读之法国的一日三餐
- 法语绕口令04(法英双语)
- 【教你轻松说法语】第十五课 指路(一)
- 初到法国的一些基本日常用语
- 法语绕口令06(法英双语)
- 法语口语:法国小姐访谈
- 法语生活话题09
- 出国常用法语口语会话
- 法语绕口令05(法英双语)
- 商务法语脱口秀(连载)
- 法语生活话题05
- 练习法语口语的技巧
- 法语口语:什么!Quoi?
- 法语情景对话视频汇总
- 法语口语:法国欢迎你
- 法语生活话题02
- 【教你轻松说法语】第十二课 法国的正餐
- 法语口语:法语国家和地区人士称呼
- 法国人天天说的话
- 关于感冒的名言
- 法语生活话题03
- 2010春节热榜法语词汇
- 法语口语:啊!不! oh! non!
- 最常用的60个法语口语词组
- 法国人天天说的话03
- 法语口语之谢谢的表达方法
- 法语绕口令07(法英双语)
- 法国人天天说的话04
- 法语口语:祝福语felicitations
- 法语绕口令12(法英双语)
- 法语生活话题01
- 法语口语:鸡蛋里面挑骨头
- 【教你轻松说法语】第十三课 问时间
- 法语口语:法语邀请用语
- 法语口语:请坐Assieds-toi
- 法语交际口语十要十忌
- 【教你轻松说法语】第十一课 在情人节说爱你
- 法语吵架40句
- 【教你轻松说法语】第十四课 问路
- 法语阅读之法国时尚
- 法语绕口令02(法英双语)
- 2010年法语新年祝福语
- 法语口语:恶心!Dégoûtant
- “您辛苦啦”法语怎么说?
- 法语中亲密的称呼
- 法语口语:C’est exact ! 没错!
- 【教你轻松说法语】
- 法语口语之法语口头禅大全
- 法语口语:换种方式说法语
- 练习法语口语六大绝招
- 法语口头禅大全(2)
- 法语生活话题07
- 法语绕口令03(法英双语)
- 法语绕口令10(法英双语)
- 实用法语之经典法国大餐
- 三种法语表示“ 道歉 ”的用法
- 法语口语:走开!Du balais!
- 法语绕口令11(法英双语)
- 法语生活话题10
- 法语口语:闭嘴Tais-toi!
- 用法语问对方姓名
- 法语绕口令09(法英双语)
- 法语口语:eh bien
- 地道虎年日语贺词
- 法国人天天说的话02
- 法语口语:新的房客
- 法语生活话题08
精品推荐
- 武都区05月30日天气:多云转小雨,风向:东北风,风力:<3级,气温:30/20℃
- 西宁市05月30日天气:小雨转中雨,风向:东风,风力:3-4级,气温:24/10℃
- 利通区05月30日天气:晴转小雨,风向:无持续风向,风力:<3级转3-4级,气温:31/15℃
- 尉犁县05月30日天气:晴转阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:26/15℃
- 吴忠市05月30日天气:晴转小雨,风向:无持续风向,风力:<3级转3-4级,气温:31/15℃
- 伊宁县05月30日天气:晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:26/12℃
- 吉木乃县05月30日天气:小雨转晴,风向:无持续风向,风力:<3级转3-4级,气温:14/6℃
- 尼勒克县05月30日天气:晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:21/8℃
- 响水县05月30日天气:多云,风向:东北风,风力:<3级,气温:21/16℃
- 果洛05月30日天气:小雨,风向:东南风,风力:3-4级转<3级,气温:20/0℃
分类导航
热门有趣的翻译
- 法语热门:给我一次机会
- 法国的家庭宠物
- 法语日常口语学习:酒类
- 法语入门基础语法指导:直陈式先过去时
- 法语语法指导:名词前用限定词的作用
- 法语阅读经典素材整理25
- 法语语法指导:法语语法解析4
- 法语语法与词汇考试练习选择题整理(3)
- 优美法语每日一说:只道当时年纪小,对爱知之甚少
- 法语语法辅导:各并列连词的表现形式
- 基础法语语法:tout
- 看漫画学法语:Anpe
- 地理相关法语词汇
- 新概念法语对话辅导资料:我很抱歉
- 《茶花女》法语版第12章
- 法语口语:困了Fatigué
- 法语语法中的复合过去时及其性数配合
- 法语词汇素材:汽车相关词汇整理13
- 初学者必备法语词汇:CONNAITRE SAVOIR(音频朗读)
- 新概念法语发音辅导:表达情感的重音
- 法语词汇学习:常用短语2
- 英法同形词义辨析:Peine / Pain
- 法语阅读:软屏手机时代即将来临?
- 法语口语:Bâiller 打哈欠
- 留法实用词汇之 “时差”
- 《茶花女》中法对照第7章(法语)