法语翻译:“维护”“名人”的正确用法
主句:在首都,我们要保护和维护那些具有北京文化历史底蕴的建筑,尤其是那些危在旦夕的历史名人故居。
【误】A la Capitale, nous devons protéger et maintenir les constructions qui ont une longue histoire pékinoise, et surtout les anciennes demeures des personnages historiques qui sont en grand danger.
下面看下错误点 :
1.形容词位置颠倒意义大不同
法语中的形容词一般放在名词后,但也有少量可以放在前面的,但放前放后可是大不同哦!此句翻译中就用错了ancien,其置于名词前表示“原来的,先前的”,例如notre ancienne maison我们之前的房子,放在后面才是古老的意思。
2."维护”的译法
谈及艺术品或者文物,他的维护有固定用法,用restaurer来表示其的维护、修补和修复。
例句: restaurer une cathédrale 修复一座大教堂
restaurer un tableau 修补一幅画
而maintenir在维护意义上用的相对较少,但一定要记住的是“maintenir la paix”,维护和平。
3.“名人”的译法
要区分personnage和personnalité的基本用法,前者多指文学作品中的人物,后者指人时,多表示“名人、名流”。
【正】Dans la capitale de Beijing, nous préservons et restaurons les constructions qui sont accrochées à l'histoire de la ville, et en particulier les maisons de grandes personnalités dont le danger est immédiat .
更多 位置不同意思不同的形容词 >>
其他有趣的翻译
- 旅游法语口语系列一
- 旅游法语口语系列二
- 旅游法语:第一次坐法国航班
- 旅游法语:博物馆musées
- 旅游法语:旅店hotel
- 旅游法语:宗教religion
- 旅游法语:中国历史年表
- 旅游法语:Voyage
- 商业词汇法英对照系列一
- 商业词汇法英对照系列二
- 商业词汇法英对照系列三
- 商业词汇法英对照系列四
- 商业词汇法英对照系列五
- 商业词汇法英对照系列六
- 商业词汇法英对照系列七
- 商业词汇法英对照系列八
- 什么是企业(法汉对照)
- 外贸法语常用语
- 中国国家领导人会见外宾常用语
- 法语专业《跨文化交际》
- 法语中常用的足球术语
- 出生证明法文公证样本
- 法语个人简历样本一
- 法语个人简历样本二
- 法语个人简历样本三
- 法语简历与求职信样本
网友关注
- 实用法语:法语输入法
- 实用法语之法国婚礼证婚词
- 实用法语之法国人的工作时间
- 《茶花女》中法对照第7章(法语)
- 法语学习:法语数字表达(1)
- 《基督山伯爵》中法对照版21
- 旧约圣经之创世记法语版45
- 鲸鱼为什么会喷水?
- 实用法语之字典界两大巨头之战
- 蜗牛为什么背着壳?
- 《基督山伯爵》中法对照版8
- 《茶花女》中法对照第6章(法语)
- 《基督山伯爵》中法对照版20
- 旧约圣经之创世记法语版43
- 《茶花女》中法对照第4章(汉语)
- 实用法语:法文留学计划
- 狗为什么伸舌头?
- 实用法语之法国人名记忆高招
- 《基督山伯爵》中法对照版9
- 《茶花女》中法对照第2章(汉语)
- 法语学习:艾尔玛夫人Madame Irma
- 猫为什么不会在跌落时受伤?
- 鱼为什么不会淹死?
- 旧约圣经之创世记法语版44
- 教你开口说法语
- 法语餐厅常用对话
- 《茶花女》中法对照第8章(汉语)
- 《基督山伯爵》中法对照版10
- 法国文化:愚人节为神马和“鱼”分不开
- 《茶花女》中法对照第8章(法语)
- 实用法语之法国时尚之都
- 实用法语之法国人的一日三餐
- 旧约圣经之创世记法语版42
- 兔子为什么有长耳?
- 长颈鹿为什么有长脖子?
- 法语学习:经典中国歌曲法语名称
- 中法对照——着名景点天坛
- 《基督山伯爵》中法对照版24
- 实用法语:出租车常用法语
- 螃蟹为什么斜着走路?
- 中法对照——Jardin d'hiver
- 实用法语之学做肉馅乳蛋饼
- 实用法语:法国情人爱称
- 《茶花女》中法对照第7章(汉语)
- 法语幽默——一个科西嘉人
- 《茶花女》中法对照第4章(法语)
- 《茶花女》中法对照第6章(汉语)
- 《基督山伯爵》中法对照版1
- 旧约圣经之创世记法语版41
- 《基督山伯爵》中法对照版19
- 公鸡为什么在黎明时啼叫?
- 大象为什么有长鼻?
- 法语常用对话之提问与建议
- 法院语写作:法语日记精选
- 《茶花女》中法对照第3章(法语)
- 法语学习:法语数字表达(3)
- 实用法语:法语祝福语
- 鸭子为什么有脚蹼?
- 旧约圣经之创世记法语版50
- 《基督山伯爵》中法对照版18
- 法语常用对话之问候用语
- 《茶花女》中法对照第3章(汉语)
- 苍蝇为什么能倒立行走而不掉下来?
- 《基督山伯爵》中法对照版23
- 法国人的短信专用语
- 《基督山伯爵》中法对照版3
- 《基督山伯爵》中法对照版22
- 旧约圣经之创世记法语版51
- 实用法语:法语常见粗话
- 实用法语之学做黑森林蛋糕
- 法语学习:法语数字表达(2)
- 实用法语之TAXI出租车常用用语
- 实用法语之桂林阳朔游记
- 鸟儿为什么有羽毛?
- 实用法语之学做烟熏三文鱼塔塔
- 《基督山伯爵》中法对照版7
- 旧约圣经之创世记法语版52
- 《茶花女》中法对照第5章(法语)
- 北极熊为什么不怕冷?
- 实用法语:法语祝福用语
- 实用法语:奥运法语礼仪用语
精品推荐
- 伊犁05月30日天气:晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:26/12℃
- 正宁县05月30日天气:多云,风向:东北风,风力:<3级,气温:23/15℃
- 玛曲县05月30日天气:阵雨转小雨,风向:东北风,风力:<3级,气温:16/8℃
- 于田县05月30日天气:阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:26/13℃
- 水磨沟区05月30日天气:晴转多云,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:20/10℃
- 昌江县05月30日天气:多云,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:33/25℃
- 郎溪县05月30日天气:小雨转雷阵雨,风向:东北风,风力:<3级,气温:27/21℃
- 五家渠市05月30日天气:晴转多云,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:20/10℃
- 青河县05月30日天气:阴转小雨,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:15/6℃
- 曲麻莱县05月30日天气:多云,风向:西南风,风力:3-4级转<3级,气温:18/0℃
分类导航
热门有趣的翻译
- 法语热门:给我一次机会
- 法国的家庭宠物
- 法语日常口语学习:酒类
- 法语入门基础语法指导:直陈式先过去时
- 法语语法指导:名词前用限定词的作用
- 法语阅读经典素材整理25
- 法语语法指导:法语语法解析4
- 法语语法与词汇考试练习选择题整理(3)
- 优美法语每日一说:只道当时年纪小,对爱知之甚少
- 法语语法辅导:各并列连词的表现形式
- 基础法语语法:tout
- 看漫画学法语:Anpe
- 地理相关法语词汇
- 新概念法语对话辅导资料:我很抱歉
- 《茶花女》法语版第12章
- 法语口语:困了Fatigué
- 法语语法中的复合过去时及其性数配合
- 法语词汇素材:汽车相关词汇整理13
- 初学者必备法语词汇:CONNAITRE SAVOIR(音频朗读)
- 新概念法语发音辅导:表达情感的重音
- 法语词汇学习:常用短语2
- 英法同形词义辨析:Peine / Pain
- 法语阅读:软屏手机时代即将来临?
- 法语口语:Bâiller 打哈欠
- 留法实用词汇之 “时差”
- 《茶花女》中法对照第7章(法语)