圣经法语版:Ruth 路得记 2
1 Naomi avait un parent de son mari. C`était un homme puissant et riche, de la famille d`Élimélec, et qui se nommait Boaz.
2 Ruth la Moabite dit à Naomi: Laisse-moi, je te prie, aller glaner des épis dans le champ de celui aux yeux duquel je trouverai grâce. Elle lui répondit: Va, ma fille.
3 Elle alla glaner dans un champ, derrière les moissonneurs. Et il se trouva par hasard que la pièce de terre appartenait à Boaz, qui était de la famille d`Élimélec.
4 Et voici, Boaz vint de Bethléhem, et il dit aux moissonneurs: Que l`Éternel soit avec vous! Ils lui répondirent: Que l`Éternel te bénisse!
5 Et Boaz dit à son serviteur chargé de surveiller les moissonneurs: A qui est cette jeune femme?
6 Le serviteur chargé de surveiller les moissonneurs répondit: C`est une jeune femme Moabite, qui est revenue avec Naomi du pays de Moab.
7 Elle a dit: Permettez-moi de glaner et de ramasser des épis entre les gerbes, derrière les moissonneurs. Et depuis ce matin qu`elle est venue, elle a été debout jusqu`à présent, et ne s`est reposée qu`un moment dans la maison.
8 Boaz dit à Ruth: Écoute, ma fille, ne va pas glaner dans un autre champ; ne t`éloigne pas d`ici, et reste avec mes servantes.
9 Regarde où l`on moissonne dans le champ, et va après elles. J`ai défendu à mes serviteurs de te toucher. Et quand tu auras soif, tu iras aux vases, et tu boiras de ce que les serviteurs auront puisé.
10 Alors elle tomba sur sa face et se prosterna contre terre, et elle lui dit: Comment ai-je trouvé grâce à tes yeux, pour que tu t`intéresses à moi, à moi qui suis une étrangère?
11 Boaz lui répondit: On m`a rapporté tout ce que tu as fait pour ta belle-mère depuis la mort de ton mari, et comment tu as quitté ton père et ta mère et le pays de ta naissance, pour aller vers un peuple que tu ne connaissais point auparavant.
12 Que l`Éternel te rende ce que tu as fait, et que ta récompense soit entière de la part de l`Éternel, le Dieu d`Israël, sous les ailes duquel tu es venue te réfugier!
13 Et elle dit: Oh! que je trouve grâce à tes yeux, mon seigneur! Car tu m`as consolée, et tu as parlé au coeur de ta servante. Et pourtant je ne suis pas, moi, comme l`une de tes servantes.
14 Au moment du repas, Boaz dit à Ruth: Approche, mange du pain, et trempe ton morceau dans le vinaigre. Elle s`assit à côté des moissonneurs. On lui donna du grain rôti; elle mangea et se rassasia, et elle garda le reste.
15 Puis elle se leva pour glaner. Boaz donna cet ordre à ses serviteurs: Qu`elle glane aussi entre les gerbes, et ne l`inquiétez pas,
16 et même vous ôterez pour elle des gerbes quelques épis, que vous la laisserez glaner, sans lui faire de reproches.
17 Elle glana dans le champ jusqu`au soir, et elle battit ce qu`elle avait glané. Il y eut environ un épha d`orge.
18 Elle l`emporta et rentra dans la ville, et sa belle-mère vit ce qu`elle avait glané. Elle sortit aussi les restes de son repas, et les lui donna.
19 Sa belle-mère lui dit: Où as-tu glané aujourd`hui, et où as-tu travaillé? Béni soit celui qui s`est intéressé à toi! Et Ruth fit connaître à sa belle mère chez qui elle avait travaillé: L`homme chez qui j`ai travaillé aujourd`hui, dit-elle, s`appelle Boaz.
20 Naomi dit à sa belle-fille: Qu`il soit béni de l`Éternel, qui se montre miséricordieux pour les vivants comme il le fut pour ceux qui sont morts! Cet homme est notre parent, lui dit encore Naomi, il est de ceux qui ont sur nous droit de rachat.
21 Ruth la Moabite ajouta: Il m`a dit aussi: Reste avec mes serviteurs, jusqu`à ce qu`ils aient achevé toute ma moisson.
22 Et Naomi dit à Ruth, sa belle-fille: Il est bon, ma fille, que tu sortes avec ses servantes, et qu`on ne te rencontre pas dans un autre champ.
23 Elle resta donc avec les servantes de Boaz, pour glaner, jusqu`à la fin de la moisson des orges et de la moisson du froment. Et elle demeurait avec sa belle-mère.
其他有趣的翻译
- 旅游法语口语系列一
- 旅游法语口语系列二
- 旅游法语:第一次坐法国航班
- 旅游法语:博物馆musées
- 旅游法语:旅店hotel
- 旅游法语:宗教religion
- 旅游法语:中国历史年表
- 旅游法语:Voyage
- 商业词汇法英对照系列一
- 商业词汇法英对照系列二
- 商业词汇法英对照系列三
- 商业词汇法英对照系列四
- 商业词汇法英对照系列五
- 商业词汇法英对照系列六
- 商业词汇法英对照系列七
- 商业词汇法英对照系列八
- 什么是企业(法汉对照)
- 外贸法语常用语
- 中国国家领导人会见外宾常用语
- 法语专业《跨文化交际》
- 法语中常用的足球术语
- 出生证明法文公证样本
- 法语个人简历样本一
- 法语个人简历样本二
- 法语个人简历样本三
- 法语简历与求职信样本
网友关注
- 理财的8个窍门(中法对照)
- 《法兰西千古奇冤》41
- 即使没有王子,我仍是公主(法)
- 《法兰西千古奇冤》36
- 常见花名的法语表达
- 雨果的那封“两个强盗闯入圆明园”(中)
- 《法兰西千古奇冤》17
- 2010上海世博会吉祥物海宝
- 《法兰西千古奇冤》8
- 《法兰西千古奇冤》32
- 贝当古回到法国
- 《法兰西千古奇冤》13
- 法语中秋节:La Fête de la Mi-Automne
- 《法兰西千古奇冤》35
- 《法兰西千古奇冤》33
- 《法兰西千古奇冤》25
- 法国资深媒体人的公开信
- 《法兰西千古奇冤》34
- 《法兰西千古奇冤》5
- 达能在印度的合资纠纷(双语)
- 《法兰西千古奇冤》38
- 候选人大失所望
- 《法兰西千古奇冤》26
- 《法兰西千古奇冤》23
- 《料理鼠王》中的教科书般的名言
- 《法兰西千古奇冤》15
- 法语诵读:青蛙想长得和牛一样大
- 《法兰西千古奇冤》28
- 《法兰西千古奇冤》24
- 雅虎宣布杨致远将离职
- 即使没有王子,我仍是公主(中)
- 《法兰西千古奇冤》2
- 《法兰西千古奇冤》11
- 法语阅读:十种最有意思的中国人(中法对照)
- 《法兰西千古奇冤》27
- 欧洲迪斯尼童话王国
- 法语小说:我走了
- 我欲与你一起生活
- 《法兰西千古奇冤》37
- 《法兰西千古奇冤》39
- 环法酿七年最大惨剧
- 《法兰西千古奇冤》22
- 奥运会一直讲法语
- 海子诗选:面朝大海 春暖花开
- 《法兰西千古奇冤》40
- 法国人爱的表白 Amour
- 《法兰西千古奇冤》21
- 《法兰西千古奇冤》29
- 凡间天堂纳木错(法语)
- 《法兰西千古奇冤》31
- 《法兰西千古奇冤》9
- 法国用药浪费达数十亿欧元
- 法国资深媒体人的公开信(中)
- 麦当娜马赛演唱会舞台坍塌
- 《法兰西千古奇冤》30
- 艾菲尔铁塔罢工了(中法对照)
- LVMH季度利润大跳水
- 小小说:Abandon
- 《法兰西千古奇冤》开篇
- 《法兰西千古奇冤》14
- 港湾(中法对照)
- 水和鱼的故事(中法版)(2)
- 《法兰西千古奇冤》6
- 法语阅读:算命先生对你说
- 法语诗歌:你好,忧愁
- 中法对照阅读:三兄弟
- 《法兰西千古奇冤》18
- 法语伴我四十年(连载)
- 纳达尔首次获得澳网冠军
- 奥巴马获胜演讲法语版
- 《法兰西千古奇冤》42
- 双截棍简介(中法对照)
- 《法兰西千古奇冤》16
- 《法兰西千古奇冤》4
- 法国司法部长达蒂访谈
- 雨果的那封“两个强盗闯入圆明园” (法)
- 《法兰西千古奇冤》7
- 水和鱼的故事(中法版)(1)
- 《法兰西千古奇冤》3
- 2009年法国总统新年贺词
- 《法兰西千古奇冤》12
精品推荐
- 射阳县05月30日天气:阴,风向:东北风,风力:<3级,气温:20/18℃
- 民丰县05月30日天气:阴,风向:东北风,风力:3-4级转<3级,气温:26/14℃
- 吐鲁番市05月30日天气:晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:30/20℃
- 大丰市05月30日天气:阴,风向:东北风,风力:<3级,气温:23/19℃
- 平罗县05月30日天气:晴转小雨,风向:无持续风向,风力:<3级转3-4级,气温:29/15℃
- 岳普湖县05月30日天气:阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:29/15℃
- 平陆县05月30日天气:多云,风向:西南风,风力:<3级,气温:23/18℃
- 芮城县05月30日天气:晴转多云,风向:西北风,风力:<3级,气温:23/16℃
- 精河县05月30日天气:晴,风向:北风,风力:3-4级转<3级,气温:27/14℃
- 哈密地区05月30日天气:晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:23/10℃
分类导航
热门有趣的翻译
- 法语热门:给我一次机会
- 法国的家庭宠物
- 法语日常口语学习:酒类
- 法语入门基础语法指导:直陈式先过去时
- 法语语法指导:名词前用限定词的作用
- 法语阅读经典素材整理25
- 法语语法指导:法语语法解析4
- 法语语法与词汇考试练习选择题整理(3)
- 优美法语每日一说:只道当时年纪小,对爱知之甚少
- 法语语法辅导:各并列连词的表现形式
- 基础法语语法:tout
- 看漫画学法语:Anpe
- 地理相关法语词汇
- 新概念法语对话辅导资料:我很抱歉
- 《茶花女》法语版第12章
- 法语口语:困了Fatigué
- 法语语法中的复合过去时及其性数配合
- 法语词汇素材:汽车相关词汇整理13
- 初学者必备法语词汇:CONNAITRE SAVOIR(音频朗读)
- 新概念法语发音辅导:表达情感的重音
- 法语词汇学习:常用短语2
- 英法同形词义辨析:Peine / Pain
- 法语阅读:软屏手机时代即将来临?
- 法语口语:Bâiller 打哈欠
- 留法实用词汇之 “时差”
- 《茶花女》中法对照第7章(法语)