圣经法语版:Samuel 撒母耳记上 3
1 Le jeune Samuel était au service de l`Éternel devant Éli. La parole de l`Éternel était rare en ce temps-là, les visions n`étaient pas fréquentes.
2 En ce même temps, Éli, qui commençait à avoir les yeux troubles et ne pouvait plus voir, était couché à sa place,
3 la lampe de Dieu n`était pas encore éteinte, et Samuel était couché dans le temple de l`Éternel, où était l`arche de Dieu.
4 Alors l`Éternel appela Samuel. Il répondit: Me voici!
5 Et il courut vers Éli, et dit: Me voici, car tu m`as appelé. Éli répondit: Je n`ai point appelé; retourne te coucher. Et il alla se coucher.
6 L`Éternel appela de nouveau Samuel. Et Samuel se leva, alla vers Éli, et dit: Me voici, car tu m`as appelé. Éli répondit: Je n`ai point appelé, mon fils, retourne te coucher.
7 Samuel ne connaissait pas encore l`Éternel, et la parole de l`Éternel ne lui avait pas encore été révélée.
8 L`Éternel appela de nouveau Samuel, pour la troisième fois. Et Samuel se leva, alla vers Éli, et dit: Me voici, car tu m`as appelé. Éli comprit que c`était l`Éternel qui appelait l`enfant,
9 et il dit à Samuel: Va, couche-toi; et si l`on t`appelle, tu diras: Parle, Éternel, car ton serviteur écoute. Et Samuel alla se coucher à sa place.
10 L`Éternel vint et se présenta, et il appela comme les autres fois: Samuel, Samuel! Et Samuel répondit: Parle, car ton serviteur écoute.
11 Alors l`Éternel dit à Samuel: Voici, je vais faire en Israël une chose qui étourdira les oreilles de quiconque l`entendra.
12 En ce jour j`accomplirai sur Éli tout ce que j`ai prononcé contre sa maison; je commencerai et j`achèverai.
13 Je lui ai déclaré que je veux punir sa maison à perpétuité, à cause du crime dont il a connaissance, et par lequel ses fils se sont rendus méprisables, sans qu`il les ait réprimés.
14 C`est pourquoi je jure à la maison d`Éli que jamais le crime de la maison d`Éli ne sera expié, ni par des sacrifices ni par des offrandes.
15 Samuel resta couché jusqu`au matin, puis il ouvrit les portes de la maison de l`Éternel. Samuel craignait de raconter la vision à Éli.
16 Mais Éli appela Samuel, et dit: Samuel, mon fils! Il répondit: Me voici!
17 Et Éli dit: Quelle est la parole que t`a adressée l`Éternel? Ne me cache rien. Que Dieu te traite dans toute sa rigueur, si tu me caches quelque chose de tout ce qu`il t`a dit!
18 Samuel lui raconta tout, sans lui rien cacher. Et Éli dit: C`est l`Éternel, qu`il fasse ce qui lui semblera bon!
19 Samuel grandissait. L`Éternel était avec lui, et il ne laissa tomber à terre aucune de ses paroles.
20 Tout Israël, depuis Dan jusqu`à Beer Schéba, reconnut que Samuel était établi prophète de l`Éternel.
21 L`Éternel continuait à apparaître dans Silo; car l`Éternel se révélait à Samuel, dans Silo, par la parole de l`Éternel.
其他有趣的翻译
- 旅游法语口语系列一
- 旅游法语口语系列二
- 旅游法语:第一次坐法国航班
- 旅游法语:博物馆musées
- 旅游法语:旅店hotel
- 旅游法语:宗教religion
- 旅游法语:中国历史年表
- 旅游法语:Voyage
- 商业词汇法英对照系列一
- 商业词汇法英对照系列二
- 商业词汇法英对照系列三
- 商业词汇法英对照系列四
- 商业词汇法英对照系列五
- 商业词汇法英对照系列六
- 商业词汇法英对照系列七
- 商业词汇法英对照系列八
- 什么是企业(法汉对照)
- 外贸法语常用语
- 中国国家领导人会见外宾常用语
- 法语专业《跨文化交际》
- 法语中常用的足球术语
- 出生证明法文公证样本
- 法语个人简历样本一
- 法语个人简历样本二
- 法语个人简历样本三
- 法语简历与求职信样本
网友关注
- 法语语法:法语介词解析17
- 法语语法资料总结:时态
- 法语语法学习:法语中的重要句型和其它
- 法语语法总结:形容词
- 法语语法学习材料:法语复合构词法
- 法语语法学习素材:法语标点符号之妙用2
- 法语基础语法指导:名词数的总结06
- 法语初级语法总结二:月份和日期
- 法语基础语法指导:名词数的总结07
- 法语语法:法语介词解析15
- 法语基础语法指导:名词数的总结01
- 法语备考资料之语法素材:法语否定副词"non"的作用
- 法语初级语法资料总结十:最近将来时
- 法语语法总结:名词
- 法语基础语法指导:名词数的总结02
- 法语基础语法指导:名词数的总结03
- 法语语法学习材料:法语修辞学讲解
- 法语备考资料之语法素材:法语泛指形容词与泛指代词
- 法语备考资料之语法素材:法语命令式 (l’impératif)
- 法语备考资料之语法素材:名词词性不同释义相反现象
- 法语语法资料总结:愈过去时
- 法语语法学习指导:法语动词变位最强归纳总结01
- 法语基础语法指导:疑问代词03
- 法语语法资料总结:句子结构
- 法语语法:法语介词解析13
- 法语语法学习:法语使用il或elle时容易犯的错误03
- 法语语法学习指导:法语动词变位最强归纳总结03
- 法语可数名词与不可数名词区分详解
- 法语语法:简单过去时和复合过去异同01
- 法语语法:法语介词解析14
- 法语语法学习:法语泛指形容词与泛指代词
- 法语语法资料总结:代词
- 法语备考资料之语法素材:法语单词"même"的用法
- 法语语法:法语介词解析11
- 法语语法学习:法语单词même的用法
- 法语语法指导:名词前用限定词起什么作用01
- 法语语法学习素材:法语的简单过去时
- 法语语法:法语介词解析19
- 法语语法:法语介词解析12
- 法语语法学习:法语中副词与品质形容词的位置的搭配
- 法语备考资料之语法素材:法语动词学习的几点说明
- 法语语法学习:法语赘词ne的几种用法
- 法语基础语法指导:疑问代词02
- 法语语法学习资料:法语书信抬头的注意事项
- 法语初级语法资料总结九:直陈式未完成过去式
- 法语语法学习:法语使用il或elle时容易犯的错误01
- 法语语法学习素材:法语的缩合冠词
- 法语语法学习指导:法语动词变位最强归纳总结06
- 法语语法资料总结:简单过去时
- 法语基础语法指导:疑问代词01
- 法语语法资料总结:未完成过去时
- 法语语法资料总结:介词
- 法语词汇学习:中秋节词汇大集锦4(传说)
- 法语语法学习素材:法语标点符号之妙用1
- 法语语法学习素材:法语标点符号之妙用3
- 法语语法学习:法语动物的特殊表示方式
- 法语语法:法语介词解析18
- 法语语法资料总结:名词
- 法语词汇学习:effet,fait 哪个才是“事实”
- 法语语法指导:名词前用限定词起什么作用02
- 法语语法资料总结:形容词
- 法语语法学习素材:法语的虚拟式过去时
- 法语语法学习:法语副代词"en"的几种用法
- 法语语法学习指导:法语动词变位最强归纳总结04
- 法语语法学习指导:法语动词变位最强归纳总结05
- 法语语法:法语介词解析20
- 法语备考资料之语法素材:法语副代词Y的用法
- 法语语法学习:法语使用il或elle时容易犯的错误02
- 法语入门基础语法指导:直陈式先过去时
- 法语备考资料之语法素材:deuxième 和seconde的区别
- 法语语法学习指导:法语动词变位最强归纳总结02
- 法语基础语法指导:名词数的总结04
- 法语语法资料总结:动词变位
- 法语备考资料之语法素材:法语副代词en的用法
- 法语语法资料总结:复合句
- 法语语法:法语介词解析16
- 法语语法素材总结:时态
- 法语备考资料之语法素材:法语连字符号
- 法语语法素材总结:愈过去时
- 法语语法总结:动词变位
- 法语基础语法指导:名词数的总结05
精品推荐
- 武都区05月30日天气:多云转小雨,风向:东北风,风力:<3级,气温:30/20℃
- 西宁市05月30日天气:小雨转中雨,风向:东风,风力:3-4级,气温:24/10℃
- 利通区05月30日天气:晴转小雨,风向:无持续风向,风力:<3级转3-4级,气温:31/15℃
- 尉犁县05月30日天气:晴转阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:26/15℃
- 吴忠市05月30日天气:晴转小雨,风向:无持续风向,风力:<3级转3-4级,气温:31/15℃
- 伊宁县05月30日天气:晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:26/12℃
- 吉木乃县05月30日天气:小雨转晴,风向:无持续风向,风力:<3级转3-4级,气温:14/6℃
- 尼勒克县05月30日天气:晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:21/8℃
- 响水县05月30日天气:多云,风向:东北风,风力:<3级,气温:21/16℃
- 果洛05月30日天气:小雨,风向:东南风,风力:3-4级转<3级,气温:20/0℃
分类导航
热门有趣的翻译
- 法语热门:给我一次机会
- 法国的家庭宠物
- 法语日常口语学习:酒类
- 法语入门基础语法指导:直陈式先过去时
- 法语语法指导:名词前用限定词的作用
- 法语阅读经典素材整理25
- 法语语法指导:法语语法解析4
- 法语语法与词汇考试练习选择题整理(3)
- 优美法语每日一说:只道当时年纪小,对爱知之甚少
- 法语语法辅导:各并列连词的表现形式
- 基础法语语法:tout
- 看漫画学法语:Anpe
- 地理相关法语词汇
- 新概念法语对话辅导资料:我很抱歉
- 《茶花女》法语版第12章
- 法语口语:困了Fatigué
- 法语语法中的复合过去时及其性数配合
- 法语词汇素材:汽车相关词汇整理13
- 初学者必备法语词汇:CONNAITRE SAVOIR(音频朗读)
- 新概念法语发音辅导:表达情感的重音
- 法语词汇学习:常用短语2
- 英法同形词义辨析:Peine / Pain
- 法语阅读:软屏手机时代即将来临?
- 法语口语:Bâiller 打哈欠
- 留法实用词汇之 “时差”
- 《茶花女》中法对照第7章(法语)