法语阅读:Les aventures de la nation
提到学习法语,很多初学者都摸不到头脑,永远都达不到终点。今天小编带领大家来学习法语,下面给大家推荐法语阅读。更多实用法语学习尽在外语教育网!
De mai 1966 a octobre 1976, la grande révolution culturelle envahissait la vie quotidienne des Chinois. "Catastrophe durant dix ans". Aujourd'hui encore, il reste une blessure profonde dans l'âme des Chinois.
Mao Zedong l'a faite exploser parce qu'il croyait qu'il y avait trop d'espions en Chine. Il a eu peur que la bourgeoisie soit restaurée. Tout le pays etait tremblant et tout le monde a commence a chercher les espions et les capitalistes bien qu'il y en ait eu peu.
Mais on en a trouve beaucoup, des espions, des capitalistes, des gens qui ne respectaient pas Mao. On les a severement punis. On a casse les jambes des danseurs, on a casse les mains des pianistes, on a mis des savants en prison, dans une cellule. Ils n'avaient rien a lire et ne pouvaient parler a personne, pendant cinq, six, sept ans. La jalousie, la revanche, le désir, on a trouve de bons prétextes pour les faire tomber. On a presenté les caractères les plus sombres de l'humanité.
Tout le monde était fou. Il y avait des millions de gens sur la Place Tian An Men. C'étaient les gardes rouges. Ils criaient : "Vive le Président Mao" en pleurant, et Mao, agitant la main, disait : "Vive le peuple". C'etait
émouvant mais ce n'était pas normal. Des gens voulurent s'emparer du pouvoir sous un tel trouble mais Deng Xiao Ping les
en a empeches. Le Parti a etabli sa politique et la revolution s'est terminée. Mais elle a laissé une Chine en désolation.
Après la Revolution, les jeunes étaient perdus. Un poète de. www.for68.com
la "Generation Perdue" a dit dans un des ses poèmes : "La.
Chine, j'ai perdu la clé, je veux rentrer chez moi". Les gens qui sont passes par cette époque-la ne veulent pas s'en souvenir. C'est une honte personnelle et nationale aussi.
Mais pourquoi veut-on tout oublier? Est-ce que l'on a oublie.
que l'humain était raisonnable? On a commis une faute évidente en suivant Mao. Après avoir lu les recits de ma mere a cette époque-la, je trouve qu'on perd très facilement sa conscience
sous un orage.
Resistance, ton prix est très grand. Obeissance, tu es plus facile.
其他有趣的翻译
- 旅游法语口语系列一
- 旅游法语口语系列二
- 旅游法语:第一次坐法国航班
- 旅游法语:博物馆musées
- 旅游法语:旅店hotel
- 旅游法语:宗教religion
- 旅游法语:中国历史年表
- 旅游法语:Voyage
- 商业词汇法英对照系列一
- 商业词汇法英对照系列二
- 商业词汇法英对照系列三
- 商业词汇法英对照系列四
- 商业词汇法英对照系列五
- 商业词汇法英对照系列六
- 商业词汇法英对照系列七
- 商业词汇法英对照系列八
- 什么是企业(法汉对照)
- 外贸法语常用语
- 中国国家领导人会见外宾常用语
- 法语专业《跨文化交际》
- 法语中常用的足球术语
- 出生证明法文公证样本
- 法语个人简历样本一
- 法语个人简历样本二
- 法语个人简历样本三
- 法语简历与求职信样本
网友关注
- 常见汉译法句子正误分析21
- 英法同形词义辨析:Insister /Insist
- 常见汉译法句子正误分析41
- 常见汉译法句子正误分析26
- 常见汉译法句子正误分析52
- 常见汉译法句子正误分析6
- 血型与性格:萌漫画教你辨别一二
- 英法同形词义辨析:Douter /Doubt
- 常见汉译法句子正误分析14
- 常见汉译法句子正误分析27
- 常见汉译法句子正误分析4
- 法语学习:用法语说出你浪漫的爱情
- 常见汉译法句子正误分析47
- 英法同形词义辨析:Supprimer / Suppress
- 英法同形词义辨析:Partie /Parti /Party
- 英法同形词义辨析:Affecter / Affect
- 英法同形词义辨析:Journal
- 常见汉译法句子正误分析31
- 常见汉译法句子正误分析10
- 常见汉译法句子正误分析39
- 英法同形词义辨析:Impressionner /Impress
- 常见汉译法句子正误分析49
- 英法同形词义辨析:Résumer /Resume
- 法语入门 Easy French:学法语小窍门
- 英法同形词义辨析:Agenda
- 常见汉译法句子正误分析32
- 常见汉译法句子正误分析50
- 英法同形词义辨析:Mériter/Merit
- 英法同形词义辨析:Sympathie /Sympathy
- 常见汉译法句子正误分析37
- 常见汉译法句子正误分析15
- 常见汉译法句子正误分析8
- 常见汉译法句子正误分析18
- 常见汉译法句子正误分析13
- 常见汉译法句子正误分析44
- 常见汉译法句子正误分析42
- 英法同形词义辨析:Régulier / Regular
- 常见汉译法句子正误分析40
- 英法同形词义辨析:Hasard /Hazard
- 用英语学法语:En effet
- 常见汉译法句子正误分析51
- 常见汉译法句子正误分析46
- 英法同形词义辨析:Qualifier /Qualify
- 常见汉译法句子正误分析19
- 常见汉译法句子正误分析33
- 常见汉译法句子正误分析23
- 英法同形词义辨析:Peine / Pain
- 常见汉译法句子正误分析48
- 常见汉译法句子正误分析45
- 常见汉译法句子正误分析53
- 常见汉译法句子正误分析7
- 常见汉译法句子正误分析12
- 英法同形词义辨析:Acquérir / Acquire
- 常见汉译法句子正误分析54
- 常见汉译法句子正误分析5
- 常见汉译法句子正误分析36
- 英法同形词义辨析:Cours /Course
- 常见汉译法句子正误分析20
- 常见汉译法句子正误分析11
- 常见汉译法句子正误分析1
- 常见汉译法句子正误分析3
- 常见汉译法句子正误分析30
- 英法同形词义辨析:Contraire /Contrary
- 常见汉译法句子正误分析28
- 英法同形词义辨析:Phrase
- 英法同形词义辨析:Faute /Fault
- 常见汉译法句子正误分析9
- 英法同形词义辨析:Sûr / Sure
- 常见汉译法句子正误分析34
- 常见汉译法句子正误分析22
- 英法同形词义辨析:Gros /Gross
- 常见汉译法句子正误分析35
- 常见汉译法句子正误分析2
- 常见汉译法句子正误分析43
- 常见汉译法句子正误分析25
- 常见汉译法句子正误分析29
- 常见汉译法句子正误分析17
- 英法同形词义辨析:Sain /Sane
- 常见汉译法句子正误分析38
- 常见汉译法句子正误分析24
- 常见汉译法句子正误分析16
精品推荐
- 甘南州05月30日天气:阵雨转中雨,风向:东北风,风力:<3级,气温:18/7℃
- 卓尼县05月30日天气:阵雨转中雨,风向:东北风,风力:<3级,气温:21/9℃
- 徽县05月30日天气:多云转小雨,风向:东北风,风力:<3级,气温:29/15℃
- 循化县05月30日天气:小雨转中雨,风向:东北风,风力:4-5级转3-4级,气温:27/13℃
- 巴楚县05月30日天气:阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:29/16℃
- 兴庆区05月30日天气:晴转小雨,风向:无持续风向,风力:<3级转3-4级,气温:31/14℃
- 平罗县05月30日天气:晴转小雨,风向:无持续风向,风力:<3级转3-4级,气温:29/15℃
- 独山子区05月30日天气:阴转晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:26/12℃
- 临洮县05月30日天气:小雨转中雨,风向:东北风,风力:<3级,气温:23/11℃
- 镇原县05月30日天气:多云转小雨,风向:东北风,风力:<3级,气温:26/11℃
分类导航
热门有趣的翻译
- 法语热门:给我一次机会
- 法国的家庭宠物
- 法语日常口语学习:酒类
- 法语入门基础语法指导:直陈式先过去时
- 法语语法指导:名词前用限定词的作用
- 法语阅读经典素材整理25
- 法语语法指导:法语语法解析4
- 法语语法与词汇考试练习选择题整理(3)
- 优美法语每日一说:只道当时年纪小,对爱知之甚少
- 法语语法辅导:各并列连词的表现形式
- 基础法语语法:tout
- 看漫画学法语:Anpe
- 地理相关法语词汇
- 新概念法语对话辅导资料:我很抱歉
- 《茶花女》法语版第12章
- 法语口语:困了Fatigué
- 法语语法中的复合过去时及其性数配合
- 法语词汇素材:汽车相关词汇整理13
- 初学者必备法语词汇:CONNAITRE SAVOIR(音频朗读)
- 新概念法语发音辅导:表达情感的重音
- 法语词汇学习:常用短语2
- 英法同形词义辨析:Peine / Pain
- 法语阅读:软屏手机时代即将来临?
- 法语口语:Bâiller 打哈欠
- 留法实用词汇之 “时差”
- 《茶花女》中法对照第7章(法语)