法语阅读:叫化鸡的故事
提到学习法语,很多初学者都摸不到头脑,永远都达不到终点。今天小编带领大家来学习法语,下面给大家推荐法语阅读。更多实用法语学习尽在外语教育网!
Le poulet du mendiant
Jadis, à Changshu, province du Jiangsu, un mendiant errait dans la rue et était sur le point de perdre conscience tellement il avait froid et faim.www.for68.com
Ses amis mendiants ramassèrent donc du bois et firent un feu pour le réchauffer. En meme temps, un autre se porta volontaire pour cuire son unique poulet afin de tonifier cet infortuné. Toutefois, les membres de ce groupe n'avaient pas d'ustensiles de cuisine, et personne ne savait comment faire cuire le poulet. L'un d'eux pensa soudain de mettre simplement le poulet dans le feu après l'avoir recouvert de boue de terre jaune.Après que le poulet eut été dans le feu pour un temps de cuisson que l'on croyait suffisant, le cuisinier mendiant brisa l'enveloppe de boue. Il fut agréablement surpris de constater que les plumes du poulet tombaient et qu'un arome appétissant se dégageait, ce qui attira les passants.
Le restaurant Louwailou de Hangzhou a étudié cette façon de cuisiner et l'a améliorée. On utilise un poulet, du vin de Shaoxing(vin jaune),des feuilles de lotus du lac de l'Ouest et divers autres assaisonnements.
On met d'abord les ingrédients dans les entrailles du poulet, puis on enveloppe celui-ci dans des feuilles de lotus; ensuite, on le recouvre de boue mélangée avec du vin de Shaoxing et on met le tout au feu pendant trois ou quatre heures. Le plat est servi dans sa chrysalide de boue que l'on brise devant les clients. CONTINUE....
其他有趣的翻译
- 旅游法语口语系列一
- 旅游法语口语系列二
- 旅游法语:第一次坐法国航班
- 旅游法语:博物馆musées
- 旅游法语:旅店hotel
- 旅游法语:宗教religion
- 旅游法语:中国历史年表
- 旅游法语:Voyage
- 商业词汇法英对照系列一
- 商业词汇法英对照系列二
- 商业词汇法英对照系列三
- 商业词汇法英对照系列四
- 商业词汇法英对照系列五
- 商业词汇法英对照系列六
- 商业词汇法英对照系列七
- 商业词汇法英对照系列八
- 什么是企业(法汉对照)
- 外贸法语常用语
- 中国国家领导人会见外宾常用语
- 法语专业《跨文化交际》
- 法语中常用的足球术语
- 出生证明法文公证样本
- 法语个人简历样本一
- 法语个人简历样本二
- 法语个人简历样本三
- 法语简历与求职信样本
网友关注
- 法语单词趣味速记
- 问价de十种说法
- 法语口语-装修房屋
- 法语童话《白雪公主》第二章(flash版)
- “再见”的种种法语表达方式
- 如何用“法语”来骂人
- 法语见面、相遇的表达
- une rencontre
- 我爱/我喜欢/我讨厌的法语表达方法100例
- 的姐苦学法语 周到服务赢法国情缘
- 怎样做自我介绍
- [日常口语] 怀疑 doute
- 法语学习:你好吗?
- 法语绕口令
- 常用法语成语及谚语
- 法语基础300句
- 有关个人情况的对话
- 法语俚语--法国年轻人的口语
- [日常口语]反对 désapprobation
- 法语情景会话:在中国旅游(二)
- 法语情景会话:在中国旅游(三)
- 法国的午餐
- [日常口语]再见 au revoir
- 旅游法语口语1
- 希拉克在同济大学的演讲(法汉)
- 活用法语句型会话
- 法语常用口语
- [日常口语]同意approbation
- 法语基础300句
- 在情人节说爱你
- 法国的早餐
- 法语日常用语
- Le mobilier, le style dameublement 家具,居室风格
- 法语学习:近来可好?
- 谈谈法语的口语
- 搭乘交通工具的说法
- 法语聊天的常用语
- 法语情景会话:见面问候交谈
- 旅游法语口语2
- 法语基础知识
- 法语学习:怎么称呼您?
- 法语交流与沟通
- 日常礼貌用语
- 视频教学:《法国欢迎您》第26课 La Fête nationale (大结局)
- 法语学习:不,我不好
- 一些动物在法语成语中的表意
- 法语日常用语
- 法语口语——寒暄
- 温总理在巴黎理工大学演讲
- 法语情景会话:约会
- 天气、季节相关表达
- 法语情景会话:在中国旅游(一)
- 法国俗语(法汉对照)
- 法语学习:她叫什么名字
- 法国人的电话留言
- 希拉克法国文化年闭幕活动题词
- 怎样打招呼
- 法语谈恋爱常用表达
- [日常口语]友谊 amitié
- [日常口语]安慰 consolation 鼓励 encouragement
- 春节(la fête du printemps)
- 法语中日期的表达
- 圣诞节
- [日常口语]祝贺 félicitations 祝愿 souhaits
- 数字
- 法语基础300句
- 《法国欢迎您》视频教学汇总
- 2005法国总统新年贺词
- 希拉克在同济大学的演讲
- 法语俚语
- 买东西 问价钱
- 《宝贝我爱你》Flash
- [日常口语] 原谅 excuses
- 法国的正餐
- 法语童话《白雪公主》第三章(flash版)
- 法语童话《白雪公主》第一章(flash版)
- 希拉克在全球化首脑大会上的发言
- 法语口语:发表意见
- [日常口语]哀悼 condoléances
- 法语口语:打电话
- 法语情景会话:关于品酒
精品推荐
- 乌鲁木齐市05月30日天气:晴转多云,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:20/10℃
- 中宁县05月30日天气:晴转小雨,风向:无持续风向,风力:<3级转3-4级,气温:30/16℃
- 和静县05月30日天气:晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:23/12℃
- 城中区05月30日天气:小雨转中雨,风向:东风,风力:3-4级,气温:24/10℃
- 平罗县05月30日天气:晴转小雨,风向:无持续风向,风力:<3级转3-4级,气温:29/15℃
- 渭源县05月30日天气:小雨转中雨,风向:东北风,风力:<3级,气温:22/10℃
- 玛沁县05月30日天气:小雨,风向:东南风,风力:3-4级转<3级,气温:20/0℃
- 库车县05月30日天气:晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:24/10℃
- 贵南县05月30日天气:小雨转中雨,风向:东北风,风力:<3级,气温:21/5℃
- 响水县05月30日天气:多云,风向:东北风,风力:<3级,气温:21/16℃
分类导航
热门有趣的翻译
- 法语热门:给我一次机会
- 法国的家庭宠物
- 法语日常口语学习:酒类
- 法语入门基础语法指导:直陈式先过去时
- 法语语法指导:名词前用限定词的作用
- 法语阅读经典素材整理25
- 法语语法指导:法语语法解析4
- 法语语法与词汇考试练习选择题整理(3)
- 优美法语每日一说:只道当时年纪小,对爱知之甚少
- 法语语法辅导:各并列连词的表现形式
- 基础法语语法:tout
- 看漫画学法语:Anpe
- 地理相关法语词汇
- 新概念法语对话辅导资料:我很抱歉
- 《茶花女》法语版第12章
- 法语口语:困了Fatigué
- 法语语法中的复合过去时及其性数配合
- 法语词汇素材:汽车相关词汇整理13
- 初学者必备法语词汇:CONNAITRE SAVOIR(音频朗读)
- 新概念法语发音辅导:表达情感的重音
- 法语词汇学习:常用短语2
- 英法同形词义辨析:Peine / Pain
- 法语阅读:软屏手机时代即将来临?
- 法语口语:Bâiller 打哈欠
- 留法实用词汇之 “时差”
- 《茶花女》中法对照第7章(法语)