法语阅读:Jay Chou周杰伦的法语介绍
提到学习法语,很多初学者都摸不到头脑,永远都达不到终点。今天小编带领大家来学习法语,下面给大家推荐法语阅读。更多实用法语学习尽在外语教育网!
Jay Chou www.for68.com
Le vrai nom de Jay Chou est Zhou Jielun (Traditional Chinese: 周杰倫; Simplified Chinese: 周杰伦; Pinyin: Zhōu Jiélún). Il est acteur, musicien, et chanteur taïwanais né à Taipei (Taïwan) le 18 janvier 1979. Il est connu pour allier des sonorités traditionnelles avec de la musique occidentale. Jay est très populaire en Asie; surtout à Taiwan, à Hong Kong, en Chine, au Japon, en Corée du Sud et à Singapour. Sa notoriété s'étend à travers les mers puisqu'il trouve également un audimat auprès de la population asiatique en Amérique du nord ou en Europe. Jay Chou commença à apprendre le piano à l'âge de 4 ans, démontrant tout de suite un talent hors pair. Un producteur remarqua son talent pour l'écriture et la musique dans un concours de pianiste. Il fut alors engagé afin de composer de la musique pour d'autres artistes (Vivian Hsu, Jody Chiang...), et ainsi de nombreux tubes en Asie furent écrits par lui, sans que le grand public n'en ait conscience alors qu'il s'agissait en réalité de son travail. En 2000 sa maison de disque lui donna sa chance et son premier album, JAY, fut immédiatement un hit en Asie. Il sortit par la suite Fantasy, cet album lui vaudra de gagner encore un peu plus en popularité. Son troisième album, Eight Dimension, fut son plus gros succès, autant commercial que par l'accueil de la critique. Néanmoins l'album Ye Hui Mei est souvent considéré comme son plus beau, les chansons présentes telles que Qing Tian (Cloudless Day), Ai Qing Xuan Ya (Love's Cliff) ou Ni Ting De Dao (You Can Hear), sont en effet des ballades ayant gagné les plus hautes places des charts asiatiques. A l'instar d'autres titres comme Yi Fu Zhi Ming (In The Name Of The Father) ou Wo De Di Pan (My Territory) qui eux sont plus à sonorité moderne. Jay espère percer dans l'industrie musicale nord-américaine, malgré un anglais limité. Il affirme que la musique est un langage universel et que la langue n'est pas importante. Il est l'acteur principal du film Initial D (Tau man ji D) (2005), et du film au plus gros budget chinois, la Cité Interdite (The curse of the golden flower).
其他有趣的翻译
- 旅游法语口语系列一
- 旅游法语口语系列二
- 旅游法语:第一次坐法国航班
- 旅游法语:博物馆musées
- 旅游法语:旅店hotel
- 旅游法语:宗教religion
- 旅游法语:中国历史年表
- 旅游法语:Voyage
- 商业词汇法英对照系列一
- 商业词汇法英对照系列二
- 商业词汇法英对照系列三
- 商业词汇法英对照系列四
- 商业词汇法英对照系列五
- 商业词汇法英对照系列六
- 商业词汇法英对照系列七
- 商业词汇法英对照系列八
- 什么是企业(法汉对照)
- 外贸法语常用语
- 中国国家领导人会见外宾常用语
- 法语专业《跨文化交际》
- 法语中常用的足球术语
- 出生证明法文公证样本
- 法语个人简历样本一
- 法语个人简历样本二
- 法语个人简历样本三
- 法语简历与求职信样本
网友关注
- 法语求职信(2)
- 法国妹纸:头可断血可流 眉毛打理惹人愁
- 法语自我介绍的写法
- 《小王子》法文原版第十七章
- 法语导游词:明十三陵
- 中国留学生讲述他们的法国印象(法文)
- 法语导游词:北京天安门广场
- 法语求职信(6)
- 法语导游词:故宫—紫禁城
- 法语导游词:北京故宫
- 《小王子》法文原版第二十七章
- 法国政治经典短句
- 小红帽(法文原版)
- 法汉新闻:法46所大学额外增收注册费
- 《小王子》法文原版第二十二章
- 法语写作:法语常用句型(3)
- 《小王子》法文原版第四章
- 希拉克总统的“神六”贺信
- 沁园春·长沙(中法对译)
- 国际性语言:法语
- 法语导游词:北京长城(partie 3)
- 致橡树(法文欣赏)
- 法语求职信(11)
- 《小王子》法文原版第二章
- 法语求职信(7)
- 《小王子》法文原版第十六章
- [法语导游词]北京天坛
- 法语求职信(5)
- 法语求职信(10)
- 《小王子》法文原版第七章
- 写好法语作文的独家秘诀
- 《小王子》法文原版第二十章
- 《小王子》法文原版第二十五章
- 春江花月夜(中法对译)
- 《小王子》法文原版第九章
- la concierge
- 法文对其它语言与文化的影响
- 法语写作:法语常用句型(4)
- 法语求职信(4)
- 《小王子》法文原版第二十四章
- 《小王子》法文原版第六章
- 《小王子》法文原版第二十三章
- 法语情书教你说情话(3)
- 法语写作:法语常用句型(1)
- 《小王子》法文原版第十五章
- 法语求职信注意事项
- 法语求职信(8)
- 世界上的法语教学
- 《小王子》法文原版第十九章
- 法语导游词:北京长城(partie 4)
- 《小王子》法文原版第十八章
- 《小王子》法文原版第十四章
- 《小王子》法文原版第十二章
- 《小王子》法文原版第十一章
- 《小王子》法文原版第二十一章
- 法语信函格式
- Le pain
- Athène
- 法语起源
- 灰姑娘(法语版)
- 法语的世界
- 法语求职信(1)
- 世界人权公约法语版
- 法语情书教你说情话(2)
- 《小王子》法文原版第十三章
- 《小王子》法文原版第二十六章
- 法语导游词:北京长城(partie 2)
- 法语导游词:北京长城(partie 1)
- 法语求职信(3)
- 法语大小写规则
- 《小王子》法文原版第十章
- 法语导游词:北京颐和园
- 法语写作:法语常用句型(2)
- 《小王子》法文原版第一章
- 《小王子》法文原版第八章
- 中文歌曲《甜蜜蜜》(中法对译)
- 《小王子》法文原版第三章
- 《小王子》法文原版第五章
- 法国式征婚启事(法汉)
- 法语求职信(9)
- 法语情书教你说情话(1)
精品推荐
- 轮台县05月30日天气:晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:24/11℃
- 永靖县05月30日天气:小雨转中雨,风向:东北风,风力:<3级,气温:29/17℃
- 通渭县05月30日天气:多云转中雨,风向:东北风,风力:<3级,气温:27/12℃
- 疏勒县05月30日天气:阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:26/16℃
- 南沙群岛05月30日天气:雷阵雨,风向:西南风,风力:4-5级转5-6级,气温:31/26℃
- 定安县05月30日天气:多云,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:35/25℃
- 焉耆县05月30日天气:晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:24/11℃
- 碌曲县05月30日天气:阵雨转小雨,风向:东北风,风力:3-4级转<3级,气温:18/7℃
- 城中区05月30日天气:小雨转中雨,风向:东风,风力:3-4级,气温:24/10℃
- 滨海县05月30日天气:多云转阴,风向:东北风,风力:<3级,气温:22/17℃
分类导航
热门有趣的翻译
- 法语热门:给我一次机会
- 法国的家庭宠物
- 法语日常口语学习:酒类
- 法语入门基础语法指导:直陈式先过去时
- 法语语法指导:名词前用限定词的作用
- 法语阅读经典素材整理25
- 法语语法指导:法语语法解析4
- 法语语法与词汇考试练习选择题整理(3)
- 优美法语每日一说:只道当时年纪小,对爱知之甚少
- 法语语法辅导:各并列连词的表现形式
- 基础法语语法:tout
- 看漫画学法语:Anpe
- 地理相关法语词汇
- 新概念法语对话辅导资料:我很抱歉
- 《茶花女》法语版第12章
- 法语口语:困了Fatigué
- 法语语法中的复合过去时及其性数配合
- 法语词汇素材:汽车相关词汇整理13
- 初学者必备法语词汇:CONNAITRE SAVOIR(音频朗读)
- 新概念法语发音辅导:表达情感的重音
- 法语词汇学习:常用短语2
- 英法同形词义辨析:Peine / Pain
- 法语阅读:软屏手机时代即将来临?
- 法语口语:Bâiller 打哈欠
- 留法实用词汇之 “时差”
- 《茶花女》中法对照第7章(法语)