法语阅读:上海,中国馆重新开放
提到学习法语,很多初学者都摸不到头脑,永远都达不到终点。今天小编带领大家来学习法语,下面给大家推荐法语阅读。更多实用法语学习尽在外语教育网!
Shanghai : réouverture du pavillon chinois www.for68.com
Principale attraction de l'Expo universelle 2010, le pavillon de la Chine, après 6 mois d'une première réouverture conclue le 31 mai, a rouvert une nouvelle fois avec faste ce mardi pour 3 nouveaux mois de découvertes.
Les visiteurs se sont pressés aux portes dès l'aube pour visiter une nouvelle fois le pavillon de la Chine, bâtiment célébré comme la Couronne de l'Orient. 16 millions de personnes ont visité le bâtiment l'année passée. Le gouvernement local anticipe une demande toujours accrue du public et a donc travaillé à un nouveau plan d'exposition prévu jusqu'au 9 octobre.
Visiteuse
"J'ai participé à l'Expo, mais malheureusement je n'ai pas pu rentrer dans le pavillon chinois à cause de la foule. Maintenant que le pavillon a réouvert, c'est une bonne opportunité pour moi et mon fils d'aller jeter un coup d'œil."
Visiteuse
"J'étais tellement heureuse d'entendre que le pavillon de la Chine allait rouvrir. On est là !"
Certaines des installations à l'intérieur ont été rénovées, avec de nouvelles structures pensées pour répondre aux besoins des visiteurs pendant la saison chaude.
Lin Baomei
Responsable
Pavillon de la Chine
"Nous avons un système de brumatisation pour aider à faire baisser les températures. La zone de file d'attente est également équipée de ventilateurs et de bancs pour ceux ayant besoin de repos."
Le prix du ticket est de 20 yuans pour les adultes et 15 pour les enfants, les handicapés et les personnes âgées. L'ouverture va du mardi au dimanche.
其他有趣的翻译
- 旅游法语口语系列一
- 旅游法语口语系列二
- 旅游法语:第一次坐法国航班
- 旅游法语:博物馆musées
- 旅游法语:旅店hotel
- 旅游法语:宗教religion
- 旅游法语:中国历史年表
- 旅游法语:Voyage
- 商业词汇法英对照系列一
- 商业词汇法英对照系列二
- 商业词汇法英对照系列三
- 商业词汇法英对照系列四
- 商业词汇法英对照系列五
- 商业词汇法英对照系列六
- 商业词汇法英对照系列七
- 商业词汇法英对照系列八
- 什么是企业(法汉对照)
- 外贸法语常用语
- 中国国家领导人会见外宾常用语
- 法语专业《跨文化交际》
- 法语中常用的足球术语
- 出生证明法文公证样本
- 法语个人简历样本一
- 法语个人简历样本二
- 法语个人简历样本三
- 法语简历与求职信样本
网友关注
- 形容词位置不同引起的词义变化
- 法语动词变位习题集-11
- 法语中可数和不可数名词区分
- “de”的用法完整版
- 法语虚拟式用法精要
- 法语动词变位习题集-22
- 法语动词变位习题集-23
- 法语中An和Année, Jour和Journée辨析
- 法语学习笔记之其他
- 法语动词变位习题集-24
- 法语学习笔记之句式
- 法语强调句型结构总结
- 法语介词depuis用法详析
- 法语学习笔记之句型
- 法语动词变位习题集-25
- 法语语法ABC—句法
- 闲聊“matin ”和“ soir ”( 2 )
- 法语学习笔记之短语
- 法语常用词组+例句(1)
- 法语动词变位习题集-32
- 直陈式愈过去时
- 法语动词变位习题集-9
- 公鸭岂能下蛋?
- 法语复合时态宾语前置的配合
- 法语中的复合过去时及其性数配合
- 法语动词变位习题集-4
- 法语动词变位习题集-27
- 法语动词变位习题集-13
- 法语动词变位习题集-6
- 法语动词变位习题集-19
- 法语介词pendanty用法详析
- 法语中的重要句型
- 细说法语的Le
- 法语语法ABC—词法
- 法语动词变位习题集-15
- 法语语法:疑问句小结
- 法语动词变位习题集-16
- 闲聊“matin ”和“ soir ”( 1 )
- 法语动词变位习题集-7
- 法语动词变位习题集-3
- 法语品质形容词的位置
- 法语基础语法知识汇总
- 法语命令式时态及语态
- 法语动词变位习题集-28
- 法语复合名词的复数小结
- 法语学习笔记之动词变位
- 法语语序问题详解
- 法语学习笔记之介词
- 法语前缀之“re”
- 法语动词变位习题集-30
- 法语动词变位习题集-8
- 副代词 Y 的用法
- 法语动词变位最强归纳总结
- 法语动词变位习题集-31
- 法语动词变位习题集-14
- 法语动词变位习题集-12
- 法语语法:形容词的位置
- 法语学习笔记之代词
- 法语动词变位习题集-2
- 法语动词变位习题集-21
- 法语动词变位习题集-33
- 法语过去分词小结
- 法语动词变位习题集-20
- 法语动词变位习题集-10
- 法语学习笔记之时态
- 法语学习笔记之发音
- 法语动词变位习题集-5
- 法语复合名词复数学习
- 法语动词变位习题集-1
- 法语学习笔记之动词
- 法语动词变位习题集-26
- 法语动词变位习题集-18
- 法语学习笔记之形容词
- 法语命令式构成及特殊形式
- 法语语法:邀请
- 法语学习笔记之冠词
- 法语语法:欢迎来到法国
- 法语动词变位习题集-17
- 《法语动词变位习题集》
- 法语Faire用法详析
- 法语动词变位习题集-29
精品推荐
- 惠农区05月30日天气:晴转小雨,风向:无持续风向,风力:<3级转3-4级,气温:29/16℃
- 灵武市05月30日天气:晴转小雨,风向:无持续风向,风力:<3级转3-4级,气温:31/12℃
- 和田县05月30日天气:阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:25/15℃
- 乌鲁木齐市05月30日天气:晴转多云,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:20/10℃
- 永靖县05月30日天气:小雨转中雨,风向:东北风,风力:<3级,气温:29/17℃
- 水磨沟区05月30日天气:晴转多云,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:20/10℃
- 拜城县05月30日天气:晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:25/9℃
- 伊宁县05月30日天气:晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:26/12℃
- 天峻县05月30日天气:小雨,风向:南风,风力:3-4级转<3级,气温:17/2℃
- 石河子05月30日天气:晴转多云,风向:东北风,风力:3-4级转<3级,气温:26/13℃
分类导航
热门有趣的翻译
- 法语热门:给我一次机会
- 法国的家庭宠物
- 法语日常口语学习:酒类
- 法语入门基础语法指导:直陈式先过去时
- 法语语法指导:名词前用限定词的作用
- 法语阅读经典素材整理25
- 法语语法指导:法语语法解析4
- 法语语法与词汇考试练习选择题整理(3)
- 优美法语每日一说:只道当时年纪小,对爱知之甚少
- 法语语法辅导:各并列连词的表现形式
- 基础法语语法:tout
- 看漫画学法语:Anpe
- 地理相关法语词汇
- 新概念法语对话辅导资料:我很抱歉
- 《茶花女》法语版第12章
- 法语口语:困了Fatigué
- 法语语法中的复合过去时及其性数配合
- 法语词汇素材:汽车相关词汇整理13
- 初学者必备法语词汇:CONNAITRE SAVOIR(音频朗读)
- 新概念法语发音辅导:表达情感的重音
- 法语词汇学习:常用短语2
- 英法同形词义辨析:Peine / Pain
- 法语阅读:软屏手机时代即将来临?
- 法语口语:Bâiller 打哈欠
- 留法实用词汇之 “时差”
- 《茶花女》中法对照第7章(法语)