法语阅读:中国的省份--浙江省
提到学习法语,很多初学者都摸不到头脑,永远都达不到终点。今天小编带领大家来学习法语,下面给大家推荐法语阅读。更多实用法语学习尽在外语教育网!
La province du Zhejiang
La province du Zhejiang tire son nom du fleuve Qiantang(钱塘江), le plus grand fleuve qui y coule. Elle confine(接壤) à Shanghai, aux provinces du Jiangsu, de lAnhui, du Jiangxi et du Fujian au nord, à louest et au sud et donne à lest sur la mer de Chine orientale. Hangzhou est sa capitale.
Géographie地理www.for68.com
Sétendant sur une superficie de 100 000 km2 avec une ligne c?tière(海岸线)de 2 200 km, elle compte plus de 2 100 ?les —— le tiers des ?les de Chine —— ce qui en fait aussi la province qui en possède le plus. Le nombre de ses monts et collines nest pas moins important; parmi ceux-ci, le mont Huangmaojian(黄茅尖), situé près de la ville de Longquan(龙泉市), dans le sud-ouest de la province, est le sommet du Zhejiang. La partie nord de la province est une région de rivières, de lacs et de plaines. Les réservoirs Fuchunjiang et Xinanjiang(富春江与新安江水库), les fleuves Qiantang et Fuchun (钱塘江与富春江), le canal Jinghang (Beijing - Hangzhou), ainsi que dinnombrables rivières sillonnent(河道纵横)la province.
La région jouit dun climat subtropical typique(亚热带气候). Il y fait doux et humide avec quatre saisons très distinctes. La température moyenne annuelle est de 16,5 °C, celle de janvier, le mois le plus froid, est de 3 à 6 °C, tandis que celle de juillet et dao?t, la période la plus chaude, atteint près de 29 °C. Les précipitations(降水) du Zhejiang, varient annuellement de 1 200 à 2 000 mm et se concentrent davril à septembre; cependant, la province conna?t une sécheresse durant la canicule (三伏天)de juillet ou dao?t. La période de mars à novembre convient le mieux au voyage.
Société人文
La province du Zhejiang est habitée par lhomme depuis plus de 7 000 ans. Daprès certaines légendes, le roi Yu (禹帝)de la dynastie des Xia(夏朝)( XXIe-XVIe s. av. J.-C.), ayant eu lintention de mettre fin aux crues dévastatrices(制止洪水的破坏), aurait rassemblé tous ses vassaux(附庸)à Shaoxing (绍兴), ville historique et culturelle non loin de Hangzhou. Après avoir unifié la Chine, le premier empereur, Shihuangdi des Qin(秦始皇), (221-207 av. J.-C.) y fonda la préfecture(省)Huiji(会稽). Sous les dynasties des Sui (581-618) et des Tang (618-907), le creusage(挖掘) et louverture à la navigation du canal Jinghang donnèrent le signal de départ aux divers échanges entre le Nord et le Sud de la Chine, et encouragèrent le développement du Zhejiang. La période de 1127 à 1279 fut un moment décisif(决定性的) de lhistoire de la province: le déplacement de la capitale de la dynastie des Song du Sud à Linan(nom de Hangzhou à lépoque), en accélérant davantage son épanouissement, transforma cette ville en un centre politique, économique et culturel de la Chine antique. Connue sous le nom de Zhongshu sous les dynasties des Yuan(1271-1368), des Ming (1368-1644) et des Qing (1644-1911), la province continua à évoluer et devint peu à peu la trésorerie de létat, de même quun centre des industries du coton et de la soierie, supériorité quelle maintient dans ce domaine encore aujourdhui. De nos jours, ayant sous sa juridiction une région, 35 villes et 39 districts (y compris un district autonome), la province abrite une population de 43 190 000 habitants, composée en majorité de Han.
économie经济
La province du Zhejiang jouit de conditions très favorables au développement dune économie globale, mais plus particulièrement au développement de lagriculture, de la sylviculture (林业)et de la pêche(渔业) . Connue comme une région qui abonde en riz, en poisson et en produits de la soie, la plaine du Zhejiang du Nord est à la fois une région productrice de jute et de vers à soie. La richesse des spécialités forestières du Zhejiang peut sobserver par sa production de thé, de bambous géants(毛竹), de pousses de bambou séchées, de champignons parfumés, ainsi que de diverses plantes médicinales chinoises (各类中草药植物)(la production des deux premiers occupe la première place en Chine). En outre, les fruits du Zhejiang, oranges de Huangyan(黄岩), de Wenzhou et de Quzhou, pêches juteuses et sucrées de Fenghua(奉化), sont célèbres au Zhejiang comme dans toute la Chine. Grand producteur de sciènes, de trichiures, de seiches et de beaucoup dautres poissons de mer et de rivière, le Zhejiang possède, comme célèbres produits de lagriculture et de lélevage(畜牧), le tabac de Tongxiang, lhémérocalle (萱草)jaune de Yinyun, le jasmin de Jinhua(金华), les pastèques de Pinghu, le lotus de Wuyi, les porcs de Jinhua, les chèvres du Zhejiang du Nord, les poules de Xiaoshan, etc.
Les industries de la soie, du coton, des vêtements, du thé, du papier et de lalimentation constituent les principaux secteurs industriels de la province du Zhejiang. En effet, grace à son histoire de plus de 4 000 ans, la province a déjé mis au point un système complet de production et de recherches scientifiques sur la soierie, et elle est en mesure de fabriquer quelque mille espèces de produits de la soie, du satin et du brocart(锦缎). La production de la soie grège(生丝)et du satin(缎子), de même que le volume dexportation de la soie, représentent respectivement les trois dixièmes, le cinquième et le tiers du total de la Chine. Lindustrie des conserves(罐头食品) joue le r?le le plus important dans lindustrie alimentaire et bénéficie dune grande richesse de produits, puisquon exploite une soixantaine de produits en conserve, dont les plus demandés sont les poissons de mer, les pousses de bambou, les champignons et les fruits. Les autres fameuses spécialités du Zhejiang sont le jambon de Jinhua(金华火腿), le vin de Shaoxing et le fromage de soja fermenté(豆腐). En plus de tous ces secteurs industriels, le traitement du poisson de Zhoushan, la fabrication des équipements doxygène de Hangzhou, ainsi que lextraction de laluminium (铝)de Cangnan et de Ruian, jouissent eux aussi dune grande réputation à léchelon national. Quant aux objets dartisanat les plus célèbres de la province du Zhejiang, on peut citer le brocart, les éventails et les ciseaux de Hangzhou, les vêtements brodés de Ningbo, les dentelles de Xiaoshan, les articles tressés en bambou de Shengzhou, les pierres sculptées de Qingtian et les objets en bois sculptés de Dongyang.
La province du Zhejiang est bien desservie tant par voie fluviale que par voie terrestre. Quatre grandes lignes ferroviaires y jouent un r?le de cheville ouvrière, alors que les routes sont les artères principales des régions montagneuses dans le sud du Zhejiang. Le transport fluvial est assez développé dans les plaines, dans les régions de rivières et de lacs et en bordure de la mer. Ningbo et Wenzhou sont deux ports commerciaux et douverture sur lextérieur importants, et la construction dun nouveau port en eau profonde à Beilun(北仑港)a déjà ét à achevée pour lessentiel. En outre, il y a cinq lignes aériennes directes reliant Hangzhou, la capitale, et Ningbo, la plus grande ville industrielle et commerciale du Zhejiang de lEst, à Beijing et Hongkong.
Tourisme旅游
Connue comme le pays de larchéologie et un site touristique remarquable , la province du Zhejiang rassemble divers paysages naturels tels que montagnes, mer, rivières et grottes, et des constructions humaines telles que temples, pagodes, anciennes demeures et vestiges culturels. Presque tous les touristes sémerveillent de la richesse et du raffinement de Shaoxing, de lancienneté et de la magnificence de la pagode Liuhe, du pittoresque du lac de lOuest de Hangzhou, de la bibliothèque Tianyi de Ningbo, du fantastique de la grotte Yaolin, de la limpidité du fleuve Fuchun, de la fra?cheur du mont Mogan (莫干山)et du mont bouddhique Putuo. En effet, parmi ses nombreux sites touristiques, sept se classent à léchelon national et 18, à léchelon provincial. Tirant profit des abondantes ressources de la province, le service du tourisme du Zhejiang y exploite plusieurs programmes touristiques spéciaux
其他有趣的翻译
- 旅游法语口语系列一
- 旅游法语口语系列二
- 旅游法语:第一次坐法国航班
- 旅游法语:博物馆musées
- 旅游法语:旅店hotel
- 旅游法语:宗教religion
- 旅游法语:中国历史年表
- 旅游法语:Voyage
- 商业词汇法英对照系列一
- 商业词汇法英对照系列二
- 商业词汇法英对照系列三
- 商业词汇法英对照系列四
- 商业词汇法英对照系列五
- 商业词汇法英对照系列六
- 商业词汇法英对照系列七
- 商业词汇法英对照系列八
- 什么是企业(法汉对照)
- 外贸法语常用语
- 中国国家领导人会见外宾常用语
- 法语专业《跨文化交际》
- 法语中常用的足球术语
- 出生证明法文公证样本
- 法语个人简历样本一
- 法语个人简历样本二
- 法语个人简历样本三
- 法语简历与求职信样本
网友关注
- 法语阅读:法国日
- 法语阅读:Pour ne pas faire son service militaire
- 法语阅读:法语情书第八篇
- 法语阅读:惊险飞行
- 法语阅读:法语情书第九篇
- 法语阅读:比利时庆贺丁丁诞辰80周年 丁丁历险记
- 法语阅读:叫化鸡的故事
- 法语阅读:Histoire du Palais du Louvre
- 法语阅读:欧洲零售业10大巨头
- 法语阅读:Dialogue - Un Vol Terrible
- 法语阅读:法国葡萄酒
- 法语阅读:面包
- 法语阅读:La Cigale et la Fourmi
- 法语阅读:69个要啤酒不要女人的理由
- 法语阅读:法语情书第七篇
- 景点介绍:北海公园
- 景点介绍:胡同
- 法语阅读:法语情书第六篇
- 法国六成民众不满萨科奇
- 法语阅读:法语介绍中国的省份-河南省
- 法语阅读:Dialogue–Dans un Restaurant Parisien
- 法语阅读:Sur le Carnaval de Venise II - Sur
- 法语阅读:雨果的情书2
- 法语阅读:重返家园
- 法语阅读:睡美人(2)
- 法语阅读:印度人的报复
- 法语阅读:法语情书第二篇
- 法语阅读:雨果的情书3
- 法国最受欢迎演员:让雷诺和苏菲玛索
- 法语阅读:法语情书第十篇
- 法语阅读:法语情书第五篇
- 法语阅读:2009年法国前总统希拉克在中国外交学院演讲
- 法语阅读:诗歌《Ah,si vous saviez》
- 法语阅读:法语面试题集锦
- 法语阅读:Morte à 82 ans
- 法语阅读:幸福的日子
- 法语阅读:写给孩子们的诗---Jacques PREVERT
- 法语阅读:雨果的情书1
- 法语阅读:接受生日邀请
- 法语阅读:Le Roi et l’oiseau
- 法语阅读:la cuisine
- 法语阅读:le Cancre
- 法语阅读:梦想与现实
- 法语阅读:法国两成年轻人属于贫困人口
- 法语阅读:法语情书第一篇
- 法语阅读:通过书籍了解中国
- 法语阅读:穿靴子的猫
- 法语阅读:Ah,si vous saviez
- 中法双语阅读:法国电影简况
- 法语阅读:黑人在法国的状况
- 法语阅读:给女友的恭贺信
- 法语阅读:自由Liberté、平等Egalité、博爱Fraternité
- 法语阅读:空客变更交货期
- 法语阅读:法语情书第三篇
- 法语阅读:La Grenouille et le Boeuf
- 法语阅读:Les villes importantes
- 法语阅读:法国应对新型H1N1流感疑似病例处置办法
- 法语阅读:阿里巴巴与四十大盗
- 法语阅读:协和飞机
- 法语阅读:艺术的梦想之旅
- 法语阅读:法语介绍中国的省份-湖南省
- 法语阅读:Le Petit Prince
- 法语阅读:手到病除
- 法语阅读:白雪公主
- 法语阅读:萨科奇总统眼中理想的初中教育
- 法语阅读:睡美人(1)
- 法语阅读:法语情书第四篇
- 法语阅读:山楂树之恋
- 法语阅读:La Barbe Bleue 蓝胡子
- 法语阅读:离婚
- 法语阅读:留法中国学生买假文凭?!
- 法语阅读:生日邀请
- 法语阅读:名人谈爱情
- 法语阅读:法语介绍中国的省份-贵州省
- 法语阅读:愚人节法语介绍
- 法语阅读:郎中扣诊
- 法语阅读:Jay Chou周杰伦的法语介绍
- 法语阅读:睡美人(3)
- 法语阅读:法语谚语
- 法语阅读:法语介绍中国的省份——浙江省
- 法语阅读:Les aventures de la nation
精品推荐
- 惠农区05月30日天气:晴转小雨,风向:无持续风向,风力:<3级转3-4级,气温:29/16℃
- 灵武市05月30日天气:晴转小雨,风向:无持续风向,风力:<3级转3-4级,气温:31/12℃
- 和田县05月30日天气:阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:25/15℃
- 乌鲁木齐市05月30日天气:晴转多云,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:20/10℃
- 永靖县05月30日天气:小雨转中雨,风向:东北风,风力:<3级,气温:29/17℃
- 水磨沟区05月30日天气:晴转多云,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:20/10℃
- 拜城县05月30日天气:晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:25/9℃
- 伊宁县05月30日天气:晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:26/12℃
- 天峻县05月30日天气:小雨,风向:南风,风力:3-4级转<3级,气温:17/2℃
- 石河子05月30日天气:晴转多云,风向:东北风,风力:3-4级转<3级,气温:26/13℃
分类导航
热门有趣的翻译
- 法语热门:给我一次机会
- 法国的家庭宠物
- 法语日常口语学习:酒类
- 法语入门基础语法指导:直陈式先过去时
- 法语语法指导:名词前用限定词的作用
- 法语阅读经典素材整理25
- 法语语法指导:法语语法解析4
- 法语语法与词汇考试练习选择题整理(3)
- 优美法语每日一说:只道当时年纪小,对爱知之甚少
- 法语语法辅导:各并列连词的表现形式
- 基础法语语法:tout
- 看漫画学法语:Anpe
- 地理相关法语词汇
- 新概念法语对话辅导资料:我很抱歉
- 《茶花女》法语版第12章
- 法语口语:困了Fatigué
- 法语语法中的复合过去时及其性数配合
- 法语词汇素材:汽车相关词汇整理13
- 初学者必备法语词汇:CONNAITRE SAVOIR(音频朗读)
- 新概念法语发音辅导:表达情感的重音
- 法语词汇学习:常用短语2
- 英法同形词义辨析:Peine / Pain
- 法语阅读:软屏手机时代即将来临?
- 法语口语:Bâiller 打哈欠
- 留法实用词汇之 “时差”
- 《茶花女》中法对照第7章(法语)