圣经法语版:(1)Rois 列王记上(第5篇)
提到学习法语,很多初学者都摸不到头脑,永远都达不到终点。今天小编带领大家来学习法语,下面给大家推荐法语阅读。更多实用法语学习尽在外语教育网!
1 Hiram, roi de Tyr, envoya ses serviteurs vers Salomon, car il apprit qu`on l`avait oint pour roi à la place de son père, et il avait toujours aimé David.
2 Salomon fit dire à Hiram:www.for68.com
3 Tu sais que David, mon père, n`a pas pu bâtir une maison à l`Éternel, son Dieu, à cause des guerres dont ses ennemis l`ont enveloppé jusqu`à ce que l`Éternel les eût mis sous la plante de ses pieds.
4 Maintenant l`Éternel, mon Dieu, m`a donné du repos de toutes parts; plus d`adversaires, plus de calamités!
5 Voici, j`ai l`intention de bâtir une maison au nom de l`Éternel, mon Dieu, comme l`Éternel l`a déclaré à David, mon père, en disant: Ton fils que je mettrai à ta place sur ton trône, ce sera lui qui bâtira une maison à mon nom.
6 Ordonne maintenant que l`on coupe pour moi des cèdres du Liban. Mes serviteurs seront avec les tiens, et je te paierai le salaire de tes serviteurs tel que tu l`auras fixé; car tu sais qu`il n`y a personne parmi nous qui s`entende à couper les bois comme les Sidoniens.
7 Lorsqu`il entendit les paroles de Salomon, Hiram eut une grande joie, et il dit: Béni soit aujourd`hui l`Éternel, qui a donné à David un fils sage pour chef de ce grand peuple!
8 Et Hiram fit répondre à Salomon: J`ai entendu ce que tu m`as envoyé dire. Je ferai tout ce qui te plaira au sujet des bois de cèdre et des bois de cyprès.
9 Mes serviteurs les descendront du Liban à la mer, et je les expédierai par mer en radeaux jusqu`au lieu que tu m`indiqueras; là, je les ferai délier, et tu les prendras. Ce que je désire en retour, c`est que tu fournisses des vivres à ma maison.
10 Hiram donna à Salomon des bois de cèdre et des bois de cyprès autant qu`il en voulut.
11 Et Salomon donna à Hiram vingt mille cors de froment pour l`entretien de sa maison et vingt cors d`huile d`olives concassées; c`est ce que Salomon donna chaque année à Hiram.
12 L`Éternel donna de la sagesse à Salomon, comme il le lui avait promis. Et il y eut paix entre Hiram et Salomon, et ils firent alliance ensemble.
13 Le roi Salomon leva sur tout Israël des hommes de corvée; ils étaient au nombre de trente mille.
14 Il les envoya au Liban, dix mille par mois alternativement; ils étaient un mois au Liban, et deux mois chez eux. Adoniram était préposé sur les hommes de corvée.
15 Salomon avait encore soixante-dix mille hommes qui portaient les fardeaux et quatre-vingt mille qui taillaient les pierres dans la montagne,
16 sans compter les chefs, au nombre de trois mille trois cents, préposés par Salomon sur les travaux et chargés de surveiller les ouvriers.
17 Le roi ordonna d`extraire de grandes et magnifiques pierres de taille pour les fondements de la maison.
18 Les ouvriers de Salomon, ceux de Hiram, et les Guibliens, les taillèrent, et ils préparèrent les bois et les pierres pour bâtir la maison.
其他有趣的翻译
- 旅游法语口语系列一
- 旅游法语口语系列二
- 旅游法语:第一次坐法国航班
- 旅游法语:博物馆musées
- 旅游法语:旅店hotel
- 旅游法语:宗教religion
- 旅游法语:中国历史年表
- 旅游法语:Voyage
- 商业词汇法英对照系列一
- 商业词汇法英对照系列二
- 商业词汇法英对照系列三
- 商业词汇法英对照系列四
- 商业词汇法英对照系列五
- 商业词汇法英对照系列六
- 商业词汇法英对照系列七
- 商业词汇法英对照系列八
- 什么是企业(法汉对照)
- 外贸法语常用语
- 中国国家领导人会见外宾常用语
- 法语专业《跨文化交际》
- 法语中常用的足球术语
- 出生证明法文公证样本
- 法语个人简历样本一
- 法语个人简历样本二
- 法语个人简历样本三
- 法语简历与求职信样本
网友关注
- 法语语法:位置不同引起的词义变化
- 法语发音:浪漫一生
- 法语语法:过去的将来时
- 法语语法:中法对照-谈论小说
- 法语介词攻略-法语主要介词及用法 à
- 法语语法:看房
- 法语语法:祝福语
- 法语阅读:中法对照-巴斯克人
- 法语语法辅导:法语中通常只用复数和单数的词
- 法语语法辅导:如何记忆动词变位
- 法语语法:跟我学法国谚语(四)
- 法语语法:稳操胜券
- 法语语法:复合名词的复数小结
- 法语语法:中法对照-仓促动身
- 法语语法:品质形容词的位置
- 中国国歌《义勇军进行曲》法语版
- 法语学习:出生公证书的法语翻译
- 法语口语:第一次坐飞机怎么说
- 法语语法:专业《跨文化交际》
- 法语语法:简历与求职信样本
- 法语语法:中法对照-“围城”
- 法语语法:法英对照系列八
- 法语语法:介词pendanty用法详析
- 法语语法:中An和Année, Jour和Journée辨析
- 法语中“帮助”的意思表达
- 法语语法:一位法语翻译的学习
- 法语语法:谚语学习(一)
- 法语语法:惊险飞行
- 法语语法:满意的作品
- 法语语法:中法对照-差一点儿
- 法语语法:中法对照-股市灾难
- 法语语法:扒车惩款
- 法语语法辅导:法语名词用法详解3
- 法语语法辅导:法语名词用法详解2
- 法语语法:中法对照-美食
- 法语语法:金融财政法语词汇
- 法语语法:离子烫烫发产品使用说明的翻译
- 法语语法:复合时态宾语前置的配合
- 法语语法辅导:关于de的最基本的几种用法
- 法语语法:外贸常用法语
- 法语语法辅导:法语并列复合与主从复合
- 法语语法辅导:法语代词“en”的用法lepronomen
- 法语语法辅导:法语语法常用术语法汉对照
- 法语语法:中法对照-严父
- 法语语法辅导:动词—命令式(l’impératif)2
- 法语语法:中法对照-队友之间
- 法语语法:常用的足球术语
- 法语语法:谚语学习(二)
- 法语语法辅导:关于法语的代动词(lesverbespronominaux)
- 法语语法:计算机操作
- 法语语法辅导:动词—命令式(l’impératif)1
- 法语语法:形容词的最高级和比较级
- 法语语法:复合名词复数学习
- 表达担心和安慰的短语
- 法语语法辅导:法语品质形容词的用法
- 法语语法:先将来时
- 法语语法:卡特兰人和科西嘉人
- 法语语法:副词的比较级和最高级
- 中法对照-非洲法语
- 法语语法:怎样学习
- 法语语法:条件式现在时
- 法语语法辅导:法语中“de”的用法完整版(senene)
- 法语语法:外贸常用语中法对照
- 法语语法中的复合过去时及其性数配合
- 法语语法辅导:法语中关系代词qui的基本用法
- 法国人最常用的30句口头禅
- 法语语法:英法汉对照骂人话
- 法语语法辅导:语式助动词devoir、pouvoir、savoir、vouloir的用法
- 法语阅读:中法对照-卢森堡
- 法语学习:国家主要领导人的职位翻译
- 法语语法学习:介词de的三个条件
- 法语语法辅导:法语副代词“y”的用法lepronomadverbialy
- 法语语法:装修房屋
- 中法对照-谨慎是安全的保证
- 法语语法:中法对照-刁蛮的先生
- 法语语法:中法对照-走红的艺术家
- 法语语法:中法对照-空头支票
- 法语语法辅导:法语冠词Freezy
- 法语语法:聊天常用语
- 法语语法:中法对照-赴约
- 法英对照系列七
精品推荐
- 儋州市05月30日天气:多云,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:34/25℃
- 刚察县05月30日天气:小雨转雨夹雪,风向:西南风,风力:3-4级转<3级,气温:16/2℃
- 大武口区05月30日天气:晴转小雨,风向:无持续风向,风力:<3级转3-4级,气温:29/12℃
- 巴楚县05月30日天气:阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:29/16℃
- 化隆县05月30日天气:小雨转中雨,风向:东南风,风力:<3级,气温:20/6℃
- 石河子05月30日天气:晴转多云,风向:东北风,风力:3-4级转<3级,气温:26/13℃
- 湟中县05月30日天气:小雨转中雨,风向:东北风,风力:<3级,气温:21/9℃
- 柯坪县05月30日天气:阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:28/13℃
- 皮山县05月30日天气:阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:27/14℃
- 西沙群岛05月30日天气:多云,风向:西北风,风力:3-4级转4-5级,气温:33/28℃
分类导航
热门有趣的翻译
- 法语热门:给我一次机会
- 法国的家庭宠物
- 法语日常口语学习:酒类
- 法语入门基础语法指导:直陈式先过去时
- 法语语法指导:名词前用限定词的作用
- 法语阅读经典素材整理25
- 法语语法指导:法语语法解析4
- 法语语法与词汇考试练习选择题整理(3)
- 优美法语每日一说:只道当时年纪小,对爱知之甚少
- 法语语法辅导:各并列连词的表现形式
- 基础法语语法:tout
- 看漫画学法语:Anpe
- 地理相关法语词汇
- 新概念法语对话辅导资料:我很抱歉
- 《茶花女》法语版第12章
- 法语口语:困了Fatigué
- 法语语法中的复合过去时及其性数配合
- 法语词汇素材:汽车相关词汇整理13
- 初学者必备法语词汇:CONNAITRE SAVOIR(音频朗读)
- 新概念法语发音辅导:表达情感的重音
- 法语词汇学习:常用短语2
- 英法同形词义辨析:Peine / Pain
- 法语阅读:软屏手机时代即将来临?
- 法语口语:Bâiller 打哈欠
- 留法实用词汇之 “时差”
- 《茶花女》中法对照第7章(法语)