美文赏析:Nous sommes tous UN
导语:法语辅导。下面就随外语教育网小编一起来学习一下吧O(∩_∩)O~~ |
Nous sommes tous UN.我们大家都是一个人。
C'est un message que la race humaine a largement ignoré. L'oubli de cette vérité provoque la haine et la guerre. Pour s'en rappeler, la recette est simple: exercer la compassion et rechercher le bien commun de l'humanité. Si nous pouvions aimer ceux qui nous ont attaqués et chercher à comprendre pourquoi ils ont agi ainsi, quelle serait alors notre réaction? Et pourtant, si nous réagissons à la haine par la haine, à la rage par la rage, à l'attentat par l'attentat, quel en sera le résultat final? Voilà les questions qui sont posées à la race humaine aujourd'hui. Voilà les questions que nous avons laissées sans réponses pendant des millénaires. Ne pas y répondre maintenant risque d'éliminer tout besoin d'y répondre à jamais.这是人类不知道的一个信息。忘记了这个道理,就发生了仇恨和战争。要想回忆起这个信息,方法很简单:具有同情心,寻找人类的共同利益。如果我们能够爱那些曾经攻击过我们的人,理解他们为什么这样做,那么,我们的反应会怎样呢?然而,如果我们以仇恨对仇恨,以疯狂对疯狂,以谋杀对谋杀,那么最后的结果会怎样呢?今天的人类面临这些问题。千百年来,这些问题没有答案。如果现在不回答这些问题,可能以后永远也不能找到答案了。
Pour mettre un terme à la terreur, le monde a besoin de s'unir en une Humanité qui fait corps: citoyens avec citoyens, nations avec nations, religions avec religions, cherchant réellement la paix universelle parmi tous les hommes.为了制止恐怖行为,世界需要团结成一个人:公民和公民,国家和国家,宗教和宗教,努力实现全人类的真正和平。
Que pouvez-vous faire AUJOURD'HUI...à cette minute? Ce que vous voulez vivre...faites-le vivre aux autres. Si vous voulez vivre en paix, offrez la paix aux autres. Si vous voulez sentir en sécurité. Si vous voulez comprendre un peu mieux ce qui vous semble incompréhensible, aidez les autres à comprendre. Si vous voulez guérir de votre propre tristesse et de votre colère, cherchez à guérir la tristesse et la colère des autres.你今天……就是现在可以做什么呢?你让其他人也能过上你们想的生活。如果你需要和平,那就把和平也送给别人。如果你想要安全感,那就让别人也有安全感。如果你想理解看起来有些难懂的东西,那就帮助别人去理解。如果你想赶走心中的愁绪和怒火,那就去努力治愈别人的忧伤和怒火。
其他有趣的翻译
- 旅游法语口语系列一
- 旅游法语口语系列二
- 旅游法语:第一次坐法国航班
- 旅游法语:博物馆musées
- 旅游法语:旅店hotel
- 旅游法语:宗教religion
- 旅游法语:中国历史年表
- 旅游法语:Voyage
- 商业词汇法英对照系列一
- 商业词汇法英对照系列二
- 商业词汇法英对照系列三
- 商业词汇法英对照系列四
- 商业词汇法英对照系列五
- 商业词汇法英对照系列六
- 商业词汇法英对照系列七
- 商业词汇法英对照系列八
- 什么是企业(法汉对照)
- 外贸法语常用语
- 中国国家领导人会见外宾常用语
- 法语专业《跨文化交际》
- 法语中常用的足球术语
- 出生证明法文公证样本
- 法语个人简历样本一
- 法语个人简历样本二
- 法语个人简历样本三
- 法语简历与求职信样本
网友关注
- 法语口语:鸡蛋里面挑骨头
- 法语口语:Un secret 一个秘密
- 法语口语:(他) 帅咩?Il est beau?
- 法语口语:胡扯!Tu as tout faux!
- 实用法语之经典法国大餐
- 法国情人间怎么称呼?ma biche?
- 法语口语:Parle-moi de …跟我说说
- 法语口语:Bonjour !你好!
- 法语口语:Le petit micro 小话筒
- 法语口语:祝福语felicitations
- 法语口语:Le bide 糟透了
- 法语口语:走开!Du balais!
- 法语阅读之法国时尚
- 法语口语:休想!Oublie ça!
- 法语口语:Envoyer un paquet 寄包裹
- 法语口语:Les Québécois 魁北克人
- 法语口语:不行!Ah non alors!
- 法语口语:Me voilà !我来了
- 法语口语:Le Saint-Valentin 情人节
- 法语口语之谢谢的表达方法
- 法语口语:Détends-toi 镇静(别慌乱)
- 法语口语:Va-t'en !走开!
- 法语口语:Il fait froid !天真冷!
- 法语口语:Au cinéma 在电影院
- 法语交际口语十要十忌
- 法语口语:La monotonie 单调
- 法语口语:年龄
- 法语口语:Bonne journée !祝你度过愉快的一天
- 法语口语:换种方式说法语
- 法语口语之法语口语中Bon的用法
- 法语口语:Attends-moi !等等我!
- 法语口语:Le distributeur 取款机
- 法语口语:Une lettre 一封信
- 法语口语:Bravo !了不起!
- 法语口语:La fatigue 疲劳
- 法语口语:eh bien
- 法语口语:Convaincre 说服
- 法语口语:住口! Ferme-la !
- 法语口语:Reprocher责备
- 法语口语:Rigoler 打趣
- 法语口语:再见! À la prochaine
- 法语口语:Le surnom 绰号
- 法语口语:Lève-toi !起床吧!
- 法语口语:La présentation 介绍
- 法语口语:Les pompiers 消防员
- 法语口语:Peux-tu … ?你能...?
- 法语口语:Au revoir !再见!
- 法语口语:法语邀请用语
- 法语口语:请坐Assieds-toi
- 法语口语:滚开啦!Fiche-moi le camp!
- 法语口语:C’est dommage 遗憾!
- 法语口语:Une voiture en panne 车坏了
- 法语口语:Mince! 糟糕!
- 法语口语:确实!C‘est bien vrai!
- 法语口语:恶心!Dégoûtant
- 法语口语:Le ski 滑雪
- 法语口语:Qu’est-ce qu’il y a ?怎么了?
- 法语口语:Etre en retard 迟到
- 法语口语:Mon jean 我的牛仔裤
- 法语阅读之法国的一日三餐
- 法语口语:A la prochaine 回头见
- 法语口语:QUI est-ce ?这是谁?
- 法语口语:Ouvrir un compte bancaire 在银行开户
- 法语口语:放心(没事) C’est pas grav
- 法语口语:L’examen 考试
- 法语口语:Une place libre 空座
- 法语口语:Où vas-tu ?你去哪?
- 法语口语:C’est exact ! 没错!
- 法语口语之法语口头禅大全
- 法语口语:Les soldes 打折
- 法语口语:Bravo!真棒!
- 法语口语:啊!不! oh! non!
- 法语口语:要人(大人物)
- 法语口语:法国小姐访谈
- 法语口语:什么!Quoi?
- 法语口语:新的房客
- 法语口语:Merci !谢谢!
- 出国常用法语口语会话
- 法语口语:La fête du printemps 春节
- 法语口语:闭嘴Tais-toi!
- 法语口语:Le commentaire 评论
精品推荐
- 武都区05月30日天气:多云转小雨,风向:东北风,风力:<3级,气温:30/20℃
- 西宁市05月30日天气:小雨转中雨,风向:东风,风力:3-4级,气温:24/10℃
- 利通区05月30日天气:晴转小雨,风向:无持续风向,风力:<3级转3-4级,气温:31/15℃
- 尉犁县05月30日天气:晴转阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:26/15℃
- 吴忠市05月30日天气:晴转小雨,风向:无持续风向,风力:<3级转3-4级,气温:31/15℃
- 伊宁县05月30日天气:晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:26/12℃
- 吉木乃县05月30日天气:小雨转晴,风向:无持续风向,风力:<3级转3-4级,气温:14/6℃
- 尼勒克县05月30日天气:晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:21/8℃
- 响水县05月30日天气:多云,风向:东北风,风力:<3级,气温:21/16℃
- 果洛05月30日天气:小雨,风向:东南风,风力:3-4级转<3级,气温:20/0℃
分类导航
热门有趣的翻译
- 法语热门:给我一次机会
- 法国的家庭宠物
- 法语日常口语学习:酒类
- 法语入门基础语法指导:直陈式先过去时
- 法语语法指导:名词前用限定词的作用
- 法语阅读经典素材整理25
- 法语语法指导:法语语法解析4
- 法语语法与词汇考试练习选择题整理(3)
- 优美法语每日一说:只道当时年纪小,对爱知之甚少
- 法语语法辅导:各并列连词的表现形式
- 基础法语语法:tout
- 看漫画学法语:Anpe
- 地理相关法语词汇
- 新概念法语对话辅导资料:我很抱歉
- 《茶花女》法语版第12章
- 法语口语:困了Fatigué
- 法语语法中的复合过去时及其性数配合
- 法语词汇素材:汽车相关词汇整理13
- 初学者必备法语词汇:CONNAITRE SAVOIR(音频朗读)
- 新概念法语发音辅导:表达情感的重音
- 法语词汇学习:常用短语2
- 英法同形词义辨析:Peine / Pain
- 法语阅读:软屏手机时代即将来临?
- 法语口语:Bâiller 打哈欠
- 留法实用词汇之 “时差”
- 《茶花女》中法对照第7章(法语)