法语诗歌早读 波德莱尔《恶之花》篇章: 致读者
导语:法语辅导。下面就随外语教育网小编一起来学习一下吧O(∩_∩)O~~ |
Au lecteur
La sottise, l'erreur, le péché, la lésine,
Occupent nos esprits et travaillent nos corps,
Et nous alimentons nos aimables remords,
Comme les mendiants nourrissent leur vermine.
Nos péchés sont têtus, nos repentirs sont lâches ;
Nous nous faisons payer grassement nos aveux,
Et nous rentrons gaiement dans le chemin bourbeux,
Croyant par de vils pleurs laver toutes nos taches.
Sur l'oreiller du mal c'est Satan Trismégiste
Qui berce longuement notre esprit enchanté,
Et le riche métal de notre volonté
Est tout vaporisé par ce savant chimiste.
C'est le Diable qui tient les fils qui nous remuent !
Aux objets répugnants nous trouvons des appas ;
Chaque jour vers l'Enfer nous descendons d'un pas,
Sans horreur, à travers des ténèbres qui puent.
Ainsi qu'un débauché pauvre qui baise et mange
Le sein martyrisé d'une antique catin,
Nous volons au passage un plaisir clandestin
Que nous pressons bien fort comme une vieille orange.
Serré, fourmillant, comme un million d'helminthes,
Dans nos cerveaux ribote un peuple de Démons,
Et, quand nous respirons, la Mort dans nos poumons
Descend, fleuve invisible, avec de sourdes plaintes.
Si le viol, le poison, le poignard, l'incendie,
N'ont pas encor brodé de leurs plaisants dessins
Le canevas banal de nos piteux destins,
C'est que notre âme, hélas ! n'est pas assez hardie.
Mais parmi les chacals, les panthères, les lices,
Les singes, les scorpions, les vautours, les serpents,
Les monstres glapissants, hurlants, grognants, rampants,
Dans la ménagerie infâme de nos vices,
Il en est un plus laid, plus méchant, plus immonde !
Quoiqu'il ne pousse ni grands gestes ni grands cris,
Il ferait volontiers de la terre un débris
Et dans un bâillement avalerait le monde ;
C'est l'Ennui ! - l'oeil chargé d'un pleur involontaire,
Il rêve d'échafauds en fumant son houka.
Tu le connais, lecteur, ce monstre délicat,
- Hypocrite lecteur, - mon semblable, - mon frère !告读者
读者们啊,谬误,罪孽、吝啬、愚昧,
占据人的精神,折磨人的肉体,
就好像乞丐喂养他们的虱子;
我们喂养着我们可爱的痛悔。
我们的罪顽固,我们的悔怯懦;
我们为坦白要求巨大的酬劳,
我们高兴地走上泥泞的大道,
以为不值钱的泪能洗掉污浊。
在恶的枕上,三倍伟大的撒旦,
久久抚慰我们受蛊惑的精神,
我们的意志是块纯净的黄金,
却被这位大化学家化作轻烟。
是魔鬼牵着使我们活动的线!
腐败恶臭,我们觉得魅力十足;
每天我们都向地狱迈进一步,
穿过恶浊的黑夜却并无反感。
像一个贫穷的荡子,亲吻吮吸
一个老妓的备受摧残的乳房,
我们把路上偷来的快乐隐藏,
紧紧抓住,像在挤一技老橙子。
像万千蠕虫密匝匝挤到一处,
一群魔鬼在我们脑子里狂饮,
我们张口呼吸,胸膛里的死神,
就像看不见的河,呻吟着奔出。
如果说奸淫、毒药、匕首和火焰
尚未把它们可笑滑稽的图样
绣在我们的可悲的命运之上,
唉!那是我们的灵魂不够大胆。
我们罪孽的动物园污秽不堪,
有豺,豹子、母狗、猴子、蝎子、秃鹫,
还有毒蛇,这些怪物东奔西走,
咆哮,爬行,发出了低沉的叫喊,
有一个更丑陋、更凶恶、更卑鄙!
它不张牙舞爪,也不大喊大叫,
却往往把大地化作荒芜不毛,
还打着哈欠将世界一口吞噬。
它叫“厌倦”!—眼中带着无意的泪。
它吸着水烟筒,梦想着断头台,
读者,你认识这爱挑剔的妖怪,
—虚伪的读者,—我的兄弟和同类!
郭宏安 译
文章内容来自网络,如果本文侵犯了您的权益,请联系我们,我们将撤掉此文,并送出我们真诚的歉意。
其他有趣的翻译
- 旅游法语口语系列一
- 旅游法语口语系列二
- 旅游法语:第一次坐法国航班
- 旅游法语:博物馆musées
- 旅游法语:旅店hotel
- 旅游法语:宗教religion
- 旅游法语:中国历史年表
- 旅游法语:Voyage
- 商业词汇法英对照系列一
- 商业词汇法英对照系列二
- 商业词汇法英对照系列三
- 商业词汇法英对照系列四
- 商业词汇法英对照系列五
- 商业词汇法英对照系列六
- 商业词汇法英对照系列七
- 商业词汇法英对照系列八
- 什么是企业(法汉对照)
- 外贸法语常用语
- 中国国家领导人会见外宾常用语
- 法语专业《跨文化交际》
- 法语中常用的足球术语
- 出生证明法文公证样本
- 法语个人简历样本一
- 法语个人简历样本二
- 法语个人简历样本三
- 法语简历与求职信样本
网友关注
- 英语专业类法语词汇
- WTO的法语说法"OMC",为什么有些收费email前加VIP
- 巴黎景点名称
- 法语词汇:在餐馆
- 关于计算机及网络的法语词汇
- 文秘专业类法语词汇
- Monsieur,madame,mademoiselle的用法
- 法文介绍用语
- 广告专业类法语词汇
- 法语词汇:卧室
- 中国戏曲法语词汇
- 餐饮词汇专集--鱼的法语用语
- 非常基础的法语词汇,适合于初学者
- 法语网络计算机相关词汇
- 法语基本动词详解(电子书)
- 说、讲、聊、叙、谈--parler
- 交通工具法语表达
- 法语词汇:七大洲.四大洋
- 法语前缀
- 中文汉语言文学专业法语词汇
- Verbes pronominaux
- 课堂相关用词
- 法语词汇:珠宝
- 法语常用动词
- 法语问候语
- 中法对照:法国各主要城市名称
- 法语中的十二生肖以及一些动物的说法
- 餐饮词汇专集
- 法语词汇:语言和国籍
- 法语中的五彩、五谷、五官、五金、五味、五脏
- 法语词汇:厨房2
- 法语词汇:浴室
- 法语数字(1-69)
- Oicq法语聊天手册(2)
- 法语中常用的感叹词 Oh,là!là! (deedee)
- 休闲活动法语用词
- 法语中的《kiss》是《baiser》还是《embrasser》
- 法语中的五彩、五谷、五官......
- 法文IE常见词汇 (de Don)
- avoir和connaitre的区别
- 法语词汇:作介绍
- 法国著名作家和一些文学名著的的说法(特别推荐)
- 法语数字(70-100)
- 法语味觉词汇
- 地理相关法语词汇
- 法语词汇:衣服
- 法语词汇:业余爱好
- 标题:一些法语常用语的英德译法
- 法国沿海城市
- 人体相关词汇
- 法律专业法语词汇
- 法语中最不文雅的几个用来骂人的词汇
- 法语中的缩写词(le mot abrégé)汇总
- 法语词汇:风景
- 服装、鞋帽、珠宝首饰的说法——生活法语必备
- 法语词汇:颜色
- 法语常见反义词
- 法语词汇:厨房1
- comme, car, parce que, puisque 用法区别
- 中国国家机构名称翻译法语
- Bonjour/Bonne journée/Bonsoir/Bonne nuit的用法
- 医学法语词汇
- 法语词汇:服装附属品
- 《bonjour》与《salut》的使用区别 !
- 心理、个性、性格方面的法语
- Merry Christmas=Joyeux Noël 常用新年祝福语
- 关于动物的词汇
- 法语中各类日用品的说法
- 法语常用术语法汉对照
- 法语词汇:家庭物品
- 法语后缀
- 各种颜色的说法
- 日期、星期、月份之类的词汇
- 法语词汇:非洲动物
- 法国国骂--"merde(他妈的)"
- 法语词汇:在学校
- 法语词汇:昆虫
- 地域法语表达法
- 中译法分会第一批研讨词汇4
- 国家机关,职位的法语词汇
- 法语数词三注意 quatre-vingts cent mille
精品推荐
- 武都区05月30日天气:多云转小雨,风向:东北风,风力:<3级,气温:30/20℃
- 西宁市05月30日天气:小雨转中雨,风向:东风,风力:3-4级,气温:24/10℃
- 利通区05月30日天气:晴转小雨,风向:无持续风向,风力:<3级转3-4级,气温:31/15℃
- 尉犁县05月30日天气:晴转阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:26/15℃
- 吴忠市05月30日天气:晴转小雨,风向:无持续风向,风力:<3级转3-4级,气温:31/15℃
- 伊宁县05月30日天气:晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:26/12℃
- 吉木乃县05月30日天气:小雨转晴,风向:无持续风向,风力:<3级转3-4级,气温:14/6℃
- 尼勒克县05月30日天气:晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:21/8℃
- 响水县05月30日天气:多云,风向:东北风,风力:<3级,气温:21/16℃
- 果洛05月30日天气:小雨,风向:东南风,风力:3-4级转<3级,气温:20/0℃
分类导航
热门有趣的翻译
- 法语热门:给我一次机会
- 法国的家庭宠物
- 法语日常口语学习:酒类
- 法语入门基础语法指导:直陈式先过去时
- 法语语法指导:名词前用限定词的作用
- 法语阅读经典素材整理25
- 法语语法指导:法语语法解析4
- 法语语法与词汇考试练习选择题整理(3)
- 优美法语每日一说:只道当时年纪小,对爱知之甚少
- 法语语法辅导:各并列连词的表现形式
- 基础法语语法:tout
- 看漫画学法语:Anpe
- 地理相关法语词汇
- 新概念法语对话辅导资料:我很抱歉
- 《茶花女》法语版第12章
- 法语口语:困了Fatigué
- 法语语法中的复合过去时及其性数配合
- 法语词汇素材:汽车相关词汇整理13
- 初学者必备法语词汇:CONNAITRE SAVOIR(音频朗读)
- 新概念法语发音辅导:表达情感的重音
- 法语词汇学习:常用短语2
- 英法同形词义辨析:Peine / Pain
- 法语阅读:软屏手机时代即将来临?
- 法语口语:Bâiller 打哈欠
- 留法实用词汇之 “时差”
- 《茶花女》中法对照第7章(法语)