法语美文赏析:Un credo pour la vie生活的信条
导语:法语辅导。下面就随外语教育网小编一起来学习一下吧O(∩_∩)O~~ |
Ne te sous-estime pas en te comparant aux autres. C'est précisement parce que nous sommes tous différents que nous sommes tous uniques.与别人比较的时候不要低估自己。因为我们大家都不一样,而我们又都是唯一的。
Ne fixe pas tes buts en fonction des autres. Toi seul sais ce qui est bon pour toi.不要根据别人的情况确定自己的目标。只有你自己才知道什么适合你。
Sois toujours à l'écoute de tes plus profonds désirs. Tiens à eux comme tu tiens à la vie, car sans eux, la vie n'est rien.不要违背自己的真正愿望。重视它们就像重视生命一样。因为没有了愿望,生命便没有了意义。
Ne laisse pas la vie filer entre tes doigts en songeant au passé ou en rêvant à l'avenir. Vis ta vie jour après jour, et tu vivras ainsi intensément chaque jour de ta vie.不要沉溺于对过去的回忆和对未来的畅想之中,不要让时光从你的指缝间溜走。过好每天的生活,那么,你一生中的每一天都会很充实。
Ne baisse pas les bras tant que tu as encore quelque chose à donner. Rien n'est jamais perdu...tant que tu continues de lutter.只要你还有东西要给与,就不要放下手臂。只要你继续斗争,一切都不会失去。
N'aie pas peur d'admettre que tu n'es pas parfait. C'est ce lien fragile qui nous relie les uns aux autres.不要害怕承认自己并不完美。就是这种脆弱的关系把我们与他人联系在一起。
N'aie pas peur de prendre des risques. C'est en prenant des risques que le courage s'apprend.不要害怕冒风险。只有在风险中人才能学到东西。
N'écarte pas l'amour de la vie en prétendant qu'il n'existe pas.不要自以为生活中没有爱就把爱从生活中分离开来。
Le meilleur moyen de trouver l'amour est de le donner; le meilleur moyen de le perdre est de le retenir prisonnier; et le meilleur moyen de le garder est de lui donner des ailes.找到爱的最好方法就是付出爱。失去爱的最好方法就是把爱当作囚犯。留住爱的最好方法是给爱一对翅膀。
N'étouffe pas tes rêves. Ne pas avoir de rêve, c'est être sans espoir; être sans espoir, c'est errer sans but.不要泯灭你的梦想。没有梦想就没有希望。没有希望的生活就是没有目的的游荡。
Ne fuis pas en avant tout au long de ta vie de sorte que tu oublies d'où tu viens et où tu vas. La vie n'est pas une course, mais un voyage dont il faut savoir goûter chaque étape.在你生活的道路上不要浑浑噩噩,以至于忘记了你从哪里来,去向哪里。生活不是一场赛跑,生活是一次旅行,要学会好好欣赏每一段路程。
—— Nancye Sims南茜·希姆斯
本文选自《精彩法文晨读》,如果本文内容侵犯了您的权益,请联系我们,我们将撤掉此文,并送出我们真诚的歉意。
其他有趣的翻译
- 旅游法语口语系列一
- 旅游法语口语系列二
- 旅游法语:第一次坐法国航班
- 旅游法语:博物馆musées
- 旅游法语:旅店hotel
- 旅游法语:宗教religion
- 旅游法语:中国历史年表
- 旅游法语:Voyage
- 商业词汇法英对照系列一
- 商业词汇法英对照系列二
- 商业词汇法英对照系列三
- 商业词汇法英对照系列四
- 商业词汇法英对照系列五
- 商业词汇法英对照系列六
- 商业词汇法英对照系列七
- 商业词汇法英对照系列八
- 什么是企业(法汉对照)
- 外贸法语常用语
- 中国国家领导人会见外宾常用语
- 法语专业《跨文化交际》
- 法语中常用的足球术语
- 出生证明法文公证样本
- 法语个人简历样本一
- 法语个人简历样本二
- 法语个人简历样本三
- 法语简历与求职信样本
网友关注
- 法语口语:Une lettre 一封信
- 法语口语:La monotonie 单调
- 法语口语:新的房客
- 法语口语:Reprocher责备
- 法语口语:Bravo!真棒!
- 法语情景对话视频汇总
- 法语口语:法国小姐访谈
- 一首法语小诗——献给父亲节
- 法语口语:Mince! 糟糕!
- 法语口语:Le petit micro 小话筒
- 法国人天天说的话04
- 法国人天天说的话
- 法语口语:祝福语felicitations
- 法语口语:Bonne journée !祝你度过愉快的一天
- 法语口语:A la prochaine 回头见
- 法语口语:C’est exact ! 没错!
- 法语口语:Où vas-tu ?你去哪?
- 法语口语之谢谢的表达方法
- 法语口语:确实!C‘est bien vrai!
- 法语口语:闭嘴Tais-toi!
- 法语口语:Lève-toi !起床吧!
- 法语口语:Une place libre 空座
- 法语口语:走开!Du balais!
- 法语口语:Les soldes 打折
- 法语口语:Bravo !了不起!
- 法语口语:不行!Ah non alors!
- 法语口语:Qu’est-ce qu’il y a ?怎么了?
- 法语口语:恶心!Dégoûtant
- 法语口语:eh bien
- 最常用的60个法语口语词组
- 法语口语:Détends-toi 镇静(别慌乱)
- 法语口语:休想!Oublie ça!
- 法语口语:Peux-tu … ?你能...?
- 法语口语:滚开啦!Fiche-moi le camp!
- 法语口语:Attends-moi !等等我!
- 法语口语:要人(大人物)
- 法语口语:La fatigue 疲劳
- 出国常用法语口语会话
- 法语口语:La fête du printemps 春节
- 法语口语:Rigoler 打趣
- 法语表达邀请与拒绝
- 法语口语:Etre en retard 迟到
- 法语口语:放心(没事) C’est pas grav
- 法语交际口语十要十忌
- 法语口语:住口! Ferme-la !
- 法语口语之法语口语中Bon的用法
- 法语口语:再见! À la prochaine
- 法国人天天说的话03
- 法语口语:Le ski 滑雪
- 法语口语:年龄
- 法语口语之法语口头禅大全
- 2010春节热榜法语词汇
- 法语阅读之法国时尚
- 2010年法语新年祝福语
- 法语口语:法国欢迎你
- 法语阅读之法国的一日三餐
- 法语口语:Un secret 一个秘密
- 法语口语:La présentation 介绍
- 练习法语口语的技巧
- 法语口语:请坐Assieds-toi
- 法国人天天说的话02
- 法语口语:L’examen 考试
- 法语口语:Les pompiers 消防员
- 法语口语:C’est dommage 遗憾!
- 法国情人间怎么称呼?ma biche?
- 法语口语:Il fait froid !天真冷!
- 法语口语:法语邀请用语
- 法语口语:什么!Quoi?
- 法语口语:鸡蛋里面挑骨头
- 法语口语:Au revoir !再见!
- 法语口语:Parle-moi de …跟我说说
- 法语口语:Bonjour !你好!
- 法语口语:换种方式说法语
- 法语口语:Le commentaire 评论
- 法语口语:Merci !谢谢!
- 法语口语:Me voilà !我来了
- 法语口语:啊!不! oh! non!
- 法语口语:胡扯!Tu as tout faux!
- 法语口语:法语国家和地区人士称呼
- 实用法语之经典法国大餐
- 法语口语:(他) 帅咩?Il est beau?
精品推荐
- 库车县05月30日天气:晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:24/10℃
- 特克斯县05月30日天气:晴转多云,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:22/9℃
- 甘德县05月30日天气:小雨转多云,风向:南风,风力:3-4级转<3级,气温:18/2℃
- 富蕴县05月30日天气:阴转小雨,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:18/7℃
- 英吉沙县05月30日天气:阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:28/15℃
- 博湖县05月30日天气:晴,风向:西风,风力:3-4级转<3级,气温:24/12℃
- 惠农区05月30日天气:晴转小雨,风向:无持续风向,风力:<3级转3-4级,气温:29/16℃
- 定安县05月30日天气:多云,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:35/25℃
- 五家渠市05月30日天气:晴转多云,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:20/10℃
- 塔城地区05月30日天气:晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:17/5℃
分类导航
热门有趣的翻译
- 法语热门:给我一次机会
- 法国的家庭宠物
- 法语日常口语学习:酒类
- 法语入门基础语法指导:直陈式先过去时
- 法语语法指导:名词前用限定词的作用
- 法语阅读经典素材整理25
- 法语语法指导:法语语法解析4
- 法语语法与词汇考试练习选择题整理(3)
- 优美法语每日一说:只道当时年纪小,对爱知之甚少
- 法语语法辅导:各并列连词的表现形式
- 基础法语语法:tout
- 看漫画学法语:Anpe
- 地理相关法语词汇
- 新概念法语对话辅导资料:我很抱歉
- 《茶花女》法语版第12章
- 法语口语:困了Fatigué
- 法语语法中的复合过去时及其性数配合
- 法语词汇素材:汽车相关词汇整理13
- 初学者必备法语词汇:CONNAITRE SAVOIR(音频朗读)
- 新概念法语发音辅导:表达情感的重音
- 法语词汇学习:常用短语2
- 英法同形词义辨析:Peine / Pain
- 法语阅读:软屏手机时代即将来临?
- 法语口语:Bâiller 打哈欠
- 留法实用词汇之 “时差”
- 《茶花女》中法对照第7章(法语)