法语写作策略大揭秘
导语:法语辅导。下面就随外语教育网小编一起来学习一下吧O(∩_∩)O~~ |
一、国内法语考试作文题的类型、形式及要求是什么?
1.写作类型
法语写作文体类型可分为记叙文、说明文和论述文。
1)记叙文:其内容主要包括:描述人、物、事和写信,如mes parents,ma famille,une journée bien remplie,ma vie universitaire,la télévision et moi,une lettre à mes parents等。
2)说明文:内容多为介绍或说明同学们了解的事物,如:le francais,Internet等。
3)论述文:主要是对学生日常生活中熟悉的事物或现象相关给以简单进行说明、议论和评述,如手机、电脑在普及中的问题、现象。题目可以为le mobile,vire en ville ou à la compagne等,论述文写起来难度大些。
2.写作形式
主要有看图、选词写作、命题写作等形式。看图写作是给出几幅图让学生根据视图作文;选词写作是在给出的数个单词中选出几个相关联的词(1—8个),并将它们有机地联系起来,形成文章,以上多是自命题;命题写作,就是给出一个题目,学生根据自己的理解去写;有时还可以给出一些提示和要求。如写作题为:Une vis ite chez un ami,三段的提示为:1)un ami vous invite chez lui ;2)vous faites une préparation;3)ce qui se passe chez lu。
3.写作和要求
根据国内的测试题,一般要求在30—45分钟内,完成80—100个字的短文;大多是“三段式”作文标准,而且要求按段落首句或首词提示、思路写下去。法国各种等级水平测试,如B1有60—200个字不等。从内容上,一般要求文章内容切题;用词准确、合理;句型多样,词汇丰富,遵守语法规则;语言规范、通顺、流畅;文章结构正确,段落清晰,有逻辑。欧标法语评估要求为六个要素“内容切题;语言规范、合理;描述、表达准确;词汇拼写正确;语句规范;文章结构紧凑、清晰”。
二、写法语作文难 难在哪里?
学生有英语和中文写作的基础,在法语写作上,在文章结构和逻辑上能获得以上两种语言的正迁移影响,但也受到负迁移影响,使得学生在法语写作的用词准确性,句子语法结构完整性及词汇搭配等方面出现的问题较多。我从教学中发现,学生写作中的难点有如下几点。
1.拼写与名词、形容词、分词、代词的性数配合问题
法语与英语单词中有很多相似,因此学生容易将单词拼写混淆出错,而且法语中特有的音符和拼写符号(开、闭音符,长音符,省音撇,连字符等)也常被忽略,如:classe—class,professeur—professor,général—general,plaît—plait,l’aspirateur—le aspirateur。(前者为正确词汇)
法语的名词、形容词、分词、代词性、数词在使用中是需要对应与相应配合的,位置的放置也有讲究。这些与中文和英文大不相同,因此学生常遗忘或写错。如:(括号里为正确句式)
Ce sont des grand universités.(Ce sont de grandes universités.)
Ils sont mes amis,je les ai connu au lycée.(Ils sont mes amis,je les ai connus au lycée.)
Nous se sommes levé tard le matin pendant nos vacances.(Nous nous sommes levés tard le matin pendant nos vacances).
2.动词时态、语态的变位及运用问题
法语的时态和语态,以及相对应动词的变位都比较繁杂,运用起来较困难,特别是复合过去时与未完成过去时的判断和运用、不规则动词的变位等难住了学生。如:
Quand je suis entrée dans sa chambre,elle a lit un roman.
应为:Quand je suis entrée dans sa chambre,elle lisait un roman.
Mon ami est très heureux que nous le voyons chez lui.
应为:Mon ami est très heureux que nous le voyions chez lui.
3.词汇使用、词组、短语连接、搭配问题
法语的严谨正表现在其词汇使用的准确性。不论是名词、形容词、动词等词,还是对应的短语搭配,都很严谨、约定俗成。作为初学者很容易按中文的思维或英文的想当然来套用和错误搭配,如:
Nous voyageons dans les vacances.
应为:Nous voyageons pendant/durant les vacances.
Les enfants aiment voir la télévision.
应为:Les enfants aiment regarder la télévision.
Il a quarent-deux.
应为:Il a quarent-deux ans.
Elle m,a demandée à me présenter.
应为:Elle m,a demandée de me présenter.
C’est la ville où j’aime visiter.
应为:C’est la ville que j’aime visiter.
4.词汇量不够
在写作中,初学法语的学生有很多话要表达,却苦于很多词汇不知道而无法下笔,因此,弃之不写,或是跟着感觉写英文或中文单词。如在写“mon ami”时,会遇到描述朋友性格特征、词汇,诸如“可爱,幽默,生气”等。
其他有趣的翻译
- 旅游法语口语系列一
- 旅游法语口语系列二
- 旅游法语:第一次坐法国航班
- 旅游法语:博物馆musées
- 旅游法语:旅店hotel
- 旅游法语:宗教religion
- 旅游法语:中国历史年表
- 旅游法语:Voyage
- 商业词汇法英对照系列一
- 商业词汇法英对照系列二
- 商业词汇法英对照系列三
- 商业词汇法英对照系列四
- 商业词汇法英对照系列五
- 商业词汇法英对照系列六
- 商业词汇法英对照系列七
- 商业词汇法英对照系列八
- 什么是企业(法汉对照)
- 外贸法语常用语
- 中国国家领导人会见外宾常用语
- 法语专业《跨文化交际》
- 法语中常用的足球术语
- 出生证明法文公证样本
- 法语个人简历样本一
- 法语个人简历样本二
- 法语个人简历样本三
- 法语简历与求职信样本
网友关注
- 法语格林童话:Bout de paille, braise et haricot
- 初恋玫瑰(中英法对照)
- 一个引起思考的故事
- 16届4中全会公报法文版
- 法语阅读-车打不着火
- 法语阅读-采访明星
- 法语常用谚语
- 法语阅读-报刊与读者
- 法语格林童话:Les musiciens de Brême
- 法语阅读-门房太太
- 2005法国总统新年贺词(全法文)
- 法语格林童话:JEAN-LE-FIDELE
- 法国文化年闭幕希拉克题词
- 法国的罢工权
- 法国各主要城市名称中法对照
- EN CHINE 我所喜欢的与不喜欢的(很短很真很……)
- 法语概况
- 法国人眼中的爱情
- 《小王子》:我是那只等爱的狐狸!
- 自由Liberté、平等Egalité、博爱Fraternité
- Doit-on dire UN ou UNE ordinateur
- 法语格林童话:Le Loup et les sept Chevreaux
- 六个中国留学生讲述他们对法国的感受(法语版)
- 韩日世界杯:Le Senegal a battu la France 1:0 (AFP)
- 法语格林童话:RAIPONCE
- la cuisine
- 法语阅读:蝉和蚂蚁
- 为了属于你,我可以去死
- 法语格林童话:Le Petit Chaperon rouge
- 雨果:光与影(法语)
- 化妆品上的英文和法文
- Je suis comme je suis
- 乌鸦和狐狸等三则诗(法)拉封丹
- Des perroquets du Cabon pour la France加蓬的鹦鹉出口法国
- 法语幽默:汽车故障
- 两首不错的法语情诗
- 法语阅读欣赏《Je suis comme je suis》
- 法语阅读-窃贼竟是经理
- 莫泊桑短篇ESSAI D'AMOUR
- 胡锦涛主席2006年新年贺词(中法对照)
- 阿里巴巴与四十大盗
- 黑茶
- Antiquité
- 法语阅读-报刊与读者2
- 法语格林童话:Chat et souris associés
- 法语阅读-妇女杂志
- 法语阅读-性格测验
- 法语格林童话:CENDRILLON
- Une enquête mondiale (世界调查)
- 1er avril 愚人节
- 两个强盗闯入圆明园(法)
- 法语格林童话:Le petit Pou et la petite Puce
- Le perroquet parlant(会说话的鹦鹉)
- 即使没有王子,我仍是公主
- 中法联合声明(中法对照)
- 广泛的法语
- 反分裂国家法法文全文
- 法语情诗:Je t'aime à l'infini(无尽的爱)
- 法语版联合国世界人权宣言
- 法语阅读-情书大师
- 法语国际组织名称缩写
- 《月下独酌》中法对照
- 惹祸的迷你裙
- 法语格林童话:Frérot et Sœurette
- 法语格林童话:Du souriceau, de l'oiselet et de la saucisse
- 法语格林童话:Les trois fileuses
- 浙江省法语介绍
- 法语阅读-法国节日
- 法语格林童话:TOM POUCE
- 法语格林童话:Le serpent blanc
- 法国的征婚启事
- 法语格林童话:Histoire de celui qui s'en alla apprendre la peur
- 白茶
- 中法联合声明(中法对照)
- 法语阅读-擒获抢劫犯
- L'Amitiés
- 法语格林童话:Les douze Frères
- 中法联合声明(中法对照)
- 雨果的情书
- 法语阅读-法国人的性格
- 法语格林童话:La Petite Table, l'Âne et le Bâton
精品推荐
- 垣曲县05月30日天气:晴转多云,风向:西北风,风力:<3级,气温:26/16℃
- 聊城市05月30日天气:小雨转多云,风向:东北风,风力:<3级,气温:27/17℃
- 台中市05月30日天气:多云转阴,风向:北风,风力:3-4级转<3级,气温:33/24℃
- 青铜峡市05月30日天气:晴转小雨,风向:无持续风向,风力:<3级转3-4级,气温:31/16℃
- 彭阳县05月30日天气:晴转小雨,风向:无持续风向,风力:<3级转3-4级,气温:25/11℃
- 循化县05月30日天气:小雨转中雨,风向:东北风,风力:4-5级转3-4级,气温:27/13℃
- 裕民县05月30日天气:小雨转晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:19/8℃
- 中卫市05月30日天气:晴转小雨,风向:无持续风向,风力:<3级转4-5级,气温:29/15℃
- 巴里坤县05月30日天气:晴转阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:14/7℃
- 吉木乃县05月30日天气:小雨转晴,风向:无持续风向,风力:<3级转3-4级,气温:14/6℃
分类导航
热门有趣的翻译
- 法语热门:给我一次机会
- 法国的家庭宠物
- 法语日常口语学习:酒类
- 法语入门基础语法指导:直陈式先过去时
- 法语语法指导:名词前用限定词的作用
- 法语阅读经典素材整理25
- 法语语法指导:法语语法解析4
- 法语语法与词汇考试练习选择题整理(3)
- 优美法语每日一说:只道当时年纪小,对爱知之甚少
- 法语语法辅导:各并列连词的表现形式
- 基础法语语法:tout
- 看漫画学法语:Anpe
- 地理相关法语词汇
- 新概念法语对话辅导资料:我很抱歉
- 《茶花女》法语版第12章
- 法语口语:困了Fatigué
- 法语语法中的复合过去时及其性数配合
- 法语词汇素材:汽车相关词汇整理13
- 初学者必备法语词汇:CONNAITRE SAVOIR(音频朗读)
- 新概念法语发音辅导:表达情感的重音
- 法语词汇学习:常用短语2
- 英法同形词义辨析:Peine / Pain
- 法语阅读:软屏手机时代即将来临?
- 法语口语:Bâiller 打哈欠
- 留法实用词汇之 “时差”
- 《茶花女》中法对照第7章(法语)