法语阅读:aiachetédesmoules
导语:法语辅导。下面就随外语教育网小编一起来学习一下吧O(∩_∩)O~~ |
Qu'est-ce qu'on va manger à midi ? Une question qui se pose presque tous les jours vers 11 heures, ou, à l'heure où je commence à 'avoir un petit creux', comme on dit.
Un a?oli, non, c'est trop compliqué, à deux, cela ne vaut même pas la peine. Une salade ni?oise, oh non, pas sérieux, mon invité ne va pas être content, et c'est pas très nourrissant en plus. Tout d'un coup, je me suis dit, tiens, pourquoi pas des moules, faciles à faire, agréables à manger. Un petit bouquet de persil, quelques gousses d'ail, un peu de lait faute de beurre, et le tour est joué. Idée géniale.
Me voilà devant cette pêcherie locale. Quoi, les moules, 45 euros le kilo, j'hallucine !
La vendeuse, que je croise souvent dans la rue et qui a toujours une tête d'enterrement, me voyant arriver, s'est précipitée vers moi, fa?on de me raccrocher pour me vendre ses moules, avec un sourire jusqu'aux oreilles, sourire commercial évidemment.
——C'est combien le kilo, vos moules ?
——4 euros 50.
——Oh, ?a me rassure. Je suis en train de me dire, 45 euros le kilo, ?a a dr?lement augmenté, enfin.
——Il faut compter combien de grammes par personne ?
—— 500 , s'il n'y a pas de gros mangeurs.
——Ok, vous m'en mettez 1 kilo s'il vous pla?t.
——990 grammes, ?a vous va ?
——Ca ira parfaitement.
Merci madame, passez une bonne journée.——Vous de même. —— échange de politesse, avec une petite nuance d'hypocrisie.
单词注释
avoir un petit creux 肚子有点饿了
nourrissant adj. 营养丰富的
halluciner v.t. 1. 引起幻觉,产生幻觉 2. [俗]使震惊,使大吃一惊
hypocrisie n.f. 伪善,虚伪,假仁假艾,口是心非
其他有趣的翻译
- 旅游法语口语系列一
- 旅游法语口语系列二
- 旅游法语:第一次坐法国航班
- 旅游法语:博物馆musées
- 旅游法语:旅店hotel
- 旅游法语:宗教religion
- 旅游法语:中国历史年表
- 旅游法语:Voyage
- 商业词汇法英对照系列一
- 商业词汇法英对照系列二
- 商业词汇法英对照系列三
- 商业词汇法英对照系列四
- 商业词汇法英对照系列五
- 商业词汇法英对照系列六
- 商业词汇法英对照系列七
- 商业词汇法英对照系列八
- 什么是企业(法汉对照)
- 外贸法语常用语
- 中国国家领导人会见外宾常用语
- 法语专业《跨文化交际》
- 法语中常用的足球术语
- 出生证明法文公证样本
- 法语个人简历样本一
- 法语个人简历样本二
- 法语个人简历样本三
- 法语简历与求职信样本
网友关注
- 法语中介词的反作用
- 初级法语语法:条件式现在时
- 基础法语语法:复合过去式
- 法语词汇:颜色
- 各种颜色的说法
- 基础法语语法:副代词en,y
- 法语词汇:作介绍
- 法语词汇:浴室
- 基础法语语法:未完成过去时
- 关于动物的词汇
- 法语语法选择题:缝纫用品店怎么说
- 法语词汇:非洲动物
- 法语词汇:卧室
- 地域法语表达法
- 法语不定冠词和部分冠词的省略
- 法语词汇:珠宝
- 基础法语语法:先将来时
- 基础法语语法:间接宾语代词
- 法语词汇:厨房1
- 日期、星期、月份之类的词汇
- 基础法语语法:原因结果
- 选择题:“赌气”用法语怎么说
- 基础法语语法:被动语态
- 法语数字(70-100)
- 基础法语语法:命令式
- 法语味觉词汇
- 最易混淆的法语介词短语:上当了吗?
- 法语语法:当复合过去时遇见未完成过去时
- 法语词汇:在餐馆
- 中译法分会第一批研讨词汇1
- 语法课堂:冠词的省略有哪些原则
- 基础法语语法:复合形容词
- 餐饮词汇专集
- 人体相关词汇
- 基础法语语法:否定词组
- 法语问候语
- 法语词汇:业余爱好
- 法语词汇:衣服
- 中译法分会第一批研讨词汇3
- Verbes pronominaux
- 餐饮词汇专集--鱼的法语用语
- 初学法语语法秘籍:三步搞定自反代词
- 选择题:“全职太太”用法语怎么说
- 法文介绍用语
- 地理相关法语词汇
- 初级法语语法:简单过去时
- 法语数字(1-69)
- 交通工具法语表达
- 基础法语语法:En/pendant/pour辨析
- 法语词汇:在学校
- 第三人称主有形容词,你真的会用吗?
- 基础法语语法:测量
- 法语美句:如果生命只是一场路过
- 语言大起底:世界上最难的语言是?
- 初级法语语法:复合过去分词
- 中国戏曲法语词汇
- 法语语法术语(2)
- 基础法语语法:愈过去时
- 法语常用术语法汉对照
- 法语词汇:家庭物品
- 基础法语语法:tout
- 法语词汇:服装附属品
- 医学法语词汇
- 基础法语语法:même和par
- 中译法分会第一批研讨词汇2
- 初级法语语法:现在分词
- 基础法语语法:过去将来时
- 选择题:“摩天大楼”用法语怎么说
- 法语词汇:昆虫
- 法语词汇:厨房2
- 基础法语语法:简单将来时
- 法语词汇:风景
- 关于计算机及网络的法语词汇
- 法语常用动词
- 基础法语语法:间接疑问句
- 法语词汇:语言和国籍
- 法语基本动词详解(电子书)
- 课堂相关用词
- 中译法分会第一批研讨词汇4
- 休闲活动法语用词
- 法国沿海城市
精品推荐
- 五指山市05月30日天气:多云,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:35/23℃
- 拜城县05月30日天气:晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:25/9℃
- 昌吉05月30日天气:阴,风向:东北风,风力:3-4级转<3级,气温:24/11℃
- 民和县05月30日天气:小雨转中雨,风向:东南风,风力:3-4级转<3级,气温:27/13℃
- 琼中县05月30日天气:多云,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:35/23℃
- 曲麻莱县05月30日天气:多云,风向:西南风,风力:3-4级转<3级,气温:18/0℃
- 卓尼县05月30日天气:阵雨转中雨,风向:东北风,风力:<3级,气温:21/9℃
- 阿勒泰区05月30日天气:小雨转晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:17/6℃
- 甘德县05月30日天气:小雨转多云,风向:南风,风力:3-4级转<3级,气温:18/2℃
- 迭部县05月30日天气:阵雨转小雨,风向:东北风,风力:3-4级转<3级,气温:24/10℃
分类导航
热门有趣的翻译
- 法语热门:给我一次机会
- 法国的家庭宠物
- 法语日常口语学习:酒类
- 法语入门基础语法指导:直陈式先过去时
- 法语语法指导:名词前用限定词的作用
- 法语阅读经典素材整理25
- 法语语法指导:法语语法解析4
- 法语语法与词汇考试练习选择题整理(3)
- 优美法语每日一说:只道当时年纪小,对爱知之甚少
- 法语语法辅导:各并列连词的表现形式
- 基础法语语法:tout
- 看漫画学法语:Anpe
- 地理相关法语词汇
- 新概念法语对话辅导资料:我很抱歉
- 《茶花女》法语版第12章
- 法语口语:困了Fatigué
- 法语语法中的复合过去时及其性数配合
- 法语词汇素材:汽车相关词汇整理13
- 初学者必备法语词汇:CONNAITRE SAVOIR(音频朗读)
- 新概念法语发音辅导:表达情感的重音
- 法语词汇学习:常用短语2
- 英法同形词义辨析:Peine / Pain
- 法语阅读:软屏手机时代即将来临?
- 法语口语:Bâiller 打哈欠
- 留法实用词汇之 “时差”
- 《茶花女》中法对照第7章(法语)