你能相信么?结婚能抗癌!
导语:外语教育网小编特编辑整理了法语辅导资料,希望对您的学习有所帮助。更多法语学习免费资料,敬请关注本站。
Le mariage, meilleure façon de survivre à un cancer ? C'est ce que suggère une étude réalisée par des chercheurs de l'université de Harvard. Après avoir mené des expériences pendant quatre ans sur plus de 700 000 malades, les scientifiques affirment que les individus mariés ont 20 % de plus de chances de survivre à la maladie que les célibataires. Ce taux varie légèrement en fonction des sexes : 23 % pour les hommes, 16 % pour les femmes. Dans la moitié des cas étudiés, avoir un époux ou une épouse apporte davantage de bienfaits sur la santé que la chimiothérapie.
婚姻,是从癌症魔爪下脱逃的最好方法?哈佛大学的研究人员对此进行了研究。在四年中对超过70万患者进行试验后,科学家确定已婚人士比未婚人士逃离癌症魔爪的比例高出20%。性别不同,这个比例也略有不同:男性23%,女性16%。在一半的研究病例中,拥有丈夫或者妻子比化疗带来更好的效果。
L'un des bénéfices résiderait dans le fait qu'un individu, par l'attention qu'il porte à son conjoint, favorise le diagnostic précoce de la maladie. Le soutien affectif est un autre point clé. Mais il peut émaner d'une autre personne que de l'époux ou de l'épouse, nuance l'étude. "Si un ami ou un être aimé souffre du cancer dans votre entourage, vous pouvez avoir un impact important sur son état en allant avec lui à ses visites médicales et en l'aidant à comprendre le diagnostic", développe au Dailymail Paul Nguyen, qui a conduit l'étude. Les chercheurs ont aussi observé que les patients mariés suivaient davantage que les autres un traitement adapté et s'y soumettaient plus volontiers.
好处之一是对配偶的关心能够促进早期的诊断。情感支持是另外一个关键点。除夫妻关系之外的其他关系所得出来的研究结论略有不同。进行该研究的Paul Nguyen在《每日邮报》上称:“如果你周围有朋友或者你所爱的人患有癌症,你陪他去检查,或者帮他了解诊断情况,你所做的一切都会对他产生重要影响。”研究人员同样注意到已婚的患者能够比其他患者更好地遵循适当的治疗,并且能够更配合这些治疗。
【我要纠错】 责任编辑:wyc
其他有趣的翻译
- 旅游法语口语系列一
- 旅游法语口语系列二
- 旅游法语:第一次坐法国航班
- 旅游法语:博物馆musées
- 旅游法语:旅店hotel
- 旅游法语:宗教religion
- 旅游法语:中国历史年表
- 旅游法语:Voyage
- 商业词汇法英对照系列一
- 商业词汇法英对照系列二
- 商业词汇法英对照系列三
- 商业词汇法英对照系列四
- 商业词汇法英对照系列五
- 商业词汇法英对照系列六
- 商业词汇法英对照系列七
- 商业词汇法英对照系列八
- 什么是企业(法汉对照)
- 外贸法语常用语
- 中国国家领导人会见外宾常用语
- 法语专业《跨文化交际》
- 法语中常用的足球术语
- 出生证明法文公证样本
- 法语个人简历样本一
- 法语个人简历样本二
- 法语个人简历样本三
- 法语简历与求职信样本
网友关注
- 法语入门300句:您好吗?
- 优美法语每日一说:有什么我们苦苦不肯放下
- 优美法语每日一说:我的生命中每天都有你
- 法语入门300句:法国人如何回复问候
- 法语入门300句:法国人怎么说“马马虎虎”
- 法语入门300句:请代我全家问候您的父亲
- 优美法语每日一说:生活是一场旅行
- 实用法语基础口语对话300句(18)
- 实用法语基础口语对话300句(12)
- 优美法语每日一说:爱是折磨
- 法语口语学习:“探索”咋说
- 法语口语学习:“每天想你一次”咋说
- 小苹果神似法语歌《妈妈对我说》?Elle me dit
- 实用法语基础口语对话300句(11)
- 法语口语学习:“喜欢你所拥有的”咋说
- 法语入门300句:您看上去身体不错!
- 优美法语每日一说:人就是江湖
- 优美法语每日一说:生命的意义在于价值
- 法语口语学习:“今天能做的事情不要拖到明天”咋说
- 法语口语学习:“给时光以生命”咋说
- 法语每日一句:“整理房间”咋说
- 优美法语每日一说:如永生般逐梦,如末日般生活
- 优美法语每日一说:每天都会看到一个全新的世界
- 实用法语基础口语对话300句(7)
- 实用法语基础口语对话300句(20)
- 优美法语每日一说:激情超不过两次月圆的时间
- 优美法语每日一说:我的字典里没有“不可能”
- 一个词测出你是不是法语菜鸟
- 实用法语基础口语对话300句(14)
- 亲测有效:如何啃法语听力这块硬骨头
- 法语口语学习:“去图书馆带着电脑干活儿”咋说
- 法语入门300句:法国人如何说你好
- 如何向老外介绍端午节?
- 法语口语学习:“微笑的极致”咋说
- 法语口语学习:“花的灵魂”咋说
- 优美法语每日一说:生活是一个迷宫
- 优美法语每日一说:对于我自己,我就是一切
- 法语入门300句:多么令人惊讶!
- 实用法语基础口语对话300句(6)
- 法语每日一句:“感谢你为我做的一切”咋说
- 优美法语每日一说:只是我们厌倦了自己而已
- 法语入门300句:法国人如何介绍朋友?
- 实用法语基础口语对话300句(9)
- 优美法语每日一说:爱是感觉自己活着的最好的方式
- 优美法语每日一说:微笑的理由
- 优美法语每日一说:决定改变人生
- 优美法语每日一说:只道当时年纪小,对爱知之甚少
- 实用法语基础口语对话300句(13)
- 法语口语学习:“年年如此”咋说
- 实用法语基础口语对话300句(8)
- 优美法语每日一说:不是每个人都曾经真正活过
- 法语口语学习:“我曾离你如此之近”咋说
- 法语口语学习:“指出方向”咋说
- 优美法语每日一说:一水一世界,一花一天堂
- 法语入门300句:法国人如何说想念某人
- 优美法语每日一说:人生重要的事,就是总有些事情值得等待
- 法语口语学习:“生活就像骑单车”咋说
- 实用法语基础口语对话300句(16)
- 拖延症法语怎么说 法国人教你7招摆脱拖延症
- 优美法语每日一说:爱就是总是为另一个人担心牵挂
- 实用法语基础口语对话300句(19)
- 实用法语基础口语对话300句(10)
- 实用法语基础口语对话300句(5)
- 法语入门300句:法国人如何说很久没见
- 法语入门300句:介绍他人或自己时的注意事项
- 优美法语每日一说:君生我未生,我生君已老
- 法语口语学习:“看不见的”咋说
- 优美法语每日一说:执子之手,与子偕老
- 优美法语每日一说:保护好你的梦想
- ohlala法语第143期:中国的法国人
- 优美法语每日一说:时间唯一不能解释的东西就是爱
- 实用法语基础口语对话300句(15)
- 法语口语学习:“拜访奶奶”咋说
- 优美法语每日一说:人生没有彩排的机会
- 法语入门300句:请转达我的问候
- 优美法语每日一说:真相和谎言的边界会渐渐模糊
- 法语口语学习:“白马王子”咋说
- 法语口语学习:“成千上万”咋说
- 实用法语基础口语对话300句(17)
- 法语口语学习:“爱的伤痛”咋说
- 法语入门300句:法国人如何问好?
精品推荐
- 徽县05月30日天气:多云转小雨,风向:东北风,风力:<3级,气温:29/15℃
- 阜康市05月30日天气:阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:25/14℃
- 原州区05月30日天气:晴转小雨,风向:无持续风向,风力:<3级转3-4级,气温:24/11℃
- 泽普县05月30日天气:阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:26/15℃
- 西吉县05月30日天气:晴转小雨,风向:无持续风向,风力:<3级转3-4级,气温:22/10℃
- 澳门05月30日天气:多云,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:33/28℃
- 隆德县05月30日天气:晴转小雨,风向:无持续风向,风力:<3级转3-4级,气温:23/9℃
- 阳谷县05月30日天气:小雨转多云,风向:东北风,风力:<3级,气温:27/17℃
- 吐鲁番地区05月30日天气:晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:30/20℃
- 新源县05月30日天气:晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:23/9℃
分类导航
热门有趣的翻译
- 法语热门:给我一次机会
- 法国的家庭宠物
- 法语日常口语学习:酒类
- 法语入门基础语法指导:直陈式先过去时
- 法语语法指导:名词前用限定词的作用
- 法语阅读经典素材整理25
- 法语语法指导:法语语法解析4
- 法语语法与词汇考试练习选择题整理(3)
- 优美法语每日一说:只道当时年纪小,对爱知之甚少
- 法语语法辅导:各并列连词的表现形式
- 基础法语语法:tout
- 看漫画学法语:Anpe
- 地理相关法语词汇
- 新概念法语对话辅导资料:我很抱歉
- 《茶花女》法语版第12章
- 法语口语:困了Fatigué
- 法语语法中的复合过去时及其性数配合
- 法语词汇素材:汽车相关词汇整理13
- 初学者必备法语词汇:CONNAITRE SAVOIR(音频朗读)
- 新概念法语发音辅导:表达情感的重音
- 法语词汇学习:常用短语2
- 英法同形词义辨析:Peine / Pain
- 法语阅读:软屏手机时代即将来临?
- 法语口语:Bâiller 打哈欠
- 留法实用词汇之 “时差”
- 《茶花女》中法对照第7章(法语)