法语饶口令125句(一)
1. Un chasseur sachant chasser sait chasser sans son chien de chasse.
2. Je suis ce que je suis et si je suis ce que je suis, qu'est-ce que je suis?
3. Santé n'est pas sans t, mais maladie est sans t.
4. Les chaussettes de l'archiduchesse sont-elles sèches?
Archisèches!
5. L'Arabe Ali est mort au lit.
Moralité: Maure Ali, t'es mort alité.
6. Où niche la pie? La pie niche haut.
Où niche l'oie? L'oie niche bas.
Où niche l'hibou? L'hibou niche ni haut ni bas !
7. Mon père est maire, mon frère est masseur.
8. Ces cerises sont si s?res qu'on ne sait pas si c'en sont.
9. Gros gras grand grain d'orge, tout gros-gras-grand-grain-d'orgerisé, quand te dé-gros-gras-grand-grain-d'orgeriseras-tu?
Je me dé-gros-gras-grand-grain-d'orgeriserai quand tous les gros gras grands grains d'orge se seront dé-gros-gras-grand-grain-d'orgerisés.
10. Un dragon gradé dégrade un gradé dragon. 11. Tes laitues naissent-elles ? Si tes laitues naissent, mes laitues na?tront.
12. Le blé s'moud-il ? L'habit s'coud-il?
Oui l'blé s'moud, l'habit s'coud.
13. Pauvre petit pêcheur, prend patience pour pouvoir prendre plusieurs petits poissons.
14. Dans la gendarmerie, quand un gendarme rit, tous les gendarmes rient dans la gendarmerie.
15. Pourquoi les alliés ne se désolidariseraient-ils pas.
16 Rat vit riz,
Rat mit patte à ras,
Rat mit patte à riz,
Riz cuit patte à rat.
17 Cette taxe fixe excessive est fixée exprès à AIX par le fisc.
18 Cinq chiens chassent six chats.
19 Il était une fois, un homme de foi qui vendait du foie dans la ville de Foix. Il dit ma foi, c'est la dernière fois que je vends du foie dans la ville de Foix.
20 Le général Joffrin nous dit: A Toul, ai perdu mon dentier.
En général j'offre un outil à tous les pères du monde entier. Citation de Romain Bouteille dans ""Des boulons dans mon Yaourt"" au caf?de la Gare.
21 Pruneau cuit, pruneau cru, ……
22 Trois petites truites non cuites
trois petites truites crues
23 Tu t'entêtes à tout tenter, tu t'uses et tu te tues à tant t'entêter.
24 Un patissier qui patissait chez un tapissier qui tapissait, dit un jour au tapissier qui tapissait: vaut-il mieux patisser chez un tapissier qui tapisse ou tapisser chez un patissier qui patisse?
25 Elle est partie avec tonton, ton Taine et ton thon.
26 Marcel porc tua. Sel n'y mit, vers s'y mit, porc gata.
27 Il y a deux espèces de fous:
il y a les fous ronds, et les fous carrés.
les Fourons sont carrément fous,
et les fous carrés, ca c'est un cas Happart!
28 Tatie, ton thé t'a-t-il ?té ta toux,
disait la tortue au tatou.
Mais pas du tout, dit le tatou,
Je tousse tant que l'on m'entend de Tahiti à Toumbouctou
29 Le poivre fait fièvre à la pauvre pieuvre.
by Pierre Abbat
30 Chez les papous, 'ya des papous à poux, et des papous pas à poux…… Mais chez les papous, y'a des papous papas et des papous pas papas…… Donc chez les papous, y'a des papous papas à poux, des papous papas pas à poux…… des papous pas papas à poux et des papous pas papas pas à poux…… Mais chez les poux, y'a des poux papas et des poux pas papas…… Donc chez les papous, y'a des papous papas à poux papas, des papous papas à poux pas papas, des papous pas papas à poux papas et des papous pas papas à poux pas papas.
http://www.mimifr.com dues ?Franquin de un album de Gaston Lagaffe
31 Ces six saucissons-ci sont si secs qu'on ne sait si s'en sont.
32 C'est l'évadé du Nevada qui dévalait dans la vallée, dans la vallée du Nevada, qu'il dévalait pour s'évader, sur un vilain vélo volé, qu'il a volé dans une villa, et le valet qui fut volé vit l'évadé du Nevada qui dévalait dans la vallée, dans la vallée du Nevada, qu'il dévalait pour s'évader sur un vilain vélo volé.
Heard on TV years ago, told by Sim, French comedian and actor.
33 Je dis que tu l'as dit à Didi ce que j'ai dit jeudi.
34 Ta Katie t'a quitté
Ta Katie t'a quitté
t'es cocu, qu'attends tu ?
Cuites toi, t'es cocu
T'as qu'à, t'as qu'à t' cuiter
Et quitter ton quartier
Ta Katie t'a quitté
Ta tactique était toc
Ta tactique était toc
Ta Katie t'a quitté.
……
by Bobby Lapointe
35 Une bien grosse grasse mère avec de biens beaux gros gras bras blancs.
36 C'est pas beau mais tentant de tenter de tater, de téter les tétons de tata quand tonton n'est pas là.
37 Suis-je bien chez ce cher Serge?
38 Si ces six cents six sangsues sont sur son sein sans sucer son sang, ces six cents six sangsues sont sans succès.
39 Ce ver vert sévère sait verser ses verres verts.
40 Les Autrichiens sont des autres chiens!
41 Si ma tata tate ta tata,
ta tata sera tatée.
42 Qu'à bu l'ane au quai? Au quai, l'ane a bu l'eau.
43 Trois tortues trottaient sur un trottoir très étroit.
44 Les vers verts levèrent le verre vert vers le ver vert.
45 Quand un cordier cordant doit accorder sa corde,
Pour sa corde accorder six cordons il accorde,
Mais si l'un des cordons de la corde décorde,
Le cordon décordé fait décorder la corde,
Que le cordier cordant avait mal accordée.
46 Si six cent scies scient six cent saucisses,
six cent six scies scieront six cent six saucissons
47 Son chat chante sa chanson.
48 As tu été à Tahiti?
49 Un généreux déjeuner régénérerait des généraux dégénérés.
50 Seize jacinthes sèchent dans seize sachets secs.
http://www.mimifr.com 51 Le fisc fixe exprès chaque taxe fixe excessive exclusivement au luxe et à l'acquis.
52 L'abeille coule, l'abeille coule, l'abeille coule, ……
53 La triste aventure de Coco le concasseur de cacao
Coco, le concasseur de cacao, courtisait Kiki la cocotte. Kiki la cocotte convoitait un caraco kaki à col de caracul; mais Coco, le concasseur de cacao, ne pouvait offrir à Kiki la cocotte qu'un caraco kaki sans col de caracul. Le jour où Coco, le concasseur de cacao, vit que Kiki la cocotte arborait un caraco kaki à col de caracul il comprit qu'il était cocu.
extrait d'un sketch de Bernard Haller
54 Zazie causait avec sa cousine en cousant.
55 Un taxi attaque six taxis.
56 Tentas-tu, Tantale, tremper ta langue?
by Pierre Abbat
57 Cinq gros rats grillent dans la grosse graisse grasse.
58 Poisson sans boisson, c'est poison!
You should always have wine when you eat fish!
59 Chouette chaussures!
[1][2]
其他有趣的翻译
- 旅游法语口语系列一
- 旅游法语口语系列二
- 旅游法语:第一次坐法国航班
- 旅游法语:博物馆musées
- 旅游法语:旅店hotel
- 旅游法语:宗教religion
- 旅游法语:中国历史年表
- 旅游法语:Voyage
- 商业词汇法英对照系列一
- 商业词汇法英对照系列二
- 商业词汇法英对照系列三
- 商业词汇法英对照系列四
- 商业词汇法英对照系列五
- 商业词汇法英对照系列六
- 商业词汇法英对照系列七
- 商业词汇法英对照系列八
- 什么是企业(法汉对照)
- 外贸法语常用语
- 中国国家领导人会见外宾常用语
- 法语专业《跨文化交际》
- 法语中常用的足球术语
- 出生证明法文公证样本
- 法语个人简历样本一
- 法语个人简历样本二
- 法语个人简历样本三
- 法语简历与求职信样本
网友关注
- 法语阅读经典素材整理61
- 夏日科普:防蚊指南 - 蚊子咬的包为啥会痒?
- 法语美文:做人的尺度
- 法语阅读经典素材整理82
- 雨果诗歌阅读:六月之夜
- 法语美文:热带的云彩
- 法语学习:回顾第66届戛纳电影节开幕瞬间
- 法语美文:生活的愿望
- 法语美文:村庄的声音
- 法语阅读经典素材整理83
- 法语阅读经典素材整理79
- 法语美文:爱是分享
- 流行法语热门话题:你听说过吗
- 肥当Adam Lambert因意见不合与公司闹翻
- 法语阅读经典素材整理75
- 伊索寓言-法语版:小山羊和狼
- 法语美文:我知道生活是困难的
- 法语版雷锋日记(5)
- 法语阅读经典素材整理63
- 法语美文:黎明一定会到来
- 萨科奇2012年新年贺词 part6
- 法语阅读:生存的幸福
- 法语美文:Les hirondelles 燕子
- 法语阅读经典素材整理64
- 法语阅读经典素材整理73
- 用英语学法语:标点符号说法大集锦
- 法语阅读:杜拉斯《情人》经典语录
- 法语阅读经典素材整理76
- 法语美文:希望
- 双语美文:Les douze conseils de la vie生活的十二条建
- 雨果致德鲁埃的情书
- 法语阅读经典素材整理71
- 法语阅读经典素材整理72
- 法语阅读经典素材整理65
- 法语美文:男人帮经典台词(三)
- 法语美文:爱不是成品
- 法语阅读辅导:法国男孩的网恋记事01
- 法语美文:男人帮经典台词(二)
- 法语美文:爱情的油滴
- 法语双语美文阅读:Les gouttes d'amour爱情的油滴
- 那些成长疼痛的法语美句
- 法语阅读经典素材整理84
- 夏日科普:防蚊指南 - 为啥老想抓蚊子包?
- 法语美文:学会生活幸福的秘诀
- 年轻的玛利亚娜:新版法国女神邮票揭晓
- 法语阅读经典素材整理80
- 法语美文:森林的黄昏
- 法语阅读经典素材整理78
- 法语美文:爱书
- 夏日科普:防蚊指南 - 为啥蚊子会咬人?
- 法语美文:团队合作
- 法语美文:宁静的夜晚
- 法语美文:生活的十二条建议
- 学学法国人环保之垃圾分类篇: 三分钟快速分类垃圾
- 法语美文:大家都是一个人
- 法语版雷锋日记(3)
- 法语美文:应该学会去爱
- 法语美文:做一个青年人
- 法语阅读经典素材整理85
- 双语美文:La valeur du temps时间的价值
- 法语阅读经典素材整理81
- 法语阅读辅导:法国男孩的网恋记事03
- 法语美文:学会生活
- 双语美文:Les douze conseils de la vie生活的十二条建议
- 法语版雷锋日记(1)
- 法语版雷锋日记(4)
- 法语美文:生活的信条
- 法国网友怎么评论中国“玉兔登月”?
- 法语美文:男人帮经典台词(一)
- 夏日来临:防晒霜 永葆青春之霜
- 法语阅读辅导:法国男孩的网恋记事02
- 伊索寓言-法语版:蚂蚁和苍蝇
- 法语阅读经典素材整理77
- 法语版雷锋日记(2)
- 法语美文:友谊的钥匙
- 法语阅读之浪漫法国:埃菲尔铁塔下的情话
- 法语美文:做好我们手头的事情
- 法语美文:幸福在行动
- 法语阅读经典素材整理74
- 法语阅读经典素材整理62
- 法语诗歌早读:Ne jamais abandonner 永不言弃
精品推荐
- 甘南州05月30日天气:阵雨转中雨,风向:东北风,风力:<3级,气温:18/7℃
- 卓尼县05月30日天气:阵雨转中雨,风向:东北风,风力:<3级,气温:21/9℃
- 徽县05月30日天气:多云转小雨,风向:东北风,风力:<3级,气温:29/15℃
- 循化县05月30日天气:小雨转中雨,风向:东北风,风力:4-5级转3-4级,气温:27/13℃
- 巴楚县05月30日天气:阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:29/16℃
- 兴庆区05月30日天气:晴转小雨,风向:无持续风向,风力:<3级转3-4级,气温:31/14℃
- 平罗县05月30日天气:晴转小雨,风向:无持续风向,风力:<3级转3-4级,气温:29/15℃
- 独山子区05月30日天气:阴转晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:26/12℃
- 临洮县05月30日天气:小雨转中雨,风向:东北风,风力:<3级,气温:23/11℃
- 镇原县05月30日天气:多云转小雨,风向:东北风,风力:<3级,气温:26/11℃
分类导航
热门有趣的翻译
- 法语热门:给我一次机会
- 法国的家庭宠物
- 法语日常口语学习:酒类
- 法语入门基础语法指导:直陈式先过去时
- 法语语法指导:名词前用限定词的作用
- 法语阅读经典素材整理25
- 法语语法指导:法语语法解析4
- 法语语法与词汇考试练习选择题整理(3)
- 优美法语每日一说:只道当时年纪小,对爱知之甚少
- 法语语法辅导:各并列连词的表现形式
- 基础法语语法:tout
- 看漫画学法语:Anpe
- 地理相关法语词汇
- 新概念法语对话辅导资料:我很抱歉
- 《茶花女》法语版第12章
- 法语口语:困了Fatigué
- 法语语法中的复合过去时及其性数配合
- 法语词汇素材:汽车相关词汇整理13
- 初学者必备法语词汇:CONNAITRE SAVOIR(音频朗读)
- 新概念法语发音辅导:表达情感的重音
- 法语词汇学习:常用短语2
- 英法同形词义辨析:Peine / Pain
- 法语阅读:软屏手机时代即将来临?
- 法语口语:Bâiller 打哈欠
- 留法实用词汇之 “时差”
- 《茶花女》中法对照第7章(法语)