法语绕口令08(法英双语)
1. Des blancs pains, des bancs peints, des bains pleins.
2. Mur pourrit, trou s'y fit, rat s'y mit; chat l'y vit, rat s'enfuit; chat suivit, rat fut pris.
3. La roue sur la rue roule; la rue sous la roue reste.
4. Je veux et j'exige d'exquises excuses.
5. Ciel, si ceci se sait ces soins sont sans succès.
6. L'assassin sur son sein suçait son sang sans cesse.
7. Tonton, ton thé t'a-t-il ôté ta toux?
8. Petit pot de beurre, quand te dépetit pot de beurre riseras-tu?
Je me dépetit pot de beurre riserai quand tu te dépetit pot de beurre riseras.
9. Je veux et j'exige; j'exige et je veux.
10. Trois gros rats gris dans trois gros trous ronds rongent trois gros croûtons ronds.
Rough Translations
1.White breads, painted benches, full baths.
2.In wall decayed, a hole was made. A rat inside a cat espied. The rat then fled, the cat then sped, the rat was caught.
3.The wheel rolls on the road; the road stays under the wheel.
4.I want and I demand exquisite excuses.
5.Heaven, if this is known these cares are without success.
6.The assassin on her breast Sucked her blood without a rest.
7.Uncle, did your tea get rid of your cough?
8.Little pot of butter, when will you unlittle pot of butte rize yourself ? I will unlittle pot of butte rize myself when you unlittle pot of butte rize yourself.
9.I want and I demand; I demand and I want.
10.Three big fat rats in three big round holes gnaw three big round croutons.
其他有趣的翻译
- 旅游法语口语系列一
- 旅游法语口语系列二
- 旅游法语:第一次坐法国航班
- 旅游法语:博物馆musées
- 旅游法语:旅店hotel
- 旅游法语:宗教religion
- 旅游法语:中国历史年表
- 旅游法语:Voyage
- 商业词汇法英对照系列一
- 商业词汇法英对照系列二
- 商业词汇法英对照系列三
- 商业词汇法英对照系列四
- 商业词汇法英对照系列五
- 商业词汇法英对照系列六
- 商业词汇法英对照系列七
- 商业词汇法英对照系列八
- 什么是企业(法汉对照)
- 外贸法语常用语
- 中国国家领导人会见外宾常用语
- 法语专业《跨文化交际》
- 法语中常用的足球术语
- 出生证明法文公证样本
- 法语个人简历样本一
- 法语个人简历样本二
- 法语个人简历样本三
- 法语简历与求职信样本
网友关注
- 新兴中文热词法语翻译(校园篇)
- 餐具
- 法语居住相关用语总结
- 法语翻译:四字成语(第1课)
- 法语条件式用法总结
- 限定形容词的综合练习
- 复合关系代词用法详解
- 电脑词汇
- PARIS LUXE 欢迎来到法国
- 介词à, du, en, dans
- 新兴中文热词法语翻译(就业篇)
- Apporter,amener,remporter,ramener
- 法语条件过去时用法总结
- 法语词汇之绿色
- 法语词汇之黄色
- 法语基础语法知识
- 闲聊“matin ”和“ soir ”( 1 )
- 名词的综合练习(二)
- 法葡萄酒品牌
- 冠词的知识点(二)
- 新兴中文热词法语翻译(社会篇)
- 那些可爱的儿语
- 法国葡萄酒产区
- 法语假设及条件表达总结
- 法语习语:Un nom coucher dehors
- 闲聊“matin ”和“ soir ”( 2 )
- 法语:Amener、apporter等行为动词的使用区别
- 法国教育
- 法国品牌知多少
- 法语词汇之黑色
- 法语家庭相关用语总结
- 冠词的知识点(四)
- 法语词汇之蓝色
- 法语复合名词的复数
- 同位语
- 法语音标详解(附例词)
- 以下法语有几种表示强调的句型结构
- 法语词汇之红色
- 法语词汇之地道法语
- 法语翻译:四字成语(第4课)
- 简明法语教程疑问句小结
- 法语外来语形容词汇总
- 法语词汇的综合小练习
- 法语词汇之新中国国庆六十周年专题法语词汇
- 名词的集中类型
- 法语年龄相关用语总结
- 冠词的知识点(一)
- 趣味实用的法语网络聊天及短信用语
- 吃货
- 用法语打招呼
- 法语礼貌用语
- 法语词汇之玫瑰色
- 复合名词的复数
- 新兴中文热词法语翻译(考试篇)
- 法语国家地区相关用语总结
- 法语四级语法与词汇模拟题(1)
- 法语介词搭配常见错误
- 法语语法术语法汉对照
- 基数词以及用法
- 法语词汇:法国文学文化知识
- 动词变位归纳总结
- 冠词的缩合形式
- 宾语人称代词在句子中的位置
- 各种水果怎么说
- 法国品牌
- 动词APPELER解析与练习
- 疑问句的类型以及结构
- 葡萄酒专业词汇
- 冠词的知识点(三)
- 法语数字用语总结
- 法语考试语法重点总结
- 法语翻译:四字成语(第2课)
- Invitations邀请
- que的意思知多少
- 动词passer用法全解
- 法语词汇之灰色
- 冠词的知识点(五)
- 名词的综合练习(一)
- 法语习语: la noix
- 指示代词 celui celle ceux celles 的用法
- 法语翻译:四字成语(第3课)
精品推荐
- 惠农区05月30日天气:晴转小雨,风向:无持续风向,风力:<3级转3-4级,气温:29/16℃
- 灵武市05月30日天气:晴转小雨,风向:无持续风向,风力:<3级转3-4级,气温:31/12℃
- 和田县05月30日天气:阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:25/15℃
- 乌鲁木齐市05月30日天气:晴转多云,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:20/10℃
- 永靖县05月30日天气:小雨转中雨,风向:东北风,风力:<3级,气温:29/17℃
- 水磨沟区05月30日天气:晴转多云,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:20/10℃
- 拜城县05月30日天气:晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:25/9℃
- 伊宁县05月30日天气:晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:26/12℃
- 天峻县05月30日天气:小雨,风向:南风,风力:3-4级转<3级,气温:17/2℃
- 石河子05月30日天气:晴转多云,风向:东北风,风力:3-4级转<3级,气温:26/13℃
分类导航
热门有趣的翻译
- 法语热门:给我一次机会
- 法国的家庭宠物
- 法语日常口语学习:酒类
- 法语入门基础语法指导:直陈式先过去时
- 法语语法指导:名词前用限定词的作用
- 法语阅读经典素材整理25
- 法语语法指导:法语语法解析4
- 法语语法与词汇考试练习选择题整理(3)
- 优美法语每日一说:只道当时年纪小,对爱知之甚少
- 法语语法辅导:各并列连词的表现形式
- 基础法语语法:tout
- 看漫画学法语:Anpe
- 地理相关法语词汇
- 新概念法语对话辅导资料:我很抱歉
- 《茶花女》法语版第12章
- 法语口语:困了Fatigué
- 法语语法中的复合过去时及其性数配合
- 法语词汇素材:汽车相关词汇整理13
- 初学者必备法语词汇:CONNAITRE SAVOIR(音频朗读)
- 新概念法语发音辅导:表达情感的重音
- 法语词汇学习:常用短语2
- 英法同形词义辨析:Peine / Pain
- 法语阅读:软屏手机时代即将来临?
- 法语口语:Bâiller 打哈欠
- 留法实用词汇之 “时差”
- 《茶花女》中法对照第7章(法语)