2010年法语新年祝福语
Bonne et heureuse année 2010 pour toi et tes proches.
祝你和你的亲人2010年幸福愉快!
Bonne année ! =happy new year!
新年快乐!
Je vous souhaite une bonne et heureuse année 2010.
我祝您2010年幸福愉快!
Je vous adresse tous mes voeux pour la nouvelle année.
我向您致以新年的问候!
Meilleurs voeux et plein de bonnes choses pour 2010.
致以最美好祝愿,祝2010年好事不断
Joyeuses fêtes!
Bonne année!
Nous vous souhaitons une bonne et heureuse nouvelle année.
Recevez nos meilleurs vœux de bonheur pour la nouvelle année.
Je vous présente mes meilleurs vœux pour 2010.
Meilleurs vœux pour l'année 2010!
节日愉快! 新年好! 我们祝您新年幸福愉快! 请接受我们最美好的新年祝愿。 我向您致以美好的2010年祝福。 祝2010年万事如意!
Meilleurs voeux à vous et bonne réussite en 2010.
祝2010年万事如意,心想事成。
Que les fêtes soient riches de joies et de gaieté, que la nouvelle année déborde de bonheur et de prospérité et que tous les vux formulés deviennent réalité...
愿节日洋溢着欢愉和快乐,愿新年充满幸福和繁荣,愿所有的愿望都实现 2 fois plus d'argent
0 souci
1 gros bisou
0 problème
BONNE ANNEE !
2倍收入 0烦恼 1个吻 0麻烦 新年愉快!
Tous mes Voeux de Bonheur,
du plus profond de mon coeur,
pour cette nouvelle année,
sois heureuse et en bonne santé.
Très Bonne Année 2010 !
所有的祝福 发自我的内心 在这新的一年里 祝你生活愉快,身体健康 2010年新年超愉快!
Cher Papi,
A l'occasion de cette nouvelle année, je te souhaite tous mes vœux de bonheur et surtout de santé, à toi et à tous les êtres qui te sont chers.
J'espère te revoir très bientôt,
Je t'embrasse,
Ton petit fils
亲爱的爷爷 在此新年之际,我祝你和所有你亲朋生活愉快,更要身体健康 我希望早日再见到你 拥抱你 你的孙子 En ce début d'année, toute l'équipe de fr.yeshj.com vous présente ses Meilleurs Vœux de bonheur, santé et prospérité.
值此新年之初,沪江法语全体人员祝您幸福美满、身体健康、事业发达。
Mon amour,
En cette nouvelle année 2010 je t'envoie une carte de VOEUX car,
Je VOEUX que nous passions au moins encore une belle année ensemble,
Je voudrais VOEUXnir te voir
Je ne ferais pas VOEUX de chasteté avec toi,
Je te VOEUX,
Et je t'aime.
我的爱人, 在此2010年新年之际,我给你寄上祝福卡,因为, 我祝福我们再共度美好的一年 我要来看望你
L'année qui s'achève a été merveilleuse pour vous puisqu'elle a vu vos projets se concrétiser.
Je vous souhaite de tout cœur que l'année nouvelle apporte à votre foyer autant de bonheur et de santé
Encore une fois, bonne et heureuse année 2009 à tous et à bientôt..
过去的一年对你们来说是美好的,因为你们的一些计划都实现了。 我衷心祝愿新的一年带给你们全家同样多的幸福与健康。 再一次祝你们2010年愉快
其他有趣的翻译
- 旅游法语口语系列一
- 旅游法语口语系列二
- 旅游法语:第一次坐法国航班
- 旅游法语:博物馆musées
- 旅游法语:旅店hotel
- 旅游法语:宗教religion
- 旅游法语:中国历史年表
- 旅游法语:Voyage
- 商业词汇法英对照系列一
- 商业词汇法英对照系列二
- 商业词汇法英对照系列三
- 商业词汇法英对照系列四
- 商业词汇法英对照系列五
- 商业词汇法英对照系列六
- 商业词汇法英对照系列七
- 商业词汇法英对照系列八
- 什么是企业(法汉对照)
- 外贸法语常用语
- 中国国家领导人会见外宾常用语
- 法语专业《跨文化交际》
- 法语中常用的足球术语
- 出生证明法文公证样本
- 法语个人简历样本一
- 法语个人简历样本二
- 法语个人简历样本三
- 法语简历与求职信样本
网友关注
- 休闲活动法语用词
- 法语语法选择题:缝纫用品店怎么说
- 地域法语表达法
- 中法对照:法国各主要城市名称
- Bonjour/Bonne journée/Bonsoir/Bonne nuit的用法
- 人体相关词汇
- 法语词汇:七大洲.四大洋
- 法语中最不文雅的几个用来骂人的词汇
- 课堂相关用词
- 法语美句:如果生命只是一场路过
- 《bonjour》与《salut》的使用区别 !
- 法语中常用的感叹词 Oh,là!là! (deedee)
- 法语中的五彩、五谷、五官、五金、五味、五脏
- 第三人称主有形容词,你真的会用吗?
- 中译法分会第一批研讨词汇3
- 法语中的十二生肖以及一些动物的说法
- 法语词汇:昆虫
- 法语词汇:卧室
- 说、讲、聊、叙、谈--parler
- 法语基本动词详解(电子书)
- 法语数字(70-100)
- WTO的法语说法"OMC",为什么有些收费email前加VIP
- Oicq法语聊天手册(2)
- 法语中介词的反作用
- 法语词汇:衣服
- 选择题:“摩天大楼”用法语怎么说
- 关于计算机及网络的法语词汇
- 法语词汇:业余爱好
- 选择题:“赌气”用法语怎么说
- 法文介绍用语
- 法语词汇:浴室
- Verbes pronominaux
- 关于动物的词汇
- 法语中的《kiss》是《baiser》还是《embrasser》
- 中国戏曲法语词汇
- 标题:一些法语常用语的英德译法
- 法语词汇:家庭物品
- 心理、个性、性格方面的法语
- 法语词汇:厨房1
- 餐饮词汇专集
- 各种颜色的说法
- 交通工具法语表达
- 地理相关法语词汇
- 语法课堂:冠词的省略有哪些原则
- 医学法语词汇
- 法语常用术语法汉对照
- 法语词汇:厨房2
- 法语词汇:语言和国籍
- 法语问候语
- avoir和connaitre的区别
- 巴黎景点名称
- 法语网络计算机相关词汇
- 法语词汇:珠宝
- 服装、鞋帽、珠宝首饰的说法——生活法语必备
- Merry Christmas=Joyeux Noël 常用新年祝福语
- 法语词汇:在学校
- 最易混淆的法语介词短语:上当了吗?
- 餐饮词汇专集--鱼的法语用语
- 法语词汇:颜色
- 选择题:“全职太太”用法语怎么说
- 法国著名作家和一些文学名著的的说法(特别推荐)
- 中译法分会第一批研讨词汇4
- 法文IE常见词汇 (de Don)
- 法国国骂--"merde(他妈的)"
- 中译法分会第一批研讨词汇2
- 中译法分会第一批研讨词汇1
- 法语词汇:非洲动物
- 法语不定冠词和部分冠词的省略
- 法语常用动词
- comme, car, parce que, puisque 用法区别
- 日期、星期、月份之类的词汇
- 法语词汇:作介绍
- 法语词汇:风景
- 国家机关,职位的法语词汇
- 法语味觉词汇
- 法语语法:当复合过去时遇见未完成过去时
- 法语数字(1-69)
- 法语词汇:服装附属品
- 法语中的缩写词(le mot abrégé)汇总
- 法国沿海城市
- 法语词汇:在餐馆
精品推荐
- 大通县05月30日天气:小雨转中雨,风向:东南风,风力:3-4级转<3级,气温:23/9℃
- 运城市05月30日天气:晴转多云,风向:西风,风力:<3级,气温:25/20℃
- 昌吉市05月30日天气:阴,风向:东北风,风力:3-4级转<3级,气温:24/11℃
- 陵川县05月30日天气:晴转多云,风向:西北风,风力:<3级,气温:20/12℃
- 同德县05月30日天气:小雨,风向:东风,风力:<3级,气温:22/7℃
- 乌兰县05月30日天气:小雨,风向:西风,风力:<3级,气温:22/8℃
- 额敏县05月30日天气:晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:19/8℃
- 门源县05月30日天气:小雨,风向:南风,风力:3-4级转<3级,气温:20/6℃
- 且末县05月30日天气:阴,风向:东北风,风力:3-4级转<3级,气温:26/11℃
- 城中区05月30日天气:小雨转中雨,风向:东风,风力:3-4级,气温:24/10℃
分类导航
热门有趣的翻译
- 法语热门:给我一次机会
- 法国的家庭宠物
- 法语日常口语学习:酒类
- 法语入门基础语法指导:直陈式先过去时
- 法语语法指导:名词前用限定词的作用
- 法语阅读经典素材整理25
- 法语语法指导:法语语法解析4
- 法语语法与词汇考试练习选择题整理(3)
- 优美法语每日一说:只道当时年纪小,对爱知之甚少
- 法语语法辅导:各并列连词的表现形式
- 基础法语语法:tout
- 看漫画学法语:Anpe
- 地理相关法语词汇
- 新概念法语对话辅导资料:我很抱歉
- 《茶花女》法语版第12章
- 法语口语:困了Fatigué
- 法语语法中的复合过去时及其性数配合
- 法语词汇素材:汽车相关词汇整理13
- 初学者必备法语词汇:CONNAITRE SAVOIR(音频朗读)
- 新概念法语发音辅导:表达情感的重音
- 法语词汇学习:常用短语2
- 英法同形词义辨析:Peine / Pain
- 法语阅读:软屏手机时代即将来临?
- 法语口语:Bâiller 打哈欠
- 留法实用词汇之 “时差”
- 《茶花女》中法对照第7章(法语)