法语口语:新的房客
导读:对于法语学习来说,法语口语和法语听力都是非常重要的。如果你会写一手好文章,却不知道如何表达,那你的法语学习也是不完善的。现在,小编就来教大家一些法语口语之新的房客。 |
un chien 一只狗 une radiocassette 一部收录音机 une chaise 一把椅子 un magazine 一本杂志 des cartons 一些纸箱(阳) un canapé 一个沙发(沙发床两用)
Rue du Cardinal-Mercier, dans le 9 arrondissement de Paris. Un jeune homme entre dans un immeuble. Il sonne à une porte. rue 街 arrondissement 区 entrer immeuble 大楼 sonner
- Bonjour.
- Bonjour, Mademoiselle.
- Vous êtes monsieur...?
- Je m'appelle Pierre-Henri de Latour.
- Enchanté. Moi, je suis Benoît Royer. 幸会。
- Enchanté, M.Royer.
P.-H. de Latour entre. Dans le salon. Julie, Benoît et P.-H. de Latour sont assis.
- Vous êtes étudiant, Monsieur de Latour? 您是学生吗?
- Oui, je suis étudiant. Et vous, Monsieur Royer, quelle est votre profession?
- Je suis employé dans une agence de voyages. 我在一家旅行社当职员。
- Ah, vous êtes agent de voyages... Comme c'est amusant... 多么有趣啊
Julie et Benoît se regardent... se regarder 互相注视
Julie et Benoît Au revoir, Monsieur de Latour.
Un jeune homme, Thierry Mercier, parle à julie.
- C'est quoi, ton nom? 这是什么?
- Mon nom?
- Ben oui, comment tu t'appelles?
- Prévost. Enfin... mon prénom, c'est Julie et mon nom, c'est Prévost.
- Te es étudiante?
- Non... Et vous... euh... et toi?
- Moi, je suis stagiaire. 我是实习生
- Stagiaire?
- Ben, oui...
Thierry Mercier montre Benoît. 指着
- Et lui, c'est qui? 那他呢? 他是谁?
- Lui, c'est Benoît Royer.
- Oui, Benoît Royer, c'est moi. je suis français. Je suis agent de voyages et j'habite ici,au 4 rue du Cardinal-Mercier. C'est chez moi,ici. Et maintenant, salut!
(habiter 住 C'est chez moi,ici.这是我家。)
Benoît raccompagne Thierry Mercier à la porte. 陪着走到门口。
Julie et Benoît sont assis dans le salon. On voit quatre garçons et filles, une jeune femme avec un grand chien, un jeune homme au crâne rasé, une jeune femme avec un magazine, un jeune homme avec une radiocassette.
坐在客厅。他们看到了四个男孩及女孩,一个年轻的女士带着一只大狗,一位光头青年人,一位拿着一本杂志的女士,一个青年拿着录音机。
Benoît pose des questions à Ingrid. 问
- C'est un joli prénom, Ingrid. Quelle est votre nationalité? Ingrid是一个很美的名字。
- Je suis allemande.
- Vous êtes allemande... et vous êtes étudiante?
- Oui. Je suis étudiante... et je travaille aussi.
- Ah bon! Vous êtes mannequin, je suis sûr? 啊是这样啊!
- C'est vrai! Je suis mannequin.
Julie n'est pas contente...不高兴
Un peu plus tard, Benoît entre.
- Ah! C'est Benoît.
- Benoît Royer. Pascal Lefèvre, le nouveau locataire.
- Mais...
- Il est très sympa. Vraiment... (sympaphique)
- Oui... mais...
- Tu es d'accord? 你同意吗?
- Oui... je suis d'accord.
Benoît et Pascal se saluent. Les trois personnages sourient. 相互打招呼。他们三个人微笑着。
(Moi,) je suis agent de voyages.
(Toi,) tu es étudiant(e).
(Lui,) il est français.
(Elle,) elle est allemande.
(Vous,) vous êtes agent de voyages?
Lui, il s'appelle Pascal.
Il est chez lui et il est avec elle.
C'est Benoît? - Oui, c'est lui.
P.-H.de Latour, c'est lui? Oui, c'est lui.
1 C'est toi, Pascal? Oui, c'est moi.
2 Benoît, c'est lui? Oui, c'est lui.
3 Oui est-ce? C'est Julie? Oui, c'est elle.
4 Oui est-ce? C'est Pascal? Oui, c'est lui.
5 Julie, c'est vous? Oui, c'est moi.
6 C'est chez toi, ici? C'est chez moi. 这是你家吗?Et Erica 不连音。
-Je m'appelle Aurélie Moreau, et toi?
-Moi, c'est Denise Ledoux.
-Tu es agent de voyages?
-Non, je suis étudiant(e).
-Vous vous appelez comment?
-Je m'appelle Henri Dumas, et vous?
-Moi, je m'appelle Bernard Potier.
-Vous êtes professeur?
-Non, je suis dentiste.
Gérard Delarue, employé de banque
Louise Dufour, journaliste
Henri Dumas, dentiste
Françoise Dupuis, médecin
-Qui est-ce? - C'est Julie.
-Ton nom, c'est quoi?
-Tu t'appelles comment?
-Tu habites où? 外语教育*网www.for68.com
-Quel est ton nom?
-Quelle est votre adresse?
Athènes, Pékin, Lisbonne, Tokyo, Mexico, Panama, Bogota.
Marie, Pascal, Aurélie, Alex, Justine, Coralie, Laurent, Olivier, Jacqueline.
Demander le nom de quelqu'un 怎么样问对方的名字。
1 -Votre nom, Monsieur?
-Pierre-Henri de Latour.
2 -Quel est votre nom, s'il vous plaît?
-Monsieur de Latour.
3 -Vous vous appelez comment, Monsieur?
-De Latour.
Demander la profession de quelqu'un 问对方的职业。
1 -Quelle est votre profession?
-Je suis agent de voyages.
2 -Qu'est-ce que vous faites?
3 -Quel est votre métier?
Exprimer l'accord ou le désaccord 表达同意或不同意。
1 -C'est d'accord? -Oui,d'accord.
2 -C'est d'accord? -Ah,non! Pas d'accord.
3 -Pas de problème? -Non.
4 -Pas de problème? -Ah,si!
- Allô, bonjour Monsieur.
- Bonjour,Madame.
- Vous êtes bien M. Renoir?
- Oui.
- Monsieur André Renoir, agent de voyages?
- Mais oui.
- Vous habitez au 4, rue Saint-Martin, à Paris?
- Oui, mais... excusez-moi, qui êtes-vous?
- Je suis Mme Forestier, employée de la Banque de Paris.
- Je suis désolé, Madame, mais je n'ai pas d'argent.我没有钱。
- Alors, excusez-moi. Au revoir...
2 ème Étage palier ascenseur chambre Un lit salon Un tableau Une chaise Une table Un fauteuil
Un canapé salle de bains cuisine
BELLE MAISON À LOUER 漂亮的房子待出租。
Au rez-de-chaussée: une belle entrée, un grand salon (50 m2) avec une cheminée,une salle à manger, une cuisine, des toilettes, une chambre et une salle de bain.
底楼:一个很漂亮的入口,一个很大的大厅里面有一个壁炉,一个餐厅,一间厨房,一间盥洗室,一间卧室,一间浴室。
Au premier étage: un bureau, deux chambres et une salle de bains.
Un grand jardin, un garage.
À 15 minutes du centre ville.
第二层:一间书房,两个房间和 一个大花园和一个车库。离城里十五分钟的路程。
PETIT STUDIO DE 25 m2
une cuisine américaine, une douche et WC et un balcon de 4 m2
Près du centre ville.
25平方米的套房
一间美式厨房,一间淋浴和盥洗室,一个四平方米的阳台。靠近城中心。
其他有趣的翻译
- 旅游法语口语系列一
- 旅游法语口语系列二
- 旅游法语:第一次坐法国航班
- 旅游法语:博物馆musées
- 旅游法语:旅店hotel
- 旅游法语:宗教religion
- 旅游法语:中国历史年表
- 旅游法语:Voyage
- 商业词汇法英对照系列一
- 商业词汇法英对照系列二
- 商业词汇法英对照系列三
- 商业词汇法英对照系列四
- 商业词汇法英对照系列五
- 商业词汇法英对照系列六
- 商业词汇法英对照系列七
- 商业词汇法英对照系列八
- 什么是企业(法汉对照)
- 外贸法语常用语
- 中国国家领导人会见外宾常用语
- 法语专业《跨文化交际》
- 法语中常用的足球术语
- 出生证明法文公证样本
- 法语个人简历样本一
- 法语个人简历样本二
- 法语个人简历样本三
- 法语简历与求职信样本
网友关注
- 法语口语:滚开啦!Fiche-moi le camp!
- 法语口语:L’examen 考试
- 法语口语:Une lettre 一封信
- 法语口语:新的房客
- 法语口语:Mince! 糟糕!
- 法语口语:Une place libre 空座
- 法语口语:什么!Quoi?
- 法语口语:Bonne journée !祝你度过愉快的一天
- 法语口语:Le surnom 绰号
- 法语口语:走开!Du balais!
- 法语口语:再见! À la prochaine
- 一首法语小诗——献给父亲节
- 法语口语:祝福语felicitations
- 法语口语:法国小姐访谈
- 练习法语口语的技巧
- 法语口语:Lève-toi !起床吧!
- 法语口语:Peux-tu … ?你能...?
- 法国情人间怎么称呼?ma biche?
- 法语口语:Où vas-tu ?你去哪?
- 法语口语:要人(大人物)
- 法语口语:不行!Ah non alors!
- 法语口语之法语口头禅大全
- 法语口语之谢谢的表达方法
- 法语口语:Attends-moi !等等我!
- 法语口语:Convaincre 说服
- 法语口语:Bravo !了不起!
- 法语口语:Rigoler 打趣
- 出国常用法语口语会话
- 法语口语:年龄
- 法语口语:住口! Ferme-la !
- 法语口语:Reprocher责备
- 法语口语:啊!不! oh! non!
- 法语口语:法语邀请用语
- 法语口语:鸡蛋里面挑骨头
- 法语口语:Me voilà !我来了
- 法语口语:法国欢迎你
- 法语表达邀请与拒绝
- 法语口语:胡扯!Tu as tout faux!
- 法语口语:休想!Oublie ça!
- 法语口语:Il fait froid !天真冷!
- 法语口语:Merci !谢谢!
- 法语口语:C’est dommage 遗憾!
- 法语口语:Le ski 滑雪
- 法语口语:放心(没事) C’est pas grav
- 法语口语:请坐Assieds-toi
- 法语口语:Qu’est-ce qu’il y a ?怎么了?
- 最常用的60个法语口语词组
- 法语口语:Bonjour !你好!
- 法语情景对话视频汇总
- 法语口语:Ouvrir un compte bancaire 在银行开户
- 法语口语:eh bien
- 法语口语:A la prochaine 回头见
- 法语口语:Le petit micro 小话筒
- 法语口语:确实!C‘est bien vrai!
- 实用法语之经典法国大餐
- 法语口语:Au revoir !再见!
- 法语阅读之法国时尚
- 法语口语:La monotonie 单调
- 法语口语:Envoyer un paquet 寄包裹
- 法语口语:Parle-moi de …跟我说说
- 法语口语:La présentation 介绍
- 法语口语:Le commentaire 评论
- 法语口语:Bravo!真棒!
- 法语口语:La fête du printemps 春节
- 法语阅读之法国的一日三餐
- 法语口语之法语口语中Bon的用法
- 法语口语:法语国家和地区人士称呼
- 法语口语:Détends-toi 镇静(别慌乱)
- 法语口语:Les soldes 打折
- 法语口语:Un secret 一个秘密
- 法语口语:La fatigue 疲劳
- 法语口语:C’est exact ! 没错!
- 法语口语:换种方式说法语
- 法语口语:Une voiture en panne 车坏了
- 法语交际口语十要十忌
- 法语口语:闭嘴Tais-toi!
- 法语口语:恶心!Dégoûtant
- 法语口语:Le distributeur 取款机
- 法语口语:Etre en retard 迟到
- 法语口语:Les pompiers 消防员
- 法语口语:(他) 帅咩?Il est beau?
精品推荐
- 武都区05月30日天气:多云转小雨,风向:东北风,风力:<3级,气温:30/20℃
- 西宁市05月30日天气:小雨转中雨,风向:东风,风力:3-4级,气温:24/10℃
- 利通区05月30日天气:晴转小雨,风向:无持续风向,风力:<3级转3-4级,气温:31/15℃
- 尉犁县05月30日天气:晴转阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:26/15℃
- 吴忠市05月30日天气:晴转小雨,风向:无持续风向,风力:<3级转3-4级,气温:31/15℃
- 伊宁县05月30日天气:晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:26/12℃
- 吉木乃县05月30日天气:小雨转晴,风向:无持续风向,风力:<3级转3-4级,气温:14/6℃
- 尼勒克县05月30日天气:晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:21/8℃
- 响水县05月30日天气:多云,风向:东北风,风力:<3级,气温:21/16℃
- 果洛05月30日天气:小雨,风向:东南风,风力:3-4级转<3级,气温:20/0℃
分类导航
热门有趣的翻译
- 法语热门:给我一次机会
- 法国的家庭宠物
- 法语日常口语学习:酒类
- 法语入门基础语法指导:直陈式先过去时
- 法语语法指导:名词前用限定词的作用
- 法语阅读经典素材整理25
- 法语语法指导:法语语法解析4
- 法语语法与词汇考试练习选择题整理(3)
- 优美法语每日一说:只道当时年纪小,对爱知之甚少
- 法语语法辅导:各并列连词的表现形式
- 基础法语语法:tout
- 看漫画学法语:Anpe
- 地理相关法语词汇
- 新概念法语对话辅导资料:我很抱歉
- 《茶花女》法语版第12章
- 法语口语:困了Fatigué
- 法语语法中的复合过去时及其性数配合
- 法语词汇素材:汽车相关词汇整理13
- 初学者必备法语词汇:CONNAITRE SAVOIR(音频朗读)
- 新概念法语发音辅导:表达情感的重音
- 法语词汇学习:常用短语2
- 英法同形词义辨析:Peine / Pain
- 法语阅读:软屏手机时代即将来临?
- 法语口语:Bâiller 打哈欠
- 留法实用词汇之 “时差”
- 《茶花女》中法对照第7章(法语)