法语词汇素材:09年人大政协两会法语词汇整理
导语:外语教育网为广大学员整理了最新的法语学习资料,希望对您有所帮助。更多法语精彩内容,敬请密切关注本站。
【全国人民代表大会】Assemblée populaire nationale de Chine
第十一届~第二次会议 Deuxième Session de la 11e Assemblée populaire nationale; Deuxième Session de l'Assemblée populaire nationale de la 11e législature
【全国人大】APN(“全国人民代表大会”的简称)
~常务委员会 Comité permanent de l’APN
~委员长 Président du Comité permanent de l’APN
~副委员长 Vice-Président du Comité permanent de l’APN
~各专门委员会 commissions permanentes de l’APN
【人大】assemblée populaire
~代表 député à l’APN(指全国); représentant à l’assemblée populaire provinciale, municipale...(指省市等地方); représentant du peuple
各级~ assemblées populaires aux différents échelons
地方~ assemblées populaires locales
【各位代表】Camarades Députés〔称呼,指人大代表〕
【中国人民政治协商会议】Conférence consultative politique du Peuple chinois
~第十一届全国委员会第二次会议 Deuxième Session plénière du 11e Comité national de la CCPPC
【全国政协】CCPPC(“中国人民政治协商会议”的简称)
~主席 Président du Comité national de la CCPPC
~副主席 Vice-Président du Comité national de la CCPPC
~委员 membre du Comité national de la CCPPC
【地方政协】comités locaux de la CCPPC; comités de la CCPPC aux échelons locaux
~委员 membres des comités locaux de la CCPPC; membre du comité provincial/municipal ... de la CCPPC
【提案委员会】Commission des Motions
【主任委员】Président de la Commission...
【副主任委员】Vice-Président de la Commission...
【两会】sessions (annuelles) de l'APN et de la CCPPC
【议程】ordre du jour
【今年的两会是在……背景下召开的】Les deux sessions de cette année se tiennent dans un contexte marqué par …
【今年的两会是在……时刻召开的】Les deux sessions de cette année ont lieu à un moment où …
【工作报告】rapport d'activité
政府~ rapport d'activité du gouvernement
做政府~ présenter le rapport d'activité du gouvernement
【听取和审议】écouter et examiner
~政府工作报告écouter et examiner le Rapport d'activité du gouvernement
【各代表团进行讨论】discussions au niveau des délégations
【审查和批准】examiner et approuver
【十一五规划】XIe Programme quinquennal de développement économique et social
【2009年国民经济和社会发展计划】Plan de développement économique et social pour 2009
【2008年国民经济和社会发展计划执行情况与2009年国民经济和社会发展计划草案的报告】Rapport sur l'exécution du Plan de développement économique et social pour 2008 et sur le projet de Plan de développement socio-économique pour 2009
【2008年中央和地方预算执行情况与2009中央和地方预算草案的报告】Rapport sur l'exercice budgétaire 2008 des instances centrales et locales/aux niveaux central et local ainsi que sur le projet de budget 2009 aux niveaux central et local
【2009年中央预算】budget des instances centrales pour 2009
【全国人大常委会工作报告】Rapport d'activité du Comité permanent de l'APN
【最高人民法院工作报告】Rapport d'activité de la Cour populaire suprême
【最高人民检察院工作报告】Rapport d'activité du Parquet populaire suprême
【热点问题】sujets/questions d’actualité (br?lante)
【振兴经济计划】plan de relance de l’économie
【扩内需,保增长】stimuler la demande intérieure/interne/domestique et assurer la croissance
【建言献策】suggérer des idées; faire des propositions; formuler des suggestions/propositions
【反腐倡廉】lutter contre la corruption et promouvoir/encourager/exalter l'intégrité; combattre la corruption et promouvoir la probité/droiture/rectitude
【凝聚共识】fédérer les esprits; dégager un consensus général
【统一思想】unifier les idées
【举全国之力】mobiliser toute la nation/le peuple tout entier; mobiliser toutes les ressources du pays ; rassembler les énergies populaires/de tous/de tous les secteurs de la société chinoise
【开成民主、团结、务实、奋进的大会】placer la session sous le signe de la démocratie, de l’unité, du pragmatisme/de l'action et de la vaillance; placer la session sous le signe de la démocratie, de l’unité, du réalisme et de l’effort/l’engagement
其他有趣的翻译
- 旅游法语口语系列一
- 旅游法语口语系列二
- 旅游法语:第一次坐法国航班
- 旅游法语:博物馆musées
- 旅游法语:旅店hotel
- 旅游法语:宗教religion
- 旅游法语:中国历史年表
- 旅游法语:Voyage
- 商业词汇法英对照系列一
- 商业词汇法英对照系列二
- 商业词汇法英对照系列三
- 商业词汇法英对照系列四
- 商业词汇法英对照系列五
- 商业词汇法英对照系列六
- 商业词汇法英对照系列七
- 商业词汇法英对照系列八
- 什么是企业(法汉对照)
- 外贸法语常用语
- 中国国家领导人会见外宾常用语
- 法语专业《跨文化交际》
- 法语中常用的足球术语
- 出生证明法文公证样本
- 法语个人简历样本一
- 法语个人简历样本二
- 法语个人简历样本三
- 法语简历与求职信样本
网友关注
- 中国游客对瑞士旅游业的增长做出了不小的贡献
- 巴黎之夜
- 弗吉尼亚理工大学枪击事件:32人死亡
- 端午节临近,粽子成奢侈品
- 北京2008年奥运会火炬接力传递计划路线及火炬隆重发布
- 夏多布里昂《勒内》选段
- 中国与国外出版社保持良好的合作势头
- 法语阅读:Jefen成为第一个走上法国T台的中国品牌
- 拉封丹寓言《两只鸽子》
- 嘎纳电影60周年
- 第十七届日内瓦国际高级钟表沙龙开幕
- 法语版春节定义
- 法语诗词:Le Pont Mirabeau(1)
- 中国诗词古训法语说法
- 07年环球小姐大赛结束
- 法语阅读:餐桌礼仪
- 法国红酒学会如何自销
- 法语诗词:Le Pont Mirabeau(4)
- “全聚德”三天内卖出两万只烤鸭
- 希拉克与萨科奇权力交接
- 2007年上海内衣秀
- 张艺谋挂帅64届威尼斯电影节,出任评委会主席
- 萨尔科齐与罗亚尔进入法国大选第二轮对决
- 中国式婚纱扎根奢侈品展览
- 沪举行2007特奥会吉祥物、招贴画揭晓仪式
- 朝鲜《女学生日记》戛纳受好评
- 《哈利波特与凤凰社》中哈利波特参与抗争
- 红酒被存法国圣马洛海底
- Putain de pluie
- 法语诗歌:太年轻,十七岁
- 生态铁路—青藏铁路
- 江苏龙虾节
- 葛底斯堡演说(中英法)
- 法语诗词:Le Pont Mirabeau(3)
- 法语诗词:Le Pont Mirabeau(2)
- 第四届法国电影展展播影片目录
- 越来越多中国制造的高速列车开上铁轨
- 07年中国将创造贸易新记录
- 法国华裔大学生帮助在中国建立希望小学
- 苹果手机在三天内售出525000多部
- 南特的神奇机器
- 欧洲人眼中中国十大最美的城市(1)
- 法国大学依然落后
- 大山子艺术区,北京独特的艺术一隅
- 章子怡将在电影《梅兰芳》中饰演女二号
- 毕加索两名画巴黎被偷价值5000万欧元
- 米窿老爹[中法对照]
- 香港七月一日推出全新熊猫台频道
- 法语阅读:女人到底想要什么
- 法语阅读:一个模特的一天
- Il était un petit navire
- 卢梭《社会契约论》
- 布莱尔宣布辞职
- 法语阅读:法国美女电视主播红透互联网
- [中法对照]哲理小故事:On Sauve Soi-même
- 刘翔希望能够举起奥运圣火
- 巩俐获得香港第二十六届金像奖最佳女主角
- 美洲杯,巴西闯进决赛
- 费加罗报:2008年北京奥运会将是有史以来耗费最多的一届奥运会
- [哲理故事]求人不如求己
- 阿弗尔市在2007年12月举办中欧投资贸易展览会
- 网络不只属于年轻人
- 中国发生严重洪灾
- 欧洲人眼中中国十大最美的城市(2)
- 展望“萨科齐时代”的中法关系
- 美国电影暑期猛烈攻势
- 法国“蜘蛛人”阿兰·罗伯特徒手攀爬上海金茂大厦
- 五一黄金周中国迎接了1790万游客
- 家乐福将为中国教育事业的发展提供百万欧元的捐款
- 2007 年第22届LES VICTOIRES DE LA MUSIQUE音乐奖获奖和提名名单
- 中国为应对气候危机加入全球总动员
- 第35届日内瓦国际发明展开幕
- SADC四国将分摊2010年世界杯利润
- 第四届法国电影展
- 明年,上海将有空中警察
- 凤凰号探测器驶向火星
- 松露的故事[中法对照]
- 初恋的玫瑰[中英法对照]
- 麻将世界杯
- 法语阅读:卫冕冠军打响迈凯轮反击战
- 三棵树的梦想[中法对照]
精品推荐
- 厦门市12月01日天气:多云,风向:东北风,风力:4-5级,气温:19/14℃
- 仙桃05月30日天气:多云,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:28/21℃
- 昭苏县05月30日天气:晴转阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:19/6℃
- 海西州05月30日天气:晴转多云,风向:西南风,风力:<3级,气温:22/10℃
- 琼海市05月30日天气:多云,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:35/26℃
- 水磨沟区05月30日天气:晴转多云,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:20/10℃
- 夏县05月30日天气:晴转多云,风向:西风,风力:<3级,气温:25/18℃
- 积石山县05月30日天气:小雨转中雨,风向:东北风,风力:<3级,气温:26/15℃
- 宕昌县05月30日天气:小雨,风向:东北风,风力:<3级,气温:26/13℃
- 兴庆区05月30日天气:晴转小雨,风向:无持续风向,风力:<3级转3-4级,气温:31/14℃
分类导航
热门有趣的翻译
- 法语热门:给我一次机会
- 法国的家庭宠物
- 法语日常口语学习:酒类
- 法语入门基础语法指导:直陈式先过去时
- 法语语法指导:名词前用限定词的作用
- 法语阅读经典素材整理25
- 法语语法指导:法语语法解析4
- 法语语法与词汇考试练习选择题整理(3)
- 优美法语每日一说:只道当时年纪小,对爱知之甚少
- 法语语法辅导:各并列连词的表现形式
- 基础法语语法:tout
- 看漫画学法语:Anpe
- 地理相关法语词汇
- 新概念法语对话辅导资料:我很抱歉
- 《茶花女》法语版第12章
- 法语口语:困了Fatigué
- 法语语法中的复合过去时及其性数配合
- 法语词汇素材:汽车相关词汇整理13
- 初学者必备法语词汇:CONNAITRE SAVOIR(音频朗读)
- 新概念法语发音辅导:表达情感的重音
- 法语词汇学习:常用短语2
- 英法同形词义辨析:Peine / Pain
- 法语阅读:软屏手机时代即将来临?
- 法语口语:Bâiller 打哈欠
- 留法实用词汇之 “时差”
- 《茶花女》中法对照第7章(法语)