查字典logo
当前位置:查字典>>在线翻译>>法语词汇素材:法语春天词汇整理

法语词汇素材:法语春天词汇整理

  导语:外语教育网为广大学员整理了最新的法语学习资料,希望对您有所帮助。更多法语精彩内容,敬请密切关注本站。

  春姑娘

  Déesse du Printemps

  春回大地

  Retour du printemps (sur la terre); réveil de la nature; au retour des hirondelles

  大地回春,万象更新。

  Le printemps renouvelle la nature/apporte le renouveau dans l'univers.

  春暖花开

  En cette douce période de la floraison printanière

  春意盎然

  Printemps aux mille couleurs; en ce printemps aux multiples splendeurs/à mille facettes; Le printemps est dans l'air. // L'air est imprégné d'effluves printanières.

  春意浓浓

  Printemps aux mille fragrances; en ce printemps plein de charmes/inondé de parfums exquis

  春光明媚

  Sous ce beau soleil du printemps; en ce merveilleux jour ensoleillé du printemps

  春雨绵绵

  En ce jour arrosé par la fine pluie printanière/une agréable pluie printanière

  春风化雨

  La brise printanière, porteuse d'une pluie bienfaisante, nourrit les êtres de l'univers.

  春华秋实

  Magnifique floraison au printemps, belle fructification en automne. // La floraison du printemps donne des fruits en automne.

  枯木逢春

  L'arbre mort retrouve le printemps/revient à la vie. // L’arbre desséché renaît au printemps

  律回春渐,新元肇启

  Le printemps fait son retour et annonce une année toute nouvelle. // Le printemps revient, porteur d'une vie toute nouvelle/annonciateur d'un superbe renouveau.

  满面春风

  au visage épanoui; sourire au visage; mine enjouée; avoir un visage radieux/épanoui/rayonnant de bonheur; La joie éclate sur son visage.

  满园春色

  être en plein épanouissement; Le printemps règne partout dans le jardin. // L'exubérant/irrésistible printemps s'installe dans le jardin.

  一年之计在于春

  Le travail de toute l'année dépend d'un bon début au printemps. // Le succès d'un plan annuel dépend de ce qui se fait au printemps.

  春满神州

  Le printemps règne/On respire le printemps partout en Chine.

  焕发青春

  retrouver sa jeunesse/vigueur/vitalité

  春暖花开

  en cette (douce) saison fleurie; en cette douce période de la floraison printanière

  《春江花月夜》

  «Mélodie du printemps fleuri sur le fleuve au clair de la lune»; «Nuit printanière au clair de la lune sur le fleuve fleuri»〔中国古典十大名曲之一,取意唐张若虚(约660-720)诗作名篇《春江花月夜》;原为首琵琶独奏曲,后被改编成民族管弦曲;乐曲旋律委婉,节奏流畅多变,配器巧妙细腻,演奏丝丝入扣,形象地描绘了月夜春江的迷人景色,尽情赞颂江南水乡的风姿异态,宛若一幅工笔精细、色彩柔和、清丽淡雅的山水长卷〕

网友关注