常用法语口语——接待Réception
导语:法语辅导。下面就随外语教育网小编一起来学习一下吧O(∩_∩)O~~ |
您找谁?
Qui demandez-vous?
我要访问大使阁下。
Je voudrais rendre visite à son excellence Monsieur l'Ambassadeur.
您约好了吗?
Avez-vous pris rendez-vous?
这位就是洛朗先生吗?
C' est à Monsieur Lorant que j'ai l'honneur de parler?
我是从日内瓦来的洛朗,我是代表沙耶先生来的。他为我写了一封介绍信给您。
Je suis Lorant de Genève. Je viens de la part de Monsieur Chaillot qui a bien voulu me donner un mot de recommandation pour vous .
我认识您非常高兴,先生。
Je suis heureux , Monsieur, de faire votre connaissance .
您的来访使我高兴极了。
Votre visite me fait le plus grand plaisir .
我来是有要紧的事。
Je viens pour une affaire d'importance.
他委托我向您问候。
Il m'a chargé de vous dire mille bonnes choses de sa part.
文化参赞遗憾不能接待杜邦先生。
Le conseiller culturel regrette de ne pouvoir recevoir Monsieur Dupont
李先生会客的日子是每周星期四。
Le jour de réception de Monsieur Li est le jeudi .
请稍等片刻 ,他马上就来。
Veuillez attendre une ( petite ) minute . Il va venir tout de suite.
请进!
Donnez-vous la peine d'entrer .
请原谅,先生,让您等了这么久,刚才我还忙着呢。
Pardon , Monsieur, de vous avoir fait attendre aussi longtemps . J 'étais occupé .
非常感谢您肯接见我。
Merci infiniment de bien vouloir me recevoir .
啊,朋友,是您啊!是什么风把您吹来的
Ah ! C'est vous , mon ami ! Quel bon vent vous amène?
您来得非常巧。
Vous arrivez fort à propos .
我真没想到在这儿遇见您。
Je ne m'attendais pas à vous rencontrer ici.
我很久未见到您了。
Il y a longtemps que je ne vous ai plus vu.
其他有趣的翻译
- 旅游法语口语系列一
- 旅游法语口语系列二
- 旅游法语:第一次坐法国航班
- 旅游法语:博物馆musées
- 旅游法语:旅店hotel
- 旅游法语:宗教religion
- 旅游法语:中国历史年表
- 旅游法语:Voyage
- 商业词汇法英对照系列一
- 商业词汇法英对照系列二
- 商业词汇法英对照系列三
- 商业词汇法英对照系列四
- 商业词汇法英对照系列五
- 商业词汇法英对照系列六
- 商业词汇法英对照系列七
- 商业词汇法英对照系列八
- 什么是企业(法汉对照)
- 外贸法语常用语
- 中国国家领导人会见外宾常用语
- 法语专业《跨文化交际》
- 法语中常用的足球术语
- 出生证明法文公证样本
- 法语个人简历样本一
- 法语个人简历样本二
- 法语个人简历样本三
- 法语简历与求职信样本
网友关注
- 实用法语:出租车常用法语
- 法语学习:法语数字表达(3)
- 《基督山伯爵》中法对照版21
- 旧约圣经之创世记法语版52
- 《茶花女》中法对照第7章(汉语)
- 旧约圣经之创世记法语版42
- 中法对照——着名景点天坛
- 鸟儿为什么有羽毛?
- 实用法语:奥运法语礼仪用语
- 旧约圣经之创世记法语版44
- 《基督山伯爵》中法对照版3
- 法院语写作:法语日记精选
- 《茶花女》中法对照第6章(汉语)
- 中法对照——Jardin d'hiver
- 实用法语之TAXI出租车常用用语
- 《基督山伯爵》中法对照版7
- 《基督山伯爵》中法对照版1
- 《茶花女》中法对照第5章(法语)
- 法语常用对话之问候用语
- 法语学习:法语数字表达(2)
- 鱼为什么不会淹死?
- 实用法语之桂林阳朔游记
- 狗为什么伸舌头?
- 中法对照——人权宣言
- 长颈鹿为什么有长脖子?
- 法语学习:艾尔玛夫人Madame Irma
- 法语幽默——一个科西嘉人
- 中法对照——密拉波桥译文1
- 《茶花女》中法对照第2章(汉语)
- 法国文化:愚人节为神马和“鱼”分不开
- 螃蟹为什么斜着走路?
- 《茶花女》中法对照第4章(汉语)
- 大象为什么有长鼻?
- 《茶花女》中法对照第8章(汉语)
- 《基督山伯爵》中法对照版18
- 旧约圣经之创世记法语版50
- 法语常用对话之提问与建议
- 法语学习:法语数字表达(1)
- 实用法语:法语常见粗话
- 法国人的短信专用语
- 《基督山伯爵》中法对照版22
- 实用法语:法语祝福语
- 教你开口说法语
- 《基督山伯爵》中法对照版20
- 《茶花女》中法对照第3章(法语)
- 实用法语之法国人名记忆高招
- 法语学习:经典中国歌曲法语名称
- 实用法语之法国时尚之都
- 实用法语之学做烟熏三文鱼塔塔
- 《茶花女》中法对照第4章(法语)
- 苍蝇为什么能倒立行走而不掉下来?
- 旧约圣经之创世记法语版41
- 《基督山伯爵》中法对照版19
- 《茶花女》中法对照第6章(法语)
- 实用法语之法国婚礼证婚词
- 公鸡为什么在黎明时啼叫?
- 旧约圣经之创世记法语版51
- 实用法语之学做黑森林蛋糕
- 实用法语之学做肉馅乳蛋饼
- 《基督山伯爵》中法对照版9
- 《基督山伯爵》中法对照版10
- 实用法语:法语祝福用语
- 旧约圣经之创世记法语版43
- 实用法语之法国人的一日三餐
- 兔子为什么有长耳?
- 法语餐厅常用对话
- 实用法语之法国人的工作时间
- 旧约圣经之创世记法语版45
- 《茶花女》中法对照第7章(法语)
- 猫为什么不会在跌落时受伤?
- 北极熊为什么不怕冷?
- 蜗牛为什么背着壳?
- 《茶花女》中法对照第3章(汉语)
- 《基督山伯爵》中法对照版23
- 《茶花女》中法对照第8章(法语)
- 鲸鱼为什么会喷水?
- 鸭子为什么有脚蹼?
- 《基督山伯爵》中法对照版24
- 《基督山伯爵》中法对照版8
- 实用法语之字典界两大巨头之战
- 实用法语:法国情人爱称
精品推荐
- 惠农区05月30日天气:晴转小雨,风向:无持续风向,风力:<3级转3-4级,气温:29/16℃
- 灵武市05月30日天气:晴转小雨,风向:无持续风向,风力:<3级转3-4级,气温:31/12℃
- 和田县05月30日天气:阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:25/15℃
- 乌鲁木齐市05月30日天气:晴转多云,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:20/10℃
- 永靖县05月30日天气:小雨转中雨,风向:东北风,风力:<3级,气温:29/17℃
- 水磨沟区05月30日天气:晴转多云,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:20/10℃
- 拜城县05月30日天气:晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:25/9℃
- 伊宁县05月30日天气:晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:26/12℃
- 天峻县05月30日天气:小雨,风向:南风,风力:3-4级转<3级,气温:17/2℃
- 石河子05月30日天气:晴转多云,风向:东北风,风力:3-4级转<3级,气温:26/13℃
分类导航
热门有趣的翻译
- 法语热门:给我一次机会
- 法国的家庭宠物
- 法语日常口语学习:酒类
- 法语入门基础语法指导:直陈式先过去时
- 法语语法指导:名词前用限定词的作用
- 法语阅读经典素材整理25
- 法语语法指导:法语语法解析4
- 法语语法与词汇考试练习选择题整理(3)
- 优美法语每日一说:只道当时年纪小,对爱知之甚少
- 法语语法辅导:各并列连词的表现形式
- 基础法语语法:tout
- 看漫画学法语:Anpe
- 地理相关法语词汇
- 新概念法语对话辅导资料:我很抱歉
- 《茶花女》法语版第12章
- 法语口语:困了Fatigué
- 法语语法中的复合过去时及其性数配合
- 法语词汇素材:汽车相关词汇整理13
- 初学者必备法语词汇:CONNAITRE SAVOIR(音频朗读)
- 新概念法语发音辅导:表达情感的重音
- 法语词汇学习:常用短语2
- 英法同形词义辨析:Peine / Pain
- 法语阅读:软屏手机时代即将来临?
- 法语口语:Bâiller 打哈欠
- 留法实用词汇之 “时差”
- 《茶花女》中法对照第7章(法语)