日常实用法语(10)
导语:法语辅导。下面就随外语教育网小编一起来学习一下吧O(∩_∩)O~~ |
19.Résignationc'est la vie!这就是命啊
je n'ai rien à dire.我没话可说
plus ça change,plus c'est pareil.改来改去还不是都一样
c'est pas tous les jours dimanche!哪能天天放假啊
c'est la faute à pas de change.都怪运气不好
on ne peut pas tout avoir.什么都要,那是不可能的
n'insistez pas.别坚持了
ne vous fatiguez pas.别自找罪受了
inutile de se battre.不用再坚持了
ça ne donnerait rien.这不会有结果的
qu'est-ce que ça peut faire?这又有什么用
c'est des choses qui arrivent.这是难免发生的
ça arrive.难免会有这种事的
qui vivra verra!留得青山在,不怕没材烧
les jeux sont faits.木已成舟
ce qui est fait est fait.生米已成熟饭
20.Jugement négatifil est borné.他眼光真短浅
il est collant.他好黏人
il est consipé.他很吝啬
c'est un emmerdeur.惹人厌的家伙
il est insolent.他很无理
il est impénétrable.他很难沟通
il est macho.他很大男子主义
il est maso.他是个自虐狂
il est pervers.他很邪
il est polisson.他很好色
il est prétentieux.他很自以为是
il est radin.他很小气
il est râleur.他爱发牢骚
il est sadique.他是虐待狂
il est sec.他很无情
il est snob.他很赶时髦
il est casse-pieds.他很惹人厌
c'est un ours.他独来独往
il n'est pas très clair.他挺暧昧的
il n'est pas très net.他暧昧不明的
il est toujours dans la lune.他整天糊里糊涂
il a un esprit mal placé.他脑子有病
c'est un charlatan.他真骗人
c'est un chaud lapin.他是个花花公子
c'est un dragueur.他爱粘花惹草
c'est un faux jeton.他很虚伪
c'est un fainéant.他很懒
c'est un frimeur.他很虚假
c'est une grande gueule.他爱说三道四
c'est un homme à femmes.这个人很有女人缘
c'est un m'as-tu-vu.他很爱炫耀
c'est un pique-assiette.他爱吃白食
c'est un rétrograde.他很落伍
elle est aguichante.她爱挑逗人
elle est coquette.她很爱美
elle est dépensière.她很爱花钱
elle est hystérique.她很歇斯底里
elle n'est pas commode. 她很难搞定
c'est une mauvaise langue他(她)爱说别人坏话
c'est une langue de vipère.他(她)说话很毒
ça me fait chier.这令我讨厌
il me fait suer.他让我觉得厌烦
il pue le bouc.他嘴臭
c'est un lèche-cul.这是个马屁精
其他有趣的翻译
- 旅游法语口语系列一
- 旅游法语口语系列二
- 旅游法语:第一次坐法国航班
- 旅游法语:博物馆musées
- 旅游法语:旅店hotel
- 旅游法语:宗教religion
- 旅游法语:中国历史年表
- 旅游法语:Voyage
- 商业词汇法英对照系列一
- 商业词汇法英对照系列二
- 商业词汇法英对照系列三
- 商业词汇法英对照系列四
- 商业词汇法英对照系列五
- 商业词汇法英对照系列六
- 商业词汇法英对照系列七
- 商业词汇法英对照系列八
- 什么是企业(法汉对照)
- 外贸法语常用语
- 中国国家领导人会见外宾常用语
- 法语专业《跨文化交际》
- 法语中常用的足球术语
- 出生证明法文公证样本
- 法语个人简历样本一
- 法语个人简历样本二
- 法语个人简历样本三
- 法语简历与求职信样本
网友关注
- 法语词汇:法语金融词汇汇总
- 法语词汇之复合名词复数
- 法语新闻常用词汇
- 法语词汇之绿色
- 新兴中文热词法语翻译(校园篇)
- 法语表语形容词和形容语形容词的区别
- 法语词汇之法语名词的特点
- 法语词汇:最浪漫的法语词汇
- 法语习语:Un nom coucher dehors
- 法语词汇之没关系怎么说
- 法国品牌
- 吃货
- 新兴中文热词法语翻译(就业篇)
- 法语词汇之交通常用语
- 法语词汇之法语春联词汇
- 法语词汇之玉树地震专题
- 法语"par le haut"该如何翻译?
- 电脑词汇
- 法语中生动的比喻
- 法语词汇之法语服装词汇
- 法语词汇之白领必备法语词汇
- 法语词汇之法语爱情词汇
- 法语词汇之【骂人也有大学问】
- 法语词汇之法语描述外貌词汇
- 法语词汇之有关企业的法语词汇
- 法语词汇:用蔬菜水果做比喻
- 法语词汇之关于时间的翻译
- 葡萄酒专业词汇
- 法语词汇之办公室常用语
- 法语词汇之法语热词“山寨”
- 法语词汇之法语文学词汇
- 法语词汇之法语谢谢怎么说
- 餐具
- 法语词汇之法语住房词汇
- 趣味实用的法语网络聊天及短信用语
- 法语词汇之中国56个民族的法语名称
- 法语词汇之蓝色
- 法语词汇之法语动词变位总结
- 法国品牌知多少
- 法语词汇之法语做客日常词汇
- 有关端午节的法语词汇
- 法语翻译:四字成语(第2课)
- 法语词汇之常被误用的法语词汇insister
- 法语词汇之法语复合名词复数
- 法语词汇之公务员词汇选集
- 法语词汇中约会和爱情的表达
- 法语词汇之玫瑰色
- 法语词汇之低碳经济
- 法国葡萄酒产区
- 那些可爱的儿语
- 法语词汇之法语看病词汇
- 法语词汇之红色
- 法语翻译:四字成语(第4课)
- 法语词汇:法语熟语来源
- 法语词汇之法语地理词汇
- 法语词汇之法语词汇除夕
- 法语词汇:法国文学文化知识
- 法语词汇之黄色
- 新兴中文热词法语翻译(考试篇)
- 法语词汇之法语春节过年词汇
- 法语词汇之法语餐桌词汇
- 各种水果怎么说
- 法语习语: la noix
- 法语翻译:四字成语(第1课)
- 法语词汇之紧急情况用语
- 法语词汇之电视电话会议
- 法语词汇之法语名词阴阳性变化
- 法国教育
- 法语词汇之精选法语谚语
- 法语词汇之新中国国庆六十周年专题法语词汇
- 法语词汇之法语日期词汇
- 法语词汇之地道法语
- 法语词汇之【网球相关词汇】
- 法语词汇之节日祝福词汇
- 法语词汇之法语时间词汇
- 法语翻译:四字成语(第3课)
- 法语词汇之灰色
- 法语词汇之法语足球词汇
- 法语词汇之黑色
- 法葡萄酒品牌
- 法语词汇之法语数字用法
精品推荐
- 五指山市05月30日天气:多云,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:35/23℃
- 拜城县05月30日天气:晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:25/9℃
- 昌吉05月30日天气:阴,风向:东北风,风力:3-4级转<3级,气温:24/11℃
- 民和县05月30日天气:小雨转中雨,风向:东南风,风力:3-4级转<3级,气温:27/13℃
- 琼中县05月30日天气:多云,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:35/23℃
- 曲麻莱县05月30日天气:多云,风向:西南风,风力:3-4级转<3级,气温:18/0℃
- 卓尼县05月30日天气:阵雨转中雨,风向:东北风,风力:<3级,气温:21/9℃
- 阿勒泰区05月30日天气:小雨转晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:17/6℃
- 甘德县05月30日天气:小雨转多云,风向:南风,风力:3-4级转<3级,气温:18/2℃
- 迭部县05月30日天气:阵雨转小雨,风向:东北风,风力:3-4级转<3级,气温:24/10℃
分类导航
热门有趣的翻译
- 法语热门:给我一次机会
- 法国的家庭宠物
- 法语日常口语学习:酒类
- 法语入门基础语法指导:直陈式先过去时
- 法语语法指导:名词前用限定词的作用
- 法语阅读经典素材整理25
- 法语语法指导:法语语法解析4
- 法语语法与词汇考试练习选择题整理(3)
- 优美法语每日一说:只道当时年纪小,对爱知之甚少
- 法语语法辅导:各并列连词的表现形式
- 基础法语语法:tout
- 看漫画学法语:Anpe
- 地理相关法语词汇
- 新概念法语对话辅导资料:我很抱歉
- 《茶花女》法语版第12章
- 法语口语:困了Fatigué
- 法语语法中的复合过去时及其性数配合
- 法语词汇素材:汽车相关词汇整理13
- 初学者必备法语词汇:CONNAITRE SAVOIR(音频朗读)
- 新概念法语发音辅导:表达情感的重音
- 法语词汇学习:常用短语2
- 英法同形词义辨析:Peine / Pain
- 法语阅读:软屏手机时代即将来临?
- 法语口语:Bâiller 打哈欠
- 留法实用词汇之 “时差”
- 《茶花女》中法对照第7章(法语)