查字典logo
当前位置:查字典>>在线翻译>>法语热门话题:车费是多少

法语热门话题:车费是多少

  导语:外语教育网小编特编辑整理了法语热门话题:车费是多少,希望对您的学习有所帮助!更多法语学习免费资料,敬请关注本站。

  Combien coûte le trajet ?

  Scène 1

  A: Pardon Monsieur , c'est le bus pour les quais ?

  B: Oui .

  A: Combien coûte le trajet ?

  B: 50 cents . Mettez juste l'argent dans la caisse .

  A: C'est à combien d'ici ?

  B: A 8 stations d'ici .

  Scène 2

  A: Pardon Monsieur, ce métro va à Chinatown ?

  B: Ou, descendez à la rue du canal .

  A: Je prends le train rapide ou l'omnibus ?

  B: Prenez le rapide . Vous économiserez du temps . L'omnibus s'arrête à toutes les gares .

  A: Combien coûte le trajet ?

  B: 50 cents .

  Scène 3

  A: Taxi !

  B: Vous allez où, Monsieur ?

  A: Au centre financier . J'ai une réunion à 9 heures. Vous pouvez y arriver ?

  B: Si la circulation est bonne oui . Je vais fare de mon mieux .

  B: Nous sommes arrivés . Vous avez encore 5 minutes devant vous .

  A: Combien coûte le trajet ?

  B: $ 28.

  A: Tenez, merci .

  Scène 4

  A: Chauffeur, prenez à droite à la prochaine, puis à gauche, et laissez moi à l'hôtel du parc .

  B: D'accord, nous sommes arrivés .

  A: Combien coûte le trajet ?

  B: $ 25 .

  A: Gardez la monnaie.

  B: Oh, merci .

  >>翻译参考:

  1.

  A: 先生,打搅了,请问这是去码头的车吗?

  B: 是的。

  A: 车费是多少?

  B: 50美分。把钱放到投币箱里就可以了。

  A: 距离这里有多少站?

  B: 8个站。

  2.

  A: 先生,打搅了,这里的地铁到唐人街吗?

  B: 是的,您在Canal街下就可以。

  A: 我应该坐快车还是慢车

  B: 快车,可以节省很多时间,慢车每个站都要停。

  A: 车费多少?

  B: 50美分。

  3.

  A: 出租车!

  B: 去哪,先生! A: 金融中心。我9点钟有个会,您能赶到吗?

  B: 如果交通状况好没问题。我尽力。

  A: 我们到了,您还有五分钟时间。

  B: 车费多少?

  A: 28美元。

  B: 给您,谢谢。

  4.

  A: 司机先生,在第二个转弯处右转,再左转,请让我在Parc酒店下车。 B: 好的,我们到了。

  A: 多少钱?

  B: 25美元。

  A: 零钱不用找了。

  B: 哦,谢谢。

  >>讲解:

  1.droit adj. 笔直、右面的

  e.g. aller tout droit 直走

  droite n.f. 右面

  e.g. touner à droite 向右转

  2. 拒绝小费

  Ce n'est pas nécessaire .

  不用给这个。

  Ce n'est pas l'usage chez nous .

  我们这里没有这个习惯。

  Ici, on ne donne pas de pourboire .

  这里不用给小费。

  3.很多事情都是不能由着自己的,交通、上学……

  Je ne peux rien faire pour vous aider .

  这事由不得我。

  e.g.

  A: Désolé, je ne peux pas aider votre fils à rentrer à l'université .

  抱歉,您儿子上大学这事我帮不了忙。

  B: Trouvez une solution . 您再给想想办法。 A: Je ne peux rien faire pour vous aider . 这事由不得我。

网友关注