查字典logo
当前位置:查字典>>在线翻译>>法语热门话题:在某处停一下

法语热门话题:在某处停一下

  导语:外语教育网小编特编辑整理了法语热门话题:在某处停一下,希望对您的学习有所帮助!更多法语学习免费资料,敬请关注本站。

  S'arrêter en cours de route

  Scène 1

  A: Michael, on peut s'arrêter en cours de route ?

  B: Tu veux acheter quoi ?

  A: Des allumettes .

  B: D'accord .

  Scène 2

  A: Après le travail tu pourra t'arrêter sur le chemin du retour ? On a besoin d'oeufs.

  B: D'accord, il te faut autre chose ?

  Scène 3

  A: Ok, les enfants, on s'arrête en cours de route au supermarché acheter le nécessaire.

  B: Maman, on peut acheter du chocolat pour le voyage ?

  Scène 4

  A: On va où ?

  B: 808 Borden Drive.

  A: Borden Drive ? Jamais entendu parler . Vous pouvez m'indiquer le chemin ?

  B: Je ne suis pas sûre, mais je crois que c'est de l'autre côté de la ville .

  A: C'est le nouveau quartier au Nord ?

  B: C'est possible. Mon ami a effectivement enmenagé dans un nouveau quartier .

  A: Faites moi voir la carte pour être sûr . Borden Drive. Vous avez raison, c'est de l'autre côté de la ville.

  B: Combien de temps il faut ?

  A: Environ 20 minutes .

  B: Combien ça me côutera ?

  A: Faut voir le compteur . Je dirais environ $ 8 .

  B: Oh , je pense à quelque chose , vous pouvez vous arrêter en cours de route à un magasin de fleurs ? Je veux acheter des fleurs.

  A: Sans problème .

  >>翻译参考:

  1.

  A: Michael,在顺道的商店停一下可以吗?

  B: 你要买什么?

  A: 我想买火柴。

  B: 好的。

  2.

  A: 你能不能下班回家路上在商店停一下?我们确实要买鸡蛋了。

  B: 好的,还要别的东西吗?

  3.

  A: 好吧,孩子们,我们需要在超市停一下,买些必需品。

  B: 妈妈,我们能不能为这次出行买点巧克力?

  4.

  A: 到哪里?

  B: Borden Drive 808号。

  A: Borden Drive?没听过。您能给我指一下方向吗?

  B: 我也不确定,但是我觉得可能在城市的另一边。

  A: 它在北边的新区吗?

  B: 有可能。我朋友确实刚搬到新房。

  A: 把地图给我确认一下。Borden Drive。您是对的,它在城市的另一边。

  B: 要多长时间?

  A: 大约20分钟。

  B: 车费多少?

  A: 看计价器的。大约8美元。

  B: 哦,我突然想起个事,您能在花店停一下吗?我要买些花。

  A: 没问题。

  >>讲解:

  1. oeuf n.m. 鸡蛋 一般用复数

  白煮蛋与蛋杯是餐桌上常见的

网友关注