法语中泛指代词on的用法
学生在作业中常有滥用on的现象,导致句意混乱不清。为帮助学生正确使用这个代词,有必要将其主要用法及几个规则分述如下:
1.泛指人称代词on在句中只能作主语,为第三人称阳性单数,泛指一个人或许多人,可能不知道是谁,或知道是谁不想说出来:
On vient.有人来了。
On vous demande.有人找您。
On est en train de faire la guerre.人们正在打仗。
On se nuit en agissant ainsi.这样干是自己害自己。
2.如果从上下文能看出所指,on也能代替确指的一个人或许多人,相当于je, to il(s), elle(s), nous, vous,这种用法能表示谦虚、谨慎、讥讽,蔑视、骄傲或指责:
Vous ne méritez pas 1'amour qu'on(=je) a pour vous.
你不配我对你的爱。
A-t-on(= tu)été sage,mon enfant?你是不是很乖,我的孩子?
3.在日常用语中,on代表nous或vous的情况颇为多见。但在同一分句(或一个单句里)混用on和nous,on和vous是不正确的,一定要避免。如:Nous,on monge du riz.我们吃大米。
但如不在同一个分句中,on既可以代表nous,也可以代表vous:
On aime à recevoir 1'argent//qui nous est dû.
我们乐意收下欠我们的钱。
Si on lui demande cela,//i1 vous répond que...
如有人问他此事,他就会回答(您)说……
Qu'on hait un ennemi//quand i1 est près de vous!
当敌人逼近时,憎恶他吧!
Quand on se plaint de tout,//i1 ne vous arrive rien de bon.
对什么都不满决无好下场。
On n'a pas besoin d'acheter des pommes//quand le voisin vous en apporte de son jardin.当邻居从花园摘下苹果给你时,您无须再买。
On lui donne des explications://i1 ne vous écoute même pas.
您给他解释,他竟然不听。
如在同一分句中,on可以和se或soi连用:
On se connaît mieux qu'on ne connaît les autres.
认识自己胜于认识他人。
On a toujours besoin de confort chez soi.
在自己家总是需要舒适条件的。
On a souvent besoin d'un plus petit que soi.
人常常需要比自己弱小者的帮助。
4.如果on和主有词不在一个分句里,主有词可用notre(或votre)le nôtre(或le vôtre):
On ne doit pas s'occuper des affaires du voisin,// même s'il s'occupe des nôtres.不要去插手邻居的事,即使他管我们的闲事。
On n'aime guère//que des étrangers viennent faire des observations à vos collaborateurs.人们不大喜欢局外人来评论自己的合作者。
On perd sa peine à obliger certaines gens://votre aide les irrite.
赞助某些人是徒劳的,你帮他忙,他反而生气。
如on和主有词同在一个句中,可用son,sa, ses,le sien等:
On a parfois des observations à faire à ses collaborateurs.
人有时也会对自己的合作者进行批评。
On voit souvent les défauts du voisin et non les siens.
人往往只看见别人的缺点而看不见自己的缺点。
On ne sent vraiment bien que sa peine.
确实,人们只感到自己的辛苦。
Comme on fait son lit on se couche.自作自受,自食其果。
On aime sa patrie.人总是爱自己的祖国。
5.从上下文看,如果on代替的是阴性或复数代词,那么on的表语或过去分词要作相应的性数变化,但动词或助动词永远为单数第三人称:
On se plaint toute seule dans une chambre obscure.她独自在阴暗的房间里呻吟。
Eh bien! petite, est-on toujours fâchée?怎么!小家伙,还生气吗?
On était resté bons camarades.他们曾始终志同道合地相处。
On dort entassés dans une niche.人们横七竖八地睡在一个窝里。
Quand on est vieille, on n'est plus belle.女人一老就再也不漂亮了。
S'étant salués,on se tourna le dos.他们打了招呼就各自转身而去。
Sept longues années qu'on ne s'était vus!(我们)七年不曾见面啊!
上述情况说明,对泛指代词on不宜过多使用,更不应在同一句中反复出现,表达多层人称关系。否则,必然造成句意混乱,甚至令人费解,不知所云。
其他有趣的翻译
- 旅游法语口语系列一
- 旅游法语口语系列二
- 旅游法语:第一次坐法国航班
- 旅游法语:博物馆musées
- 旅游法语:旅店hotel
- 旅游法语:宗教religion
- 旅游法语:中国历史年表
- 旅游法语:Voyage
- 商业词汇法英对照系列一
- 商业词汇法英对照系列二
- 商业词汇法英对照系列三
- 商业词汇法英对照系列四
- 商业词汇法英对照系列五
- 商业词汇法英对照系列六
- 商业词汇法英对照系列七
- 商业词汇法英对照系列八
- 什么是企业(法汉对照)
- 外贸法语常用语
- 中国国家领导人会见外宾常用语
- 法语专业《跨文化交际》
- 法语中常用的足球术语
- 出生证明法文公证样本
- 法语个人简历样本一
- 法语个人简历样本二
- 法语个人简历样本三
- 法语简历与求职信样本
网友关注
- 商务法语必备句型-常用短句
- 法语口语教程 第8课 课文1
- 法语每日一句:这很火
- 法语口语教程 第7课
- 法语口语:du côté de在..方向
- 法语每日一句:Maintenant que (ind.) 既然
- 法语口语:Ça (Cela) revient au même.这是一回事。
- 法语口语:vice versa反之亦然 反过来也一样
- 法语词汇驿站:gâcher浪费;错过;败坏
- 法语口语:这是因为你
- 法语每日一句:我们不肯放下的...
- 法语每日一句:Très volontiers好极了
- 法语口语教程 第8课 语法2
- 法语口语:Rêver de渴望,梦想,梦见
- 法语口语教程 第8课 课文2
- 法语短句:我看看能做些什么
- 问某人的意见和提供意见-重点词汇
- 商务法语必备句型-公司
- 法语每日一句:执子之手,与子偕老
- 商务法语必备句型-意外迟到
- 词汇驿站:par besoin de
- 法语每日一句:bonne pomme单纯的人,容易上当
- 法语口语教程 第3课 参考译文
- 法语口语教程 第4课
- 法语口语教程 第8课 课文1参考译文
- 法语词组:au vol在飘飞中
- 商务法语必备句型-推迟延期
- 法语口语教程 第7课 参考译文
- 商务法语必备句型-启程
- 法语口语:au passage在经过时
- 法语状语词组:à retours倒转地
- 商务法语必备句型-再次见面
- 法语口语:A quoi bon有什么用
- 法语口语教程 第8课 对话
- 法语短语:步伐轻巧地
- 关于parole的相关短语
- 法语口语:这是什么做的
- 法语每日一句:和“吻”相关的词
- 法语每日一句:rire(笑)的相关表达
- 问候某人-情景对话
- 商务法语必备句型-在宾馆
- 法语每日一句:你老是煲电话粥
- 法语每日一句:她为了美丽不惜一切代价
- 法语口语教程 第8课 动词变位和数数
- 法语口语:你什么事情都干的出来!
- 法语口语教程 第8课 语法1
- 法语每日一句:qui sait si...谁知道
- 法语口语教程 第4课 参考译文
- 法语口语教程 第5课
- 法语每日一句:“胡说”法语怎么说
- 法语每日一句:没有什么值得大惊小怪的
- 问候某人-经典句型5
- 商务法语必备句型-赠送礼物
- 法语口语教程 第6课
- Objet的相关表达
- 法语每日一句:si bien que (ind.) 因此,以致
- 法语每日一句:生活是一场旅行,要懂得好好欣赏每一段的风景
- 法语口语:Etre de son avis同意他的意见
- 商务法语必备句型-请吃饭
- 法语口语教程 第8课 课文2参考译文
- 法语口语:non que不是因为
- 法语口语:不要自寻烦恼
- 法语口语教程 第2课 参考译文
- 法语口语教程 第5课 参考译文
- 法语每日一句:vivre de qch靠…为生
- 法语每日一句:Tu ne les mérites pas你不应该得到
- 法语每日一句:qn être fait pour某人天生就是
- 商务法语必备句型-初次认识
- 法语口语教程 第2课
- 法语口语:为此;这就是为什么
- 法语口语教程 第6课 参考译文
- 法语每日一句:最重要的是做
- 法语每日一句:幸福是…
- 问候某人-经典句型6
- 法语口语教程 第1课 参考译文
- 法语口语教程 第8课 语法习题1(附答案)
- 法语口语教程 第3课
- 商务法语必备句型-接人
- 法语学习:你怎么啦?
- 法语口语教程 第1课
- 法语口语:那是理所当然的!
精品推荐
- 武都区05月30日天气:多云转小雨,风向:东北风,风力:<3级,气温:30/20℃
- 西宁市05月30日天气:小雨转中雨,风向:东风,风力:3-4级,气温:24/10℃
- 利通区05月30日天气:晴转小雨,风向:无持续风向,风力:<3级转3-4级,气温:31/15℃
- 尉犁县05月30日天气:晴转阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:26/15℃
- 吴忠市05月30日天气:晴转小雨,风向:无持续风向,风力:<3级转3-4级,气温:31/15℃
- 伊宁县05月30日天气:晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:26/12℃
- 吉木乃县05月30日天气:小雨转晴,风向:无持续风向,风力:<3级转3-4级,气温:14/6℃
- 尼勒克县05月30日天气:晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:21/8℃
- 响水县05月30日天气:多云,风向:东北风,风力:<3级,气温:21/16℃
- 果洛05月30日天气:小雨,风向:东南风,风力:3-4级转<3级,气温:20/0℃
分类导航
热门有趣的翻译
- 法语热门:给我一次机会
- 法国的家庭宠物
- 法语日常口语学习:酒类
- 法语入门基础语法指导:直陈式先过去时
- 法语语法指导:名词前用限定词的作用
- 法语阅读经典素材整理25
- 法语语法指导:法语语法解析4
- 法语语法与词汇考试练习选择题整理(3)
- 优美法语每日一说:只道当时年纪小,对爱知之甚少
- 法语语法辅导:各并列连词的表现形式
- 基础法语语法:tout
- 看漫画学法语:Anpe
- 地理相关法语词汇
- 新概念法语对话辅导资料:我很抱歉
- 《茶花女》法语版第12章
- 法语口语:困了Fatigué
- 法语语法中的复合过去时及其性数配合
- 法语词汇素材:汽车相关词汇整理13
- 初学者必备法语词汇:CONNAITRE SAVOIR(音频朗读)
- 新概念法语发音辅导:表达情感的重音
- 法语词汇学习:常用短语2
- 英法同形词义辨析:Peine / Pain
- 法语阅读:软屏手机时代即将来临?
- 法语口语:Bâiller 打哈欠
- 留法实用词汇之 “时差”
- 《茶花女》中法对照第7章(法语)