法语动词变位习题集-170
请写出下列法语动词的变位形式,依次填在相应编号的框内。
1.distraire vt.分出, 抽出; 扣除,打扰, 使分心; 排解,挪用, 盗用
distraire une somme d'argent 挪用一笔款项
distraire qn de ses travaux 打扰某人的工作
distraire une voiture d'un convoi 从车队中抽走一辆车子
je[____1____] tu[____2____] il/elle [____3____]
nous[____4____]vous[____5____]ils/elles[____6____]
2.concevoir vt.抱有…想法; 怀有…感情,想象, 设想; 构思, 构想
concevoir une idée 想出一个主意
Je conçois bien son contentement. 我完全想象得出他的满意。
Je ne conçois pas ce qu'il veut dire. 我不明白他要说的意思。
concevoir de l'espérance 抱有希望
concevoir de l'estime pour qn 对某人怀着尊敬的感情
je[____7____] tu[____8____] il/elle [____9____]
nous[____10____]vous[____11____]ils/elles[____12____]
选做:请将他们变成 现在分词-Le Participe Présent
3.[____13____]
4.[____14____]
答案:
1. distrais
2. distrais
3. distrait
4. distrayons
5. distrayez
6. distraient
7. conçois
8. conçois
9. conçoit
10. concevons
11. concevez
12. conçoivent
现在分词-Le Participe Présent
13. distrayant
14. concevant
1.distraire 这个词在变位的时候要注意第一,二人称复数的-i要变成-y,同类的有:extraire,soustraire
2.concevoir 这个词在变位的时候要注意ç,同类的有:recevoir,percevoir
3.现在分词-Le Participe Présent
构成:由直陈式现在时复数第一人称的词根加上词尾-ant构成
现在分词无性数变化
表示:分别说明动作发生的时间与主要动词同时或先于主要动词发生。因此,现在分词既可以表示过去,也可以表示现在和将来
*现在分词无性数变化,但复合过去分词中的过去分词的性数变化规则与复合过去时相同。
On voyait dans le jardin une femme lisant un journal et des garçons jouant dans un coin.人们看到花园里有一位妇女正在读书,一些男孩子在一个角落里玩耍。
*现在分词和复合过去分词表示主动态
*现在分词和复合过去分词具有动词特征,可以有宾语,表语,状语等。
eg: J'ai vu un loup errant dans le bois.我看见一头狼在树林里游荡。
用法:
1)作定语,相当于关系从句
eg: J'ai vu mon frère sortant de l'école.我看见我的兄弟从学校里出来
2)作主语的同位语,同时起状语的作用。
eg: Etant malade, elle garde le lit.由于生病,她卧床不起。
3)构成独立分词从句,起状语作用
eg: Les circonstances vous aidant, vos projets pourraient réussir.如果时机有利于你,你的计划是有可能成功的。
其他有趣的翻译
- 旅游法语口语系列一
- 旅游法语口语系列二
- 旅游法语:第一次坐法国航班
- 旅游法语:博物馆musées
- 旅游法语:旅店hotel
- 旅游法语:宗教religion
- 旅游法语:中国历史年表
- 旅游法语:Voyage
- 商业词汇法英对照系列一
- 商业词汇法英对照系列二
- 商业词汇法英对照系列三
- 商业词汇法英对照系列四
- 商业词汇法英对照系列五
- 商业词汇法英对照系列六
- 商业词汇法英对照系列七
- 商业词汇法英对照系列八
- 什么是企业(法汉对照)
- 外贸法语常用语
- 中国国家领导人会见外宾常用语
- 法语专业《跨文化交际》
- 法语中常用的足球术语
- 出生证明法文公证样本
- 法语个人简历样本一
- 法语个人简历样本二
- 法语个人简历样本三
- 法语简历与求职信样本
网友关注
- 奥运会一直讲法语
- 凤凰号探测器驶向火星
- 法语阅读:算命先生对你说
- 中国发生严重洪灾
- 法国资深媒体人的公开信(中)
- 与他分手的25条理由
- 三棵树的梦想[中法对照]
- 法国的节日(中法对照)
- 抢救地震生还者的法语报道
- 法语中秋节:La Fête de la Mi-Automne
- 《蓝精灵》人物介绍(八)
- 三字经法语版
- 常见花名的法语表达
- 欧洲迪斯尼童话王国
- 美洲杯,巴西闯进决赛
- 松露的故事[中法对照]
- 十种最有意思的中国人
- 端午节历史渊源与传统
- 心灵鸡汤:生活的艺术
- 贝当古回到法国
- 法语阅读:一个模特的一天
- 奥巴马获胜演讲法语版
- 法语阅读:十种最有意思的中国人(中法对照)
- 美国电影暑期猛烈攻势
- 中国为应对气候危机加入全球总动员
- [中法对照]哲理小故事:On Sauve Soi-même
- 法语:元宵节
- 法语诗歌:太年轻,十七岁
- 法国红酒学会如何自销
- 如果我是水,你是那条鱼
- 雅虎宣布杨致远将离职
- 葛底斯堡演说(中英法)
- 中法对照阅读:三兄弟
- 法语版摩西十诫
- 法国大学依然落后
- 《蓝精灵》人物介绍(四)
- 网络不只属于年轻人
- 《蓝精灵》人物介绍
- 三棵树的伟大梦想
- 法语诵读:青蛙想长得和牛一样大
- 海子诗选:面朝大海 春暖花开
- 《蓝精灵》人物介绍(二)
- 法国资深媒体人的公开信
- 即使没有王子,我仍是公主(法)
- 《向左走 向右走》法语版
- 中国诗词古训法语说法
- 北京颐和园法语导游词
- 雨果的那封“两个强盗闯入圆明园” (法)
- 即使没有王子,我仍是公主(中)
- 法语版春节定义
- 法国的家庭宠物
- 卢梭《社会契约论》
- 巴黎之夜
- 法国华裔大学生帮助在中国建立希望小学
- 法语阅读:我儿子是艺术家
- Putain de pluie
- 07年中国将创造贸易新记录
- 我的叔叔于勒
- 寻找爱情的25条建议
- 法总统致信慰问火炬手金晶
- 与她分手的25条理由
- 小小说:Abandon
- 《哈利波特与凤凰社》中哈利波特参与抗争
- Le cancre
- 《蓝精灵》人物介绍(六)
- 法语诗歌:蜜腊波桥
- 法语阅读:餐桌礼仪
- 《一颗星的悲哀》
- 《蓝精灵》人物介绍(五)
- 法语小说:我走了
- 初恋的玫瑰[中英法对照]
- 凡间天堂纳木错(法语)
- 夏多布里昂《勒内》选段
- 候选人大失所望
- 《蓝精灵》人物介绍(七)
- 米窿老爹[中法对照]
- 阿弗尔市在2007年12月举办中欧投资贸易展览会
- [哲理故事]求人不如求己
- 2009年法国总统新年贺词
- 《蓝精灵》人物介绍(三)
- 我是黑人!
精品推荐
- 晋城市05月30日天气:多云,风向:南风,风力:<3级,气温:22/13℃
- 广河县05月30日天气:小雨转中雨,风向:东北风,风力:3-4级转<3级,气温:26/15℃
- 滨海县05月30日天气:多云转阴,风向:东北风,风力:<3级,气温:22/17℃
- 水磨沟区05月30日天气:晴转多云,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:20/10℃
- 博尔塔拉05月30日天气:晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:25/10℃
- 临潭县05月30日天气:阵雨转中雨,风向:东北风,风力:3-4级转<3级,气温:19/8℃
- 皮山县05月30日天气:阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:27/14℃
- 聊城市05月30日天气:小雨转多云,风向:东北风,风力:<3级,气温:27/17℃
- 海原县05月30日天气:晴转小雨,风向:无持续风向,风力:<3级转3-4级,气温:25/12℃
- 玛多县05月30日天气:小雨转雨夹雪,风向:西风,风力:4-5级转3-4级,气温:16/1℃
分类导航
热门有趣的翻译
- 法语热门:给我一次机会
- 法国的家庭宠物
- 法语日常口语学习:酒类
- 法语入门基础语法指导:直陈式先过去时
- 法语语法指导:名词前用限定词的作用
- 法语阅读经典素材整理25
- 法语语法指导:法语语法解析4
- 法语语法与词汇考试练习选择题整理(3)
- 优美法语每日一说:只道当时年纪小,对爱知之甚少
- 法语语法辅导:各并列连词的表现形式
- 基础法语语法:tout
- 看漫画学法语:Anpe
- 地理相关法语词汇
- 新概念法语对话辅导资料:我很抱歉
- 《茶花女》法语版第12章
- 法语口语:困了Fatigué
- 法语语法中的复合过去时及其性数配合
- 法语词汇素材:汽车相关词汇整理13
- 初学者必备法语词汇:CONNAITRE SAVOIR(音频朗读)
- 新概念法语发音辅导:表达情感的重音
- 法语词汇学习:常用短语2
- 英法同形词义辨析:Peine / Pain
- 法语阅读:软屏手机时代即将来临?
- 法语口语:Bâiller 打哈欠
- 留法实用词汇之 “时差”
- 《茶花女》中法对照第7章(法语)