法语动词变位习题集-214
请写出下列法语动词的变位形式,依次填在相应编号的框内。
1.approfondir vt.加深, 把…挖深,[转]深入研究, 钻研, 使…深化
approfondir une question 钻研问题
un canal 挖深水渠, 挖深运河
je[____1____] tu[____2____] il/elle [____3____]
nous[____4____]vous[____5____]ils/elles[____6____]
2.croître vi.长, 生长; 成长,增加; 增长; 增大; 增多
croître en volume 容积增大
croître en nombre 数量增多
Le blé croît presque partout. 麦子几乎到处都能生长。
je[____7____] tu[____8____] il/elle [____9____]
nous[____10____]vous[____11____]ils/elles[____12____]
选做:请将他们变成 直陈式 先过去时- Le Passé Antérieur De L'indicatif
3.je[____13____] tu[____14____] il/elle [____15____]
nous[____16____]vous[____17____]ils/elles[____18____]
4.je[____19____] tu[____20____] il/elle [____21____]
nous[____22____]vous[____23____]ils/elles[____24____]
答案:
1. j'approfondis
2. approfondis
3. approfondit
4. approfondissons
5. approfondissez
6. approfondissent
7. croîs
8. croîs
9. croît
10. croissons
11. croissez
12. croissent
直陈式 先过去时- Le Passé Antérieur De L'indicatif
13. J'eus approfondi
14. eus approfondi
15. eut approfondi
16. eûmes approfondi
17. eûtes approfondi
18. eurent approfondi
19. J'eus crû
20. eus crû
21. eut crû
22. eûmes crû
23. eûtes crû
24. eurent crû
解析:
1.approfondir 这个是第二组动词哦~
2.croître 这个是变位很像第二组动词的第三组动词,相同的有:accroître、décroître
3.直陈式 先过去时- Indicitif Passé Antérieur
构成:由avoir或être的简单过去时变位+有关动词的过去分词构成
用法:
1)用来表示紧靠在另一个过去动作之前完成的动作,通常在时间状语里,由quand,lorsque等表示时间的连词引出,主句动词一般用简单过去时,有时也用未完成过去时。
eg: A peine eut-il décidé ce voyage, que son humeur changea.他刚决定作这次旅行时,心情马上就变了。
2)也可以用在独立据或主句里,表示迅速完成的动作,这时句子中一般都有vite, en un instant,enfin等状语
eg: En quatre mois, il eut dépensé ainsi près d'un dixième de sa fortune.就这样,在四个月的时间里,他用掉了近十分之一的家产。
先过去时和越过去时的区别:
1)先过去时表示的动作,是紧靠在另一个过去动作之前完成的,两个动作之间没有间隔或间隔很短,而越过去时表示的动作,虽是在另一格过去动作之前完成,但两个动作之间可以有较长的距离。
2)先过去时所表示的动作,一般都是一次性完成的动作,而越过去时则可以表示重复的、习惯性的动作。
3)先过去时一般用在书面语言中,经常和简单过去时搭配;而越过去时可以和任何过去时搭配。
其他有趣的翻译
- 旅游法语口语系列一
- 旅游法语口语系列二
- 旅游法语:第一次坐法国航班
- 旅游法语:博物馆musées
- 旅游法语:旅店hotel
- 旅游法语:宗教religion
- 旅游法语:中国历史年表
- 旅游法语:Voyage
- 商业词汇法英对照系列一
- 商业词汇法英对照系列二
- 商业词汇法英对照系列三
- 商业词汇法英对照系列四
- 商业词汇法英对照系列五
- 商业词汇法英对照系列六
- 商业词汇法英对照系列七
- 商业词汇法英对照系列八
- 什么是企业(法汉对照)
- 外贸法语常用语
- 中国国家领导人会见外宾常用语
- 法语专业《跨文化交际》
- 法语中常用的足球术语
- 出生证明法文公证样本
- 法语个人简历样本一
- 法语个人简历样本二
- 法语个人简历样本三
- 法语简历与求职信样本
网友关注
- 《茶花女》法语版第17章
- 法语格林童话:Le Roitelet
- 结婚纪念日的不同说法
- 《茶花女》法语版第4章
- 法语格林童话:La Mariée Blanche et la Mariée Noire
- 《茶花女》法语版第16章
- 《茶花女》法语版第5章
- 基督山伯爵中法对照4
- 《茶花女》法语版第2章
- 法语格林童话:Hans-mon-hérisson
- 法语格林童话:La Lumière bleue
- 《茶花女》法语版第12章
- 基督山伯爵中法对照3
- 与宗教相关的法语表达
- 《格林童话》(法语)
- 《茶花女》法语版第1章
- 哈里·波特将在第7集中被宣判死刑
- 法语格林童话:L'envie de voyager
- 法语格林童话:Fernand Loyal et Fernand Déloyal
- abandon
- 法语格林童话:LES PETITS NŒUDS
- 法语格林童话:LE GRIFFON
- 台北市长马英九的一次法语演讲(中法对照)
- 法语阅读:王子归来
- [法国]里昂商学院
- 法语格林童话:La clef d'or
- 《茶花女》法语版阅读
- 什么是企业?(法语)
- 机场到巴黎市区的6种方式及价格
- 法语格林童话:Le temps de la vie
- 基督山伯爵中法对照3
- 法国概况中法文对照
- 《春江花月夜》法译
- 基督山伯爵中法对照1
- 《茶花女》法语版第3章
- 《茶花女》法语版第20章
- 法语格林童话:La Lune
- 《茶花女》法语版第9章
- 法语格林童话:Demoiselle Méline, la princesse
- 法语格林童话:LE LIEVRE ET LE HERISSON
- 《茶花女》法语版第26章
- 《茶花女》法语版第7章
- 《茶花女》法语版第23章
- 《茶花女》法语版第10章
- 巴黎景点名称中法文对照
- 《茶花女》法语版第22章
- 《茶花女》法语版第25章
- 《茶花女》法语版第21章
- 诗歌法语翻译阅读:《永远不再》
- 《茶花女》法语版第8章
- 基督山伯爵中法对照4
- 法语格林童话:Le Diable et sa Grand-Mère
- 法语格林童话:Le maître-voleur
- 《茶花女》法语版第27章
- 法语格林童话:Le petit âne
- 法语小说:victor
- 《茶花女》法语版第13章
- 2008北京奥运会吉祥物福娃法文介绍
- 法语格林童话:LA MAISONNÉE
- 基督山伯爵中法对照1
- 法语格林童话:Les Miettes sur la Table
- 法语格林童话:Le cercueil de verre
- 《茶花女》法语版第24章
- 法语格林童话:Les souliers au bal usés
- 基督山伯爵中法对照2
- 法语格林童话:Les Ducats tombés du Ciel
- 《茶花女》法语版第19章
- 法国人口简况(中法对照)
- 《茶花女》法语版第6章
- 李白的诗《月下独酌》的中法对照
- 法语格林童话:Les créatures de Dieu et les bêtes du Diable
- 法语格林童话:Unœil, Deuxyeux, Troisyeux
- 基督山伯爵中法对照2
- 基督山伯爵中法对照5
- 《茶花女》法语版第11章
- 《茶花女》法语版第15章
- 法语新闻:《加勒比海盗2》
- 练习:找法语谚语对应的中文解释
- 《茶花女》法语版第14章
- 《茶花女》法语版第18章
- 法国电影简况(中法对照)
精品推荐
- 武都区05月30日天气:多云转小雨,风向:东北风,风力:<3级,气温:30/20℃
- 西宁市05月30日天气:小雨转中雨,风向:东风,风力:3-4级,气温:24/10℃
- 利通区05月30日天气:晴转小雨,风向:无持续风向,风力:<3级转3-4级,气温:31/15℃
- 尉犁县05月30日天气:晴转阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:26/15℃
- 吴忠市05月30日天气:晴转小雨,风向:无持续风向,风力:<3级转3-4级,气温:31/15℃
- 伊宁县05月30日天气:晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:26/12℃
- 吉木乃县05月30日天气:小雨转晴,风向:无持续风向,风力:<3级转3-4级,气温:14/6℃
- 尼勒克县05月30日天气:晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:21/8℃
- 响水县05月30日天气:多云,风向:东北风,风力:<3级,气温:21/16℃
- 果洛05月30日天气:小雨,风向:东南风,风力:3-4级转<3级,气温:20/0℃
分类导航
热门有趣的翻译
- 法语热门:给我一次机会
- 法国的家庭宠物
- 法语日常口语学习:酒类
- 法语入门基础语法指导:直陈式先过去时
- 法语语法指导:名词前用限定词的作用
- 法语阅读经典素材整理25
- 法语语法指导:法语语法解析4
- 法语语法与词汇考试练习选择题整理(3)
- 优美法语每日一说:只道当时年纪小,对爱知之甚少
- 法语语法辅导:各并列连词的表现形式
- 基础法语语法:tout
- 看漫画学法语:Anpe
- 地理相关法语词汇
- 新概念法语对话辅导资料:我很抱歉
- 《茶花女》法语版第12章
- 法语口语:困了Fatigué
- 法语语法中的复合过去时及其性数配合
- 法语词汇素材:汽车相关词汇整理13
- 初学者必备法语词汇:CONNAITRE SAVOIR(音频朗读)
- 新概念法语发音辅导:表达情感的重音
- 法语词汇学习:常用短语2
- 英法同形词义辨析:Peine / Pain
- 法语阅读:软屏手机时代即将来临?
- 法语口语:Bâiller 打哈欠
- 留法实用词汇之 “时差”
- 《茶花女》中法对照第7章(法语)