法语语法辅导:Grammaire---分词式
导语:更多法语知识,尽在外语教育网。
Grammaire---分词式
I. 分词式(le participe)
分词是动词的形容词形式,兼有动词和形容词的性质。作为动词表示动作;作为形容词,修饰名词或代词。分词有三种形式:现在分词、过去分词、复合过去分词。
II. 现在分词(le participle present)
1. 构成方法(la formation):
除了avoir, être, savoir以外,其余动词去掉直陈式现在时复数第一人称词尾-ons,加ant。
ex.:
laver: nous lavons—lavant
finir: nous finissons—finissant
faire: nous faisons—faisant
avoir, être, savoir的现在分词构成特殊:
avoir: ayant
être: étant
savoir: sachant
2. 用法(l’emploi)
作为动词没有人称性数变化,一般表示主动动作,可以有自己的宾语、状语等附属成分,在句中修饰名词或代词(即动词的施动者)。动作的时间,与句中的主要动词相同。多用于书面,口语尽量不用。作为形容词有性数变化。作为动词用:
1)在句中作定语,相当于一个形容词性从句:(关系代词qui 引导)
a)限定性从句:
J’ai vu des enfants courant dans la cour.
Le camarade se trouvant près du bureau est noter directeur.
修饰代词时,可以与人称代词之间隔开一个谓语:
Je l’ai vu marchant sur la glace.
Je la revois lisant aux enfants au coin du feu.
b)解释性从句,可以用逗号隔开:
Poil de Carotte, jouant à rien sous la table, se dresse et dit avec timidité: “Mais j’ai peur aussi.”(=qui joue à rien…)
Une foule immence, venant de l’avenue, (=qui vient de l’avenue) avance avec des milliers de drapeaux rouges.
2)在句中作同位语,起状语从句作用:
Voyant que(=quand il voit) personne ne l’observait, il est entré.
Etant malade, il est allé voir le médecin.(表示原因)
Faisant un voyage, vous conna?trez beaucoup de chose. (表条件=Si…)
3)其并列句作用:
Le professeur ouvrit la porte, entrant(=et entra) dans la classe.
Il marche, causant avec son collègue.
作形容词用:
有性数变化,表示性质,人们称为动形容词(l’adjectif verbial)在句中作形容与或表语。
Ces enfants sont charmants.
Un héros vivant.
Il parle d’un air méprisant(souriant) avec l’autrui.
III. 过去分词(le participle passé)
除了和助动词一起构成复合时态,或被动态以外,还可以单独使用。根据动词的性质,表示不同的意义。
1. 直接及物动词的过去分词表示被动概念:
L’article écrit par M. Paul.
2. 不及物动词的过去分词,表示动作的完成:
Descendu dans la rue, il appela un taxi.
单独使用在句子中可以作形容语(l’ épithète), 同位语(l’apposition), 定语(complement d’ éterminatif), 表语(l’attribut), 过去分词后边可以接补语、状语…
1).作形容语(l’ épithète).
La porte entrouverte.
La rue encombrée.
2).作表语(l’attribut)
Les fenêtres restaient ouvertes toute la nuit.
La table est couverte d’une nappe blanche.
3).作同位语(l’apposition)
Entré dans la classe, il est assis à sa place.
4).作定语(le complement determinative):
Le livre acheté par M.Pierre.
la règle mise sur la table.
IV. 复合过去分词(le participle passé compose)
1.构成方法(la formation):
由助动词avoir或être的现在分词,加上有关动词的过去分词。
主动态:ayant fait
étant arrive
s’ étant levé
被动态:ayant été fait
2.用法(l’emploi):
和现在分词基本相同,作名词的定语、同位语,不同点是,表示在主要动词动作以前完成的动作。多用于书面语。
1)修饰名词,作定语:
Voilà un livre ayant été acheté de l’ étranger.
Un home ayant beaucoup voyage a beaucoup vu.
2)作同位语,起副词性从句状语作用:
Ayant passé les examens, la plupart des étudiants sont rentrés chez eux.
Etant arrivés trop tard à l’ école, nous avons manqué un cours de fran?ais.
V. 独立分词句(la proposition de participle absolu)
同位分词如果有自己的主语,就构成了独立分词句,亦称绝对分词句。在句中作状语从句,表示时间,原因,条件……。
1.原因(la cause):
Le temp s’ étant gaté, nous avons d? rester à la maison.
2.时间(le temps):
Le train(étant) arrivé, les voyageurs y montèrent.
3.条件(la condition)
L’occasion(étant)venue, nous en profiterions.(=si l’occasion était venue…)
4.让步(la concession)
La cloche ayant été sonnée, notre cour continue encore.(=Bien que la cloche a été sonnée,…)
其他有趣的翻译
- 旅游法语口语系列一
- 旅游法语口语系列二
- 旅游法语:第一次坐法国航班
- 旅游法语:博物馆musées
- 旅游法语:旅店hotel
- 旅游法语:宗教religion
- 旅游法语:中国历史年表
- 旅游法语:Voyage
- 商业词汇法英对照系列一
- 商业词汇法英对照系列二
- 商业词汇法英对照系列三
- 商业词汇法英对照系列四
- 商业词汇法英对照系列五
- 商业词汇法英对照系列六
- 商业词汇法英对照系列七
- 商业词汇法英对照系列八
- 什么是企业(法汉对照)
- 外贸法语常用语
- 中国国家领导人会见外宾常用语
- 法语专业《跨文化交际》
- 法语中常用的足球术语
- 出生证明法文公证样本
- 法语个人简历样本一
- 法语个人简历样本二
- 法语个人简历样本三
- 法语简历与求职信样本
网友关注
- 圣经法语版:(1)Samuel 撒母耳记上(第28篇)
- 圣经法语版:(2)Samuel 撒母耳记下(第1篇)
- 圣经法语版:(2)Samuel 撒母耳记下(第6篇)
- 圣经法语版:(2)Samuel 撒母耳记下(第12篇)
- 圣经法语版:(2)Samuel 撒母耳记下(第1篇)
- 圣经法语版:(2)Samuel 撒母耳记下(第11篇)
- 法语哲理小故事:雏鹰 Le petit aigle
- 圣经法语版:(1)Samuel 撒母耳记上(第10篇)
- 法语翻译经典品读《Bel ami漂亮朋友》(一)
- 圣经法语版:(2)Samuel 撒母耳记下(第8篇)
- 法语黑色幽默:长官条例 Le Règlement du Chef
- 法语阅读:旅游阅读学法语-巴黎赏画
- 埃及金字塔为何要在光棍节闭馆?
- 法语故事:圣诞老人入狱记(第2篇)
- Le Petit Prince《小王子》第8章
- 法语阅读:巴黎不再是游客最向往的购物之都
- 圣经法语版:(2)Samuel 撒母耳记下(第2篇)
- 法语阅读:萨科奇给胡锦涛的一封信
- Le Petit Prince《小王子》第3章
- 法语阅读:感动法国的诗歌《外婆》
- 法语翻译经典品读:《L'étrange局外人》第二篇第一章(二)
- 圣经法语版:(2)Samuel 撒母耳记下(第21篇)
- 法语翻译:四字成语翻译 Part 9
- 希望 — L'espérance
- Je sais que la vie est difficile——我知道生活是困难的
- 圣经法语版:(1)Samuel 撒母耳记上(第22篇)
- 经典诗歌:遣怀 Aveu
- 王维《竹里馆》
- 法语阅读:软屏手机时代即将来临?
- 法语阅读:法国社会精神状态消极
- 圣经法语版:(2)Samuel 撒母耳记下(第4篇)
- Il faut apprendre à aimer—应该学会去爱
- 法语美文赏析:La vie 学会生活
- 诗歌翻译:法语版《鹊桥仙》
- 法语阅读:可以和心仪男生聊的话题
- 圣经法语版:(2)Samuel 撒母耳记下(第14篇)
- 圣经法语版:(2)Samuel 撒母耳记下(第17篇)
- 法语故事:圣诞老人入狱记(第4篇)
- 圣经法语版:(1)Samuel 撒母耳记上(第31篇)
- 圣经法语版:(2)Samuel 撒母耳记下(第20篇)
- Nuits de juin 六月之夜—雨果
- 圣经法语版:(2)Samuel 撒母耳记下(第9篇)
- Il pleure dans mon coeur 泪流在我心里
- Etre jeune 做一个青年人
- 美文赏析:Bien faire ce que l'on fait做好我们手头的事情
- 美文赏析:Les nuages sous les tropiques热带的云彩
- 法语阅读:贝尔当桑帝尼文和他的哲理绘本
- 圣经法语版:(2)Samuel 撒母耳记下(第2篇)
- Hier, aujourd'hui et demain
- 圣经法语版:(2)Samuel 撒母耳记下(第18篇)
- 圣经法语版:(1) Rois 列王记上(第2篇)
- Les douze conseils de la vie—生活的十二条建议
- 法语故事:圣诞老人入狱记(第3篇)
- Le secret du bonheur——幸福的秘诀
- 美文赏析:Nous sommes tous UN
- 美文赏析:Les hirondelles 燕子
- 圣经法语版:(2)Samuel 撒母耳记下(第19篇)
- 圣经法语版:(2)Samuel 撒母耳记下(第22篇)
- 卢纶《塞下曲》
- 圣经法语版:(1)Rois 列王记上(第10篇)
- 猫有九命:多次遭受人道毁灭依然幸存的小猫
- 圣经法语版:(2)Samuel 撒母耳记下(第15篇)
- 圣经法语版:(1)Rois 列王记上(第3篇)
- Quand vous serez bien vieille — 当你老了
- 法语美文赏析:Aimer le livre——爱书
- 法语阅读:环球收购EMI,四大唱片三缺一
- Le Petit Prince《小王子》第6章
- La valeur du temps——时间的价值
- 法语阅读:上班族讨厌他们的老板
- Le Petit Prince《小王子》第5章
- 圣经法语版:(1)Rois 列王记上(第4篇)
- Le Petit Prince《小王子》第4章
- 圣经法语版:(1)Samuel 撒母耳记上(第30篇)
- 圣经法语版:(1)Samuel 撒母耳记上(第29篇)
- 法语故事:圣诞老人入狱记(第5篇)
- 圣经法语版:(2)Samuel 撒母耳记下(第7篇)
- 法语阅读:运动的16大好处
- 圣经法语版:(2)Samuel 撒母耳记下(第24篇)
- 杨洁篪在中非合作论坛上的致辞(中法对照)
- 圣经法语版:(2)Samuel 撒母耳记下(第5篇)
- 圣经法语版:(1)Rois 列王记上(第5篇)
精品推荐
- 武都区05月30日天气:多云转小雨,风向:东北风,风力:<3级,气温:30/20℃
- 西宁市05月30日天气:小雨转中雨,风向:东风,风力:3-4级,气温:24/10℃
- 利通区05月30日天气:晴转小雨,风向:无持续风向,风力:<3级转3-4级,气温:31/15℃
- 尉犁县05月30日天气:晴转阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:26/15℃
- 吴忠市05月30日天气:晴转小雨,风向:无持续风向,风力:<3级转3-4级,气温:31/15℃
- 伊宁县05月30日天气:晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:26/12℃
- 吉木乃县05月30日天气:小雨转晴,风向:无持续风向,风力:<3级转3-4级,气温:14/6℃
- 尼勒克县05月30日天气:晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:21/8℃
- 响水县05月30日天气:多云,风向:东北风,风力:<3级,气温:21/16℃
- 果洛05月30日天气:小雨,风向:东南风,风力:3-4级转<3级,气温:20/0℃
分类导航
热门有趣的翻译
- 法语热门:给我一次机会
- 法国的家庭宠物
- 法语日常口语学习:酒类
- 法语入门基础语法指导:直陈式先过去时
- 法语语法指导:名词前用限定词的作用
- 法语阅读经典素材整理25
- 法语语法指导:法语语法解析4
- 法语语法与词汇考试练习选择题整理(3)
- 优美法语每日一说:只道当时年纪小,对爱知之甚少
- 法语语法辅导:各并列连词的表现形式
- 基础法语语法:tout
- 看漫画学法语:Anpe
- 地理相关法语词汇
- 新概念法语对话辅导资料:我很抱歉
- 《茶花女》法语版第12章
- 法语口语:困了Fatigué
- 法语语法中的复合过去时及其性数配合
- 法语词汇素材:汽车相关词汇整理13
- 初学者必备法语词汇:CONNAITRE SAVOIR(音频朗读)
- 新概念法语发音辅导:表达情感的重音
- 法语词汇学习:常用短语2
- 英法同形词义辨析:Peine / Pain
- 法语阅读:软屏手机时代即将来临?
- 法语口语:Bâiller 打哈欠
- 留法实用词汇之 “时差”
- 《茶花女》中法对照第7章(法语)