法语语法专攻(6)
导语:法语辅导。下面就随外语教育网小编一起来学习一下吧O(∩_∩)O~~ |
过去分词除与助动词构成复合时态和被动态以外,还可以独立使用。
1.1.特征:
1)相当于形容词,置于名词后,与该名词的性数一致。
Voilà un travail bien fait.
Il pleure ses amis morts.
2)兼有动词特点,可有补语、状语等。
Ils se promenaient souvent le long de la rivière bordée d’arbres.
Les films faits pour instruire le font dormir.
3)直接及物动词的过去分词具有被动意义。
Il relit son devoir corrigé par le professeur.
Nous avons visité une grande usine construite dans les années 60.
2.2.用法:
1)作形容语
Par la fenêtre ouverte, on voyait que la salle était pleine de monde.
Les spectateurs surpris se jetèrent vers la sortie.
2)作表语
Nous sommes entourés d’ennemis psychologiques.
Cette vieille maison semblait abandonnée.
3)作状语
L’étranger, bien embarrassé, ne sait plus que faire.
Le conférencier sortit, suivi d’une foule d’étudiants.
3.3.说明
1)以avoir为助动词的不及物动词的过去分词,一般不能单独使用。
2)以être为助动词的不及物动词的过去分词,可以单独使用,具有主动意义,表示动作先完成,其性数与被修饰名词或代词一致。
Descendue du train, elle a aper?u son ami qui l’attendait sur le quai.
3)某些代动词的过去分词也可以独立使用,具有主动意义,也表示动作先完成,其性数与被修饰的名词代词相一致。
Réveillée dès cinq heures, elle put partir à six heures.
其他有趣的翻译
- 旅游法语口语系列一
- 旅游法语口语系列二
- 旅游法语:第一次坐法国航班
- 旅游法语:博物馆musées
- 旅游法语:旅店hotel
- 旅游法语:宗教religion
- 旅游法语:中国历史年表
- 旅游法语:Voyage
- 商业词汇法英对照系列一
- 商业词汇法英对照系列二
- 商业词汇法英对照系列三
- 商业词汇法英对照系列四
- 商业词汇法英对照系列五
- 商业词汇法英对照系列六
- 商业词汇法英对照系列七
- 商业词汇法英对照系列八
- 什么是企业(法汉对照)
- 外贸法语常用语
- 中国国家领导人会见外宾常用语
- 法语专业《跨文化交际》
- 法语中常用的足球术语
- 出生证明法文公证样本
- 法语个人简历样本一
- 法语个人简历样本二
- 法语个人简历样本三
- 法语简历与求职信样本
网友关注
- 法语故事:圣诞老人入狱记(第2篇)
- 法语翻译:四字成语翻译 Part 9
- 希望 — L'espérance
- 法语哲理小故事:雏鹰 Le petit aigle
- 浪漫七夕:法语醉人情话
- Comment se protéger de la foudre 雷雨天的自我保护
- 法语阅读:可以和心仪男生聊的话题
- 猫有九命:多次遭受人道毁灭依然幸存的小猫
- 美文赏析:Les nuages sous les tropiques热带的云彩
- Il pleure dans mon coeur 泪流在我心里
- Le Petit Prince《小王子》第8章
- La valeur du temps——时间的价值
- Le Petit Prince《小王子》第6章
- 法语阅读:软屏手机时代即将来临?
- Le Petit Prince《小王子》第4章
- 圣经法语版:(2)Samuel 撒母耳记下(第6篇)
- 法语翻译经典品读:《L'étrange局外人》第一篇第六章(三)
- 法语阅读:巴黎不再是游客最向往的购物之都
- Il faut apprendre à aimer—应该学会去爱
- 法语阅读:萨科奇给胡锦涛的一封信
- Le Petit Prince《小王子》第5章
- 法语阅读:感动法国的诗歌《外婆》
- 美文赏析:Nous sommes tous UN
- Hier, aujourd'hui et demain
- 法语阅读:贝尔当桑帝尼文和他的哲理绘本
- 王维《竹里馆》
- 埃及金字塔为何要在光棍节闭馆?
- Le Petit Prince《小王子》第10章(双语有声朗读)
- Le Petit Prince《小王子》第9章(双语有声朗读)
- 圣经法语版:(2)Samuel 撒母耳记下(第2篇)
- 法语翻译经典品读《Bel ami漂亮朋友》上篇 第一章(四)
- 美文赏析:Bien faire ce que l'on fait做好我们手头的事情
- Le Petit Prince《小王子》第3章
- 法语翻译经典品读:《L'étrange局外人》第一篇第六章(二)
- 经典诗歌:遣怀 Aveu
- 美文赏析:Les hirondelles 燕子
- 法语诗歌早读:春潮带雨晚来急,野渡无人舟自横
- 法语翻译经典品读:《L'étrange局外人》第一篇第六章(四)
- 法语美文赏析:La vie 学会生活
- 圣经法语版:(1)Rois 列王记上(第5篇)
- Quand vous serez bien vieille — 当你老了
- Le secret du bonheur——幸福的秘诀
- 法语故事:圣诞老人入狱记(第5篇)
- 法语翻译经典品读《Bel ami漂亮朋友》上篇 第一章(三)
- 法语阅读:法国社会精神状态消极
- 法语阅读:旅游阅读学法语-巴黎赏画
- 圣经法语版:(2)Samuel 撒母耳记下(第24篇)
- 法语翻译经典品读:《L'étrange局外人》第一篇第六章(五)
- 圣经法语版:(2)Samuel 撒母耳记下(第1篇)
- 圣经法语版:(1)Rois 列王记上(第10篇)
- 法语阅读:上班族讨厌他们的老板
- 卢纶《塞下曲》
- 法语翻译经典品读:《L'étrange局外人》第二篇第一章(一)
- 法语翻译经典品读:《L'étrange局外人》第一篇第四章(三)
- 美文赏析:La forêt au crépuscule 森林的黄昏
- 杨洁篪在中非合作论坛上的致辞(中法对照)
- 法语故事:圣诞老人入狱记(第4篇)
- Les douze conseils de la vie—生活的十二条建议
- 美文赏析:Les bruits du village 村庄的声音
- 法语翻译经典品读:《L'étrange局外人》第二篇第一章(二)
- 法语翻译经典品读:《L'étrange局外人》第一篇第六章(一)
- 圣经法语版:(1)Rois 列王记上(第4篇)
- 法语美文赏析:Aimer le livre——爱书
- 美文赏析:Les 15 clefs de l'amitié 友谊的十五把钥匙(下)
- 法语翻译经典品读《Bel ami漂亮朋友》(一)
- Etre jeune 做一个青年人
- 法语故事:圣诞老人入狱记(第3篇)
- 圣经法语版:(2)Samuel 撒母耳记下(第12篇)
- 法语诗歌早读:千山鸟飞绝,万径人踪灭
- 法语阅读:环球收购EMI,四大唱片三缺一
- 诗歌翻译:法语版《鹊桥仙》
- 法语诗歌早读:会当凌绝顶,一览众山小——《望岳》
- Je sais que la vie est difficile——我知道生活是困难的
- 义勇军进行曲歌词的法语翻译
- 法语翻译经典品读:《L'étrange局外人》第一篇第五章(一)
- 法语翻译经典品读:《L'étrange局外人》第一篇第五章(二)
- 圣经法语版:(2)Samuel 撒母耳记下(第22篇)
- 法语阅读:运动的16大好处
- Nuits de juin 六月之夜—雨果
- 法语诗歌早读 波德莱尔《恶之花》篇章: 致读者
- 法语黑色幽默:长官条例 Le Règlement du Chef
精品推荐
- 五指山市05月30日天气:多云,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:35/23℃
- 拜城县05月30日天气:晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:25/9℃
- 昌吉05月30日天气:阴,风向:东北风,风力:3-4级转<3级,气温:24/11℃
- 民和县05月30日天气:小雨转中雨,风向:东南风,风力:3-4级转<3级,气温:27/13℃
- 琼中县05月30日天气:多云,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:35/23℃
- 曲麻莱县05月30日天气:多云,风向:西南风,风力:3-4级转<3级,气温:18/0℃
- 卓尼县05月30日天气:阵雨转中雨,风向:东北风,风力:<3级,气温:21/9℃
- 阿勒泰区05月30日天气:小雨转晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:17/6℃
- 甘德县05月30日天气:小雨转多云,风向:南风,风力:3-4级转<3级,气温:18/2℃
- 迭部县05月30日天气:阵雨转小雨,风向:东北风,风力:3-4级转<3级,气温:24/10℃
分类导航
热门有趣的翻译
- 法语热门:给我一次机会
- 法国的家庭宠物
- 法语日常口语学习:酒类
- 法语入门基础语法指导:直陈式先过去时
- 法语语法指导:名词前用限定词的作用
- 法语阅读经典素材整理25
- 法语语法指导:法语语法解析4
- 法语语法与词汇考试练习选择题整理(3)
- 优美法语每日一说:只道当时年纪小,对爱知之甚少
- 法语语法辅导:各并列连词的表现形式
- 基础法语语法:tout
- 看漫画学法语:Anpe
- 地理相关法语词汇
- 新概念法语对话辅导资料:我很抱歉
- 《茶花女》法语版第12章
- 法语口语:困了Fatigué
- 法语语法中的复合过去时及其性数配合
- 法语词汇素材:汽车相关词汇整理13
- 初学者必备法语词汇:CONNAITRE SAVOIR(音频朗读)
- 新概念法语发音辅导:表达情感的重音
- 法语词汇学习:常用短语2
- 英法同形词义辨析:Peine / Pain
- 法语阅读:软屏手机时代即将来临?
- 法语口语:Bâiller 打哈欠
- 留法实用词汇之 “时差”
- 《茶花女》中法对照第7章(法语)