法语数字复数傻傻分不清:mille还是milles
本文是由外语教育网整理的法语资料-法语数字复数傻傻分不清:mille还是milles,供大家参考学习。
« mille » ou « milles » ?
mille还是milles?
Erreur couramment commise
Sachant que « vingt » et « cent » peuvent parfois prendre un « s », on a tendance à écrire « quatre milles » au lieu de « quatre mille ».
常见错误:
正如“vinge”和“cent”有时需要加“s”,于是大家往往会将“quatre mille”写成“quatre milles”。
Règle (comment ne plus commettre cette erreur)
规则(怎样能够不再犯错)
L’adjectif numéral « mille » est invariable :
Ma tante Fernande m’a légué dix mille euros.
mille作数字形容词时,单复数不变:
例句:Ma tante Fernande m’a légué dix mille euros.(我的姨妈费尔南德留给我1万欧元。)
En revanche, le nom « mille », unité de mesure internationale pour les distances en navigation aérienne et maritime, prend un « s » au pluriel :
Le navire se trouve à dix milles de la côte la plus proche.
相反的,mille作名词,即空中飞行和海上航行距离国际单位时,复数形式要加“s”:
例句:Le navire se trouve à dix milles de la côte la plus proche.(船离最近的海岸10海里。)
Avis de l’expert – Bruno Dewaele, champion du monde d’orthographe, professeur agrégé de lettres modernes
Depuis l’an 2000, il n’est plus possible d’écrire « mil » dans les dates. Cela n’était autorisé (pour ne pas dire conseillé) que pour celles de l’ère chrétienne comprises entre 1001 et 1999. Une variante qui trouve son origine dans le fait que le latin usait de mille pour un seul millier, de milia pour plusieurs. L’arbitraire des grammairiens a fait le reste, mais il semble bien que cette « préférence » de l’Académie française soit aujourd’hui caduque…
专家补充意见-世界拼写冠军现代文学副教授Bruno Dewaele:
自2000年,不能在日期中写“mil”。之前则可以用在包括1001至1999的公元年日期中,但不推荐使用。这种变体的来源,是因为在拉丁语中单个千写作“mille”,而多个千写作“milla”。语法学家们于是作出了决定,不过看起来这个法兰西学院“偏爱”的规则如今已失效。
其他有趣的翻译
- 旅游法语口语系列一
- 旅游法语口语系列二
- 旅游法语:第一次坐法国航班
- 旅游法语:博物馆musées
- 旅游法语:旅店hotel
- 旅游法语:宗教religion
- 旅游法语:中国历史年表
- 旅游法语:Voyage
- 商业词汇法英对照系列一
- 商业词汇法英对照系列二
- 商业词汇法英对照系列三
- 商业词汇法英对照系列四
- 商业词汇法英对照系列五
- 商业词汇法英对照系列六
- 商业词汇法英对照系列七
- 商业词汇法英对照系列八
- 什么是企业(法汉对照)
- 外贸法语常用语
- 中国国家领导人会见外宾常用语
- 法语专业《跨文化交际》
- 法语中常用的足球术语
- 出生证明法文公证样本
- 法语个人简历样本一
- 法语个人简历样本二
- 法语个人简历样本三
- 法语简历与求职信样本
网友关注
- 法语副代词en的用法详解
- 法语语法学习素材:冠词的综合练习
- 法语语法学习材料:法语修辞学讲解
- 法语语法学习素材:法语中的重要句型
- 法语考试辅导资料之语法专题素材12
- 法语考试辅导资料之语法专题素材17
- 法语语法学习素材:法语可数不可数名词区分
- 法语考试辅导资料之语法专题素材20
- 法语语法学习素材:冠词的知识点(二)
- 法语语法学习素材:法语修辞学讲解
- 法语考试辅导资料之语法专题素材13
- 法语基础语法:泛指形容词
- 法语考试辅导资料之语法专题素材01
- 法语入门基础语法指导:时间从句
- 法语入门语法:动词被动态
- 法语语法学习素材:冠词的知识点(一)
- 法语语法学习素材:冠词的知识点(三)
- 法语语法学习:先将来时
- 法语语法学习素材:法语书信抬头的注意事项
- 法语初级语法总结二:月份和日期
- 法语初级语法总结素材九:直陈式未完成过去式
- 法语语法学习素材:法语中副词与品质形容词的位置的搭配
- 法语考试辅导资料之语法专题素材11
- 法语入门基础语法:冠词
- 法语语法学习:循序渐进学法语
- 法语初级语法总结素材三:代词式动词
- 法语初级语法总结素材四:时间词depuis/il y a/pendant
- 法语学习:倍数的表达
- 法语考试辅导资料之语法专题素材18
- 法语考试辅导资料之语法专题素材03
- 法语语法:命令式的功能和用法
- 法语语法学习:法语标点符号之妙用5
- 法语初级语法总结素材六:疑问句
- 法语考试辅导资料之语法专题素材06
- 法语入门基础语法:名词
- 法语语法:命令式时态及语态
- 法语语法学习:法语标点符号之妙用2
- 法语语法学习素材:名词的综合练习(一)
- 法语考试辅导资料之语法专题素材07
- 法语初级语法总结素材一:国名与所用介词
- 法语语法学习:法语条件式
- 法语考试辅导资料之语法专题素材10
- 法语语法:命令式构成及特殊形式
- 法语考试辅导资料之语法专题素材19
- 浅析法语四个“因为”的用法和区别
- 法语语法学习:法语标点符号之妙用4
- 法语语法学习素材:冠词的知识点(四)
- 法语语法学习素材:法语动物的特殊表示方式
- 法语初级语法总结素材十:最近将来时
- 法语语法:直陈式简单过去时
- 法语语法学习素材:法语泛指形容词与泛指代词
- 法语可数名词与不可数名词区分详解
- 法语语法:法语年龄相关用语
- 法语语法学习:法语标点符号之妙用3
- 法语语法学习素材:法语单词même的用法
- 法语初级语法总结素材五:过去分词的性数配合
- 法语入门基础语法指导:直陈式先过去时
- 法语入门语法:关系从句
- 法语语法学习:复合关系代词
- 法语初级语法素材总结八:简单将来时
- 法语语法学习素材:名词的综合练习(二)
- 法语考试辅导资料之语法专题素材21
- 法语语法学习:法语标点符号之妙用6
- 法语考试辅导资料之语法专题素材04
- 法语语法学习素材:限定形容词的综合练习
- 法语语法:未完成过去时和复合过去时
- 法语语法详解:Le的用法
- 法语入门基础语法:副词
- 法语考试辅导资料之语法专题素材09
- 法语语法:形容词类别及位置总结
- 法语学习:盘点法语人称代词
- 法语初级语法总结素材七:复合过去式
- 法语初级语法总结素材二:月份和日期
- 法语考试辅导资料之语法专题素材16
- 法语语法学习素材:法语词汇的综合小练习
- 法语入门基础语法指导:间接问句
- 法语语法学习素材:法语生命名词对语法的影响
- 法语考试辅导资料之语法专题素材02
- 法语入门基础语法:代词
- 法语考试辅导资料之语法专题素材05
- 法语语法学习:盘点法语人称代词
精品推荐
- 伊宁县05月30日天气:晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:26/12℃
- 香港05月30日天气:晴转多云,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:32/28℃
- 和田市05月30日天气:阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:25/15℃
- 临夏县05月30日天气:小雨转中雨,风向:东北风,风力:<3级,气温:26/15℃
- 永宁县05月30日天气:晴转小雨,风向:无持续风向,风力:<3级转3-4级,气温:31/13℃
- 舟曲县05月30日天气:阵雨转小雨,风向:东北风,风力:<3级,气温:28/18℃
- 阜康市05月30日天气:阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:25/14℃
- 疏附县05月30日天气:阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:26/16℃
- 东阿县05月30日天气:小雨转多云,风向:东北风,风力:<3级,气温:27/17℃
- 大通县05月30日天气:小雨转中雨,风向:东南风,风力:3-4级转<3级,气温:23/9℃
分类导航
热门有趣的翻译
- 法语热门:给我一次机会
- 法国的家庭宠物
- 法语日常口语学习:酒类
- 法语入门基础语法指导:直陈式先过去时
- 法语语法指导:名词前用限定词的作用
- 法语阅读经典素材整理25
- 法语语法指导:法语语法解析4
- 法语语法与词汇考试练习选择题整理(3)
- 优美法语每日一说:只道当时年纪小,对爱知之甚少
- 法语语法辅导:各并列连词的表现形式
- 基础法语语法:tout
- 看漫画学法语:Anpe
- 地理相关法语词汇
- 新概念法语对话辅导资料:我很抱歉
- 《茶花女》法语版第12章
- 法语口语:困了Fatigué
- 法语语法中的复合过去时及其性数配合
- 法语词汇素材:汽车相关词汇整理13
- 初学者必备法语词汇:CONNAITRE SAVOIR(音频朗读)
- 新概念法语发音辅导:表达情感的重音
- 法语词汇学习:常用短语2
- 英法同形词义辨析:Peine / Pain
- 法语阅读:软屏手机时代即将来临?
- 法语口语:Bâiller 打哈欠
- 留法实用词汇之 “时差”
- 《茶花女》中法对照第7章(法语)