法语备考资料之语法素材:法语命令式 (l’impératif)
导语:为了帮助考生高效进行法语学习,更好的掌握法语学习的重点内容,外语教育网小编为大家搜集整理了最新的法语学习复习资料,希望对您有所帮助!
命令式是一种语式,表示命令或请求。但是与直陈式或虚拟式等其他人称语式相反,它是不完全的。命令式只有第二人称单数、复数和第一人称单数。去掉直陈式现在时的主语,就构成命令式,但-ER结尾的动词,第二人称单数的命令式要去掉末尾的S。动词前后加上ne … pas,构成否定式。
命令式用于第二人称,相当于英语中的祈使句
第二人称单数(你):
Prends le temps de visiter la ville, elle en vaut la peine.
你花时间好好看看这个城市吧,是很值得的。
第二人称复数(您、你们):
Prenez le temps de visiter la ville, elle en vaut la peine.
您花时间好好看看这个城市吧,是很值得的。
比较少见的第一人称复数(我们)当于英语中的let’s:
Prenons le temps de visiter la ville, elle en vaut la peine.
我们花时间好好看看这个城市吧,是很值得的。
注意:动词être和avoir的命令式是特殊的:
être: sois soyons soyez
avoir: aie ayons ayez s
怎样用命令式表示其它人称呢?
对于第一人称单数(我)、第三人称单数(他、她)和第三人称复数(他们、她们)来说,虚拟式现在时代替了命令式。
Que je sois changée en pierre si je mens ! (= je veux bien qu’on me change en pierre si je mens).
我要是骗人就变成石头!
Qu’il aille visiter la ville, elle en vaut la peine (= il faut qu’il prenne le temps de visiter la ville).
他应该去看看那个城市,是很值得的。
命令式包括两种时态:现在时(很常用)和过去时(较少用到)。过去时由助动词être和avoir的命令式+动词的过去分词组成。
命令式现在时
表示命令、请求、或是即将发生的事情:
Sers-moi à boire, s’il te pla t.
请给我倒杯咖啡。
Passez-moi ce livre, s’il vous pla t.
请帮我把书递过来。
表示说话时间以后发生的事情:
Revenez à 18 heures, ce sera fait.
十八点时回来,一切都会准备好的。
N’oublie pas d’aller chercher les enfants à l’école ce soir.
别忘了今天晚上去学校接孩子!
命令式过去时
表示一件应该在未来(时间常常是由状语或时间状语从句给出)完成的事情:
Soyez rentrés avant minuit.
午夜前回来。
Tu peux aller à cette fête mais surtout sois revenu avant que ton père (ne) rentre !
你可以去参加庆祝节日,但要在你父亲回家之前回来!
功能和用法
命令式可以用来表示命令,从最直接的命令(Dessendez de là immédiatement ! 马上从那下来!) ,直到较为婉转的请求(Ecoute-moi, je t’en prie. 请你听我说)。
较为常用的是表示命令和禁令:
Apprenez cette le on mais ne faites pas les exercices.
把这一课学了,但别做练习。
它也可以表达:
建议:
Sachez attendre, soyez patient, tout va s’arranger.
耐心等待,一切都会解决的。
祝愿:
Passez un bon week-end. Soyez en forme lundi.
祝您过个愉快的周末,周一精神百倍。
请求:
Faites qu’il réussisse. Ayez pitié de nous !
但愿他成功。饶了我们吧!
礼貌(主要用于书面语):
Veuillez trouver ci-joint le document que vous nous avez demandé.
您会找到这里附上了您要的文件.
Veuillez agréer, Madame / Monsieur, l’expression de mes salutations distinguées.
女士 / 先生,请接受我诚挚的敬意。
条件:
Finis ton travail et tu pourras rejoindre tes copains (= si tu finis ton travail, tu pourras rejoindre tes conpains).
做完了作业就可以和你的伙伴们一起玩了。
对比/让步:
Criez, menacez, suppliez, nous ne reviendrons pas sur notre décision (=même si vous criez, menacez, suppliez, nous ne reviendrons pas sur notre décision).
就算你们哭泣、恐吓、哀求,也改变不了我们不再回来的决定。
其他有趣的翻译
- 旅游法语口语系列一
- 旅游法语口语系列二
- 旅游法语:第一次坐法国航班
- 旅游法语:博物馆musées
- 旅游法语:旅店hotel
- 旅游法语:宗教religion
- 旅游法语:中国历史年表
- 旅游法语:Voyage
- 商业词汇法英对照系列一
- 商业词汇法英对照系列二
- 商业词汇法英对照系列三
- 商业词汇法英对照系列四
- 商业词汇法英对照系列五
- 商业词汇法英对照系列六
- 商业词汇法英对照系列七
- 商业词汇法英对照系列八
- 什么是企业(法汉对照)
- 外贸法语常用语
- 中国国家领导人会见外宾常用语
- 法语专业《跨文化交际》
- 法语中常用的足球术语
- 出生证明法文公证样本
- 法语个人简历样本一
- 法语个人简历样本二
- 法语个人简历样本三
- 法语简历与求职信样本
网友关注
- 中法英三语对照十二星座的名称
- 法语综合阅读资料辅导:名人谈爱情
- 法语综合辅导:回复友人的问候
- 法语阅读资料:法国海洋纪录片仍在大片阴影中
- 《茶花女》第8章
- 法语翻译辅导:关于来源的8种译法
- 圣经(法语版):Genèse 15
- 法语阅读资料辅导:法国人爱的表白
- 法语阅读资料欣赏:法国人眼中的爱情
- 发音辅导:法语音节划分的基本规则
- 中法对照——一个流行歌手的一天
- 法语学习之常用句型
- 法语幽默——变化
- 《茶花女》第6章
- 法语阅读:《茶花女》第一章
- 苹果iMac新机揭幕
- Le père Milon 米隆老爹1 (中法对照)
- 《茶花女》中法对照第5章(汉语)
- 伊索寓言-法语版:公鸡和宝玉
- 法语阅读辅导:一幅古画吸引了50多万游客到台湾
- 《茶花女》中法对照第10章(汉语)
- 新概念法语语法辅导:法语复合名词的复数
- 新概念法语综合辅导:法语科普小知识四
- 童话故事之法语阅读:睡美人(2)
- 法语翻译辅导:表示比较的7个常见词组
- 法语翻译辅导:“维护”“名人”的正确用法
- 法语翻译辅导:“历史”“已经”的正确翻译
- 法语阅读资料辅导:夏尔佩罗的《小红帽》(2)
- 法语阅读资料:为绝望主妇结局喝彩
- 法语阅读资料辅导:Les villes importantes
- 法语阅读:鹰和狐狸
- 法语破案Meurtre à New-York
- 新概念法语综合辅导:法语科普小知识一
- 法语阅读辅导:一个在西藏的奥地利人
- 教你如何将法语笔记归档
- 法语原文阅读辅导:哈里波特献初吻
- 《茶花女》第7章
- 法语导游词紫禁城
- 法语阅读辅导:阿里巴巴与四十大盗
- 法语原文阅读资料辅导:法语王子归来
- 法语学习资料辅导:中秋节知识法语介绍
- 法语阅读:鹰和乌鸦
- 法语专业四级考试完型填空练习1
- 圣经(法语版):Genèse 16
- 法语阅读辅导:La belle au bois dormant 睡美人
- 伊索寓言-法语版:乌鸦和狐狸
- 新概念法语综合辅导:四字成语翻译辅导二
- 《茶花女》中法对照第9章(汉语)
- 新概念法语发音辅导:法语字母发音的几个常见问题
- Le père Milon 米隆老爹2 (中法对照)
- 法语阅读资料辅导:pommes(开心果)
- 法语原文阅读辅导资料:看房
- 法国综合阅读辅导:让雷诺和苏菲玛索法语简介
- 法语阅读资料辅导:山楂树之恋
- 法语幽默——美国人和日本人
- 法语趣味阅读辅导:穿靴子的猫
- 走红的艺术家(法语情景对话)
- 法语幽默——百足虫的笑话
- 法语心灵鸡汤----生活的艺术
- 童话故事之法语阅读:睡美人(1)
- 新概念法语综合辅导:四字成语翻译辅导一
- 法语阅读资料:一个尼泊尔人成为西藏酒店经理时
- 法语综合辅导:给父母的新年问候
- 法语阅读资料辅导:夏尔佩罗的《小红帽》(3)
- 法语阅读资料辅导:夏尔佩罗的《小红帽》(1)
- 《茶花女》中法对照第2章(法语)
- 法语翻译辅导:发展历程的两种译法
- 中法对照----密拉波桥译文4
- 莫里哀的语言是什么意思?
- 法语阅读资料辅导:法国社会精神状态消极
- 法语阅读资料辅导:巴黎不再是游客最向往的购物之都
- 《茶花女》中法对照第10章(法语)
- 法语阅读资料辅导:可以和心仪男生聊的话题
- 法语阅读:《茶花女》第二章
- 法语幽默——睡得和孩子一样
- 法语阅读资料欣赏:告诉爸爸我爱他
- 《茶花女》中法对照第9章(法语)
- 中法对照——找到真爱的25条建议2
- 新概念法语发音辅导:连诵及其规则
- 新概念法语综合辅导:四字成语翻译辅导四
- 法语阅读资料辅导:接受生日邀请
精品推荐
- 甘南州05月30日天气:阵雨转中雨,风向:东北风,风力:<3级,气温:18/7℃
- 卓尼县05月30日天气:阵雨转中雨,风向:东北风,风力:<3级,气温:21/9℃
- 徽县05月30日天气:多云转小雨,风向:东北风,风力:<3级,气温:29/15℃
- 循化县05月30日天气:小雨转中雨,风向:东北风,风力:4-5级转3-4级,气温:27/13℃
- 巴楚县05月30日天气:阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:29/16℃
- 兴庆区05月30日天气:晴转小雨,风向:无持续风向,风力:<3级转3-4级,气温:31/14℃
- 平罗县05月30日天气:晴转小雨,风向:无持续风向,风力:<3级转3-4级,气温:29/15℃
- 独山子区05月30日天气:阴转晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:26/12℃
- 临洮县05月30日天气:小雨转中雨,风向:东北风,风力:<3级,气温:23/11℃
- 镇原县05月30日天气:多云转小雨,风向:东北风,风力:<3级,气温:26/11℃
分类导航
热门有趣的翻译
- 法语热门:给我一次机会
- 法国的家庭宠物
- 法语日常口语学习:酒类
- 法语入门基础语法指导:直陈式先过去时
- 法语语法指导:名词前用限定词的作用
- 法语阅读经典素材整理25
- 法语语法指导:法语语法解析4
- 法语语法与词汇考试练习选择题整理(3)
- 优美法语每日一说:只道当时年纪小,对爱知之甚少
- 法语语法辅导:各并列连词的表现形式
- 基础法语语法:tout
- 看漫画学法语:Anpe
- 地理相关法语词汇
- 新概念法语对话辅导资料:我很抱歉
- 《茶花女》法语版第12章
- 法语口语:困了Fatigué
- 法语语法中的复合过去时及其性数配合
- 法语词汇素材:汽车相关词汇整理13
- 初学者必备法语词汇:CONNAITRE SAVOIR(音频朗读)
- 新概念法语发音辅导:表达情感的重音
- 法语词汇学习:常用短语2
- 英法同形词义辨析:Peine / Pain
- 法语阅读:软屏手机时代即将来临?
- 法语口语:Bâiller 打哈欠
- 留法实用词汇之 “时差”
- 《茶花女》中法对照第7章(法语)