法语语法指导:命令式时态及语态
导语:外语教育网小编为您整理了经典的法语学习辅导资料,一起来学习一下吧O(∩_∩)O~~
命令式是一种语式,表示命令或请求。但是与直陈式或虚拟式等其他人称语式相反,它是不完全的。命令式只有第二人称单数、复数和第一人称单数。去掉直陈式现在时的主语,就构成命令式,但-ER结尾的动词,第二人称单数的命令式要去掉末尾的S。动词前后加上ne … pas,构成否定式。
直陈式肯定
tu parles parle
nous parlons parlons
vous parlez parlez
命令式否定
tu ne parle pas
nous ne parlons pas
vous ne parlez pas
命令式用于第二人称,相当于英语中的祈使句
第二人称单数(你):
Prends le temps de visiter la ville, elle en vaut la peine.
你花时间好好看看这个城市吧,是很值得的。
第二人称复数(您、你们):
Prenez le temps de visiter la ville, elle en vaut la peine.
您花时间好好看看这个城市吧,是很值得的。
比较少见的第一人称复数(我们)当于英语中的let's:
Prenons le temps de visiter la ville, elle en vaut la peine.
我们花时间好好看看这个城市吧,是很值得的。
注意:动词être和avoir的命令式是特殊的
怎样用命令式表示其它人称
对于第一人称单数(我)、第三人称单数(他、她)和第三人称复数(他们、她们)来说,虚拟式现在时代替了命令式。
Que je sois changée en pierre si je mens ! (= je veux bien qu'on me change en pierre si je mens).
我要是骗人就变成石头!
Qu'il aille visiter la ville, elle en vaut la peine (= il faut qu'il prenne le temps de visiter la ville).
他应该去看看那个城市,是很值得的。
命令式包括两种时态:现在时(很常用)和过去时(较少用到)。过去时由助动词être和avoir的命令式+动词的过去分词组成。
命令式现在时
表示命令、请求、或是即将发生的事情:
Sers-moi à boire, s'il te pla t.
请给我倒杯咖啡。
Passez-moi ce livre, s'il vous pla t.
请帮我把书递过来。
表示说话时间以后发生的事情:
Revenez à 18 heures, ce sera fait.
十八点时回来,一切都会准备好的。
N'oublie pas d'aller chercher les enfants à l'école ce soir.
别忘了今天晚上去学校接孩子!
命令式过去时
表示一件应该在未来(时间常常是由状语或时间状语从句给出)完成的事情:
Soyez rentrés avant minuit.
午夜前回来。
Tu peux aller à cette fête mais surtout sois revenu avant que ton père (ne) rentre !
你可以去参加庆祝节日,但要在你父亲回家之前回来。
其他有趣的翻译
- 旅游法语口语系列一
- 旅游法语口语系列二
- 旅游法语:第一次坐法国航班
- 旅游法语:博物馆musées
- 旅游法语:旅店hotel
- 旅游法语:宗教religion
- 旅游法语:中国历史年表
- 旅游法语:Voyage
- 商业词汇法英对照系列一
- 商业词汇法英对照系列二
- 商业词汇法英对照系列三
- 商业词汇法英对照系列四
- 商业词汇法英对照系列五
- 商业词汇法英对照系列六
- 商业词汇法英对照系列七
- 商业词汇法英对照系列八
- 什么是企业(法汉对照)
- 外贸法语常用语
- 中国国家领导人会见外宾常用语
- 法语专业《跨文化交际》
- 法语中常用的足球术语
- 出生证明法文公证样本
- 法语个人简历样本一
- 法语个人简历样本二
- 法语个人简历样本三
- 法语简历与求职信样本
网友关注
- 常见汉译法句子正误分析50
- 留学法国的简历和动机信
- 常见汉译法句子正误分析68
- 盘点连法国人都会犯的12个法语错误
- 如何写一份满意的学习计划书
- 28岁少妇的自我介绍
- 法语拼写符号与标点符号
- 常见汉译法句子正误分析49
- 常见汉译法句子正误分析59
- 网友原创文章(附法国网友的修改稿)
- 常见汉译法句子正误分析54
- 法国男孩的网恋记事(全法文)
- 中国人学法语究竟难在哪?
- 常见汉译法句子正误分析72
- 常见汉译法句子正误分析63
- 常见汉译法句子正误分析60
- 常见汉译法句子正误分析48
- 法语书写注意事项
- 常见汉译法句子正误分析57
- 日常信函:生日邀请
- 常见汉译法句子正误分析62
- 用法语表达你的电脑配置
- 常见汉译法句子正误分析67
- 日常信函:良言苦口
- 法语日记精选
- 常见汉译法句子正误分析66
- 常见汉译法句子正误分析46
- 常见汉译法句子正误分析45
- 常见汉译法句子正误分析47
- 常见汉译法句子正误分析65
- 常见汉译法句子正误分析61
- 日常信函:接受生日邀请
- 请您翻译:一首不错的法语情诗
- 常见汉译法句子正误分析(汇总)
- 常见汉译法句子正误分析44
- 如何写法语简历?
- 常见汉译法句子正误分析56
- 常见汉译法句子正误分析42
- 地道的法语名词词组
- 日本老太写的法文自我介绍
- 一篇法文留学计划
- 法语自我介绍的写法(1)--11岁的男孩
- 日常信函:答复女友
- 常见汉译法句子正误分析41
- 法语情书10篇
- 常见汉译法句子正误分析53
- 日常信函:祝贺荣获骑士勋章
- 常见汉译法句子正误分析51
- 法文书信抬头的注意事项
- 法语学习者如何从头开始制定计划、利用资源?
- 常见汉译法句子正误分析43
- 法语中的形象比喻
- 日常信函:给女友的恭贺信
- 常见汉译法句子正误分析64
- 仿写:《我要找家教》
- 留学"学习计划书"法文样本
- 法语网友原创文章“番茄炒蛋”-- 附法国网友的修改稿
- 样本:出生公证书
- 法国留学:学习计划样本
- 日常信函:回复友人的问候
- 日常信函:与女友和好
- 常见汉译法句子正误分析58
- 常见汉译法句子正误分析70
- 常见汉译法句子正误分析55
- 常见汉译法句子正误分析71
- 超实用的国外法语学习网站推荐
- 日常信函:异性结交
- 常用公证材料样本
- 仿写:用法语进行自我介绍发出交友请求
- 法文书信开头的一个注意事项
- 法语初级翻译练习:女人难养
- 日常信函:给父母的新年问候
- 日常信函:异性结交(答复)
- 日常信函:离婚
- 样本:毕业证法文翻译件
- 常见汉译法句子正误分析52
- 语病句分析
- 常见汉译法句子正误分析69
- 法国朋友用中文写得一首短诗
- 如何写简历和动机信,附动机信样本
- 日常信函:问候难友
精品推荐
- 霍城县05月30日天气:晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:27/14℃
- 和田县05月30日天气:阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:25/15℃
- 通渭县05月30日天气:多云转中雨,风向:东北风,风力:<3级,气温:27/12℃
- 西和县05月30日天气:多云转小雨,风向:东北风,风力:<3级,气温:27/14℃
- 稷山县05月30日天气:多云,风向:西风,风力:3-4级转<3级,气温:24/18℃
- 海西州05月30日天气:晴转多云,风向:西南风,风力:<3级,气温:22/10℃
- 陵水县05月30日天气:多云,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:34/25℃
- 莘县05月30日天气:小雨转多云,风向:东风,风力:<3级,气温:27/17℃
- 乌鲁木齐县05月30日天气:晴转多云,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:20/10℃
- 精河县05月30日天气:晴,风向:北风,风力:3-4级转<3级,气温:27/14℃
分类导航
热门有趣的翻译
- 法语热门:给我一次机会
- 法国的家庭宠物
- 法语日常口语学习:酒类
- 法语入门基础语法指导:直陈式先过去时
- 法语语法指导:名词前用限定词的作用
- 法语阅读经典素材整理25
- 法语语法指导:法语语法解析4
- 法语语法与词汇考试练习选择题整理(3)
- 优美法语每日一说:只道当时年纪小,对爱知之甚少
- 法语语法辅导:各并列连词的表现形式
- 基础法语语法:tout
- 看漫画学法语:Anpe
- 地理相关法语词汇
- 新概念法语对话辅导资料:我很抱歉
- 《茶花女》法语版第12章
- 法语口语:困了Fatigué
- 法语语法中的复合过去时及其性数配合
- 法语词汇素材:汽车相关词汇整理13
- 初学者必备法语词汇:CONNAITRE SAVOIR(音频朗读)
- 新概念法语发音辅导:表达情感的重音
- 法语词汇学习:常用短语2
- 英法同形词义辨析:Peine / Pain
- 法语阅读:软屏手机时代即将来临?
- 法语口语:Bâiller 打哈欠
- 留法实用词汇之 “时差”
- 《茶花女》中法对照第7章(法语)