色彩形容词的配合
Accord de l‘adjectif de couleur 色彩形容词的配合
Les adjectifs simples 一般形容词
Les adjectifs de couleur tels que blanc, noir, vert, jaune, bleu, etc. s‘accordent en genre et en nombre avec le nom auquel ils se rapportent.
类似于“白,黑,绿,蓝等色彩形容词均与它们相关的名词的性数配合。
La secrétaire a commandé des stylos rouges et des stylos verts.
秘书订购了红色的及绿色的钢笔。
L‘adjectif chatain prend un s au pluriel, mais sa forme au féminin est plus hésitante : on trouve chatain ou chataine.
栗色的形容词复数加S,其阴性形式让人不易肯定:
Elle est chatain (ou chataine)。她皮肤是栗色的。
Les noms de couleur色彩名词
Certains noms désignent des minéraux, des végétaux, etc. Ces noms restent invariables lorsqu‘ils sont employés avec une valeur d’adjectif pour exprimer une couleur.
有些名词,象des minéraux,(矿物) des végétaux(植物),这些名词被用于形容词来表示一种颜色时,形式保持不变
Elle portait des collants marine.
她穿着海蓝色的紧身衣。
Les chemises champagne contiennent les factures et les chemises cerise,les avis d‘échéance.
Marron et orange sont dans ce cas : ils ne s‘accordent jamais lorsqu’ils servent à exprimer la couleur.
栗色和橙色也属于这种情况: 当说明颜色时,它们不配合。
Des lacets marron, des sous-chemises marron.
栗色鞋带,栗色的内衣。
Il avait choisi des bordures or ange pour son graphique.
他为图选择了橙色的边框。
L‘invariabilité en genre, plus évidente (personne ne dit °maronne) doit rappeler l’invariabilité en nombre.
词性的不变性可能明显地反映在词的单复数形式上。
Les noms rose, écarlate et vermeil sont des noms qui ont acquis le statut d‘adjectif : ils s’accordent en genre et en nombre.
名词 rose(玫瑰花) ecartlate(猩红色) vermeil(镀金层)要求形容词变化: 需要性数配合。
Vous ne remplirez que les imprimés roses.
您只需填写玫瑰色的表格。
Les tissus écarlates étaient très prisés au XVIIIe siècle.
十八世纪鲜红色极为流行。
Les adjectifs et les noms composés
符合形容词及名词
Lorsqu‘une couleur est exprimée par deux termes ou plus, ces termes restent invariables, qu’il s‘agisse de noms ou d’adjectifs.
如果用一个以上的词来表达一种颜色,这些次不变化,关键取决于相关的名词或形容词。
Des motifs rouge foncé apparaissent sur le dessin.
画面上出现了深红色的图案
Les mots en caractères bleu-vert sont définis dans le lexique.
词典中用蓝绿色的字体给词汇下定义。
其他有趣的翻译
- 旅游法语口语系列一
- 旅游法语口语系列二
- 旅游法语:第一次坐法国航班
- 旅游法语:博物馆musées
- 旅游法语:旅店hotel
- 旅游法语:宗教religion
- 旅游法语:中国历史年表
- 旅游法语:Voyage
- 商业词汇法英对照系列一
- 商业词汇法英对照系列二
- 商业词汇法英对照系列三
- 商业词汇法英对照系列四
- 商业词汇法英对照系列五
- 商业词汇法英对照系列六
- 商业词汇法英对照系列七
- 商业词汇法英对照系列八
- 什么是企业(法汉对照)
- 外贸法语常用语
- 中国国家领导人会见外宾常用语
- 法语专业《跨文化交际》
- 法语中常用的足球术语
- 出生证明法文公证样本
- 法语个人简历样本一
- 法语个人简历样本二
- 法语个人简历样本三
- 法语简历与求职信样本
网友关注
- 法语语法辅导:学习技巧
- 法语条件式知识Le Conditionnel
- 法语语法总结:礼貌用语详解
- 法语语法总结:必备常用句型(2)
- 法语语法总结:动词变位归纳总结(1)
- 法语语法辅导:指示代词
- 法语语法:归纳总结(三)
- 语法辅导:宾语人称代词在句子中的位置
- 法语语法辅导:条件式
- 法语语法辅导:时态及语态
- 法语语法解析:介词depuis
- 法语语法总结:标点符号之妙用3
- 语法辅导:冠词的知识点(五)
- 法语语法总结:语序
- 法语语法解析:用法语表达“有权利做某事”
- 法语Apporter,amener,remporter,ramener
- 法语语法辅导:音标详解(附例词)
- 法语语法辅导:疑问句的类型以及结构
- 法语辅导:法语复合名词的复数
- 法语语法总结:复合关系代词详解
- 法语语法辅导:动词被动态相关语法知识一览
- 法语词汇汇总——爱情
- 法语语法:Invitations
- 法语语法总结:动词passer最全用法
- 法语语法:归纳总结(一)
- 法语语法总结:介词de的三个条件
- 法语语法:作施动词
- 法语语法总结:形容词与副词的转换诀窍
- 法语语法总结:居住相关用语
- 法语语法总结:不做性数配合的法语形容词
- 法语语法解析:préparer/prévenir/prévoir
- 法语辅导:关系从句相关语法知识
- 法语语法辅导:教程疑问句小结
- 法语语法辅导:基础语法知识
- 法语语法:语序问题详解
- 法语语法辅导:复合名词
- 法语语法总结:不定式
- 法语语法辅导:冠词的知识点(二)
- 法语语法总结:动词变位最强归纳总结
- 法语语音语调主要特征详解
- 法语语法解析:La grammaire fran
- 法语语法辅导:居住相关用语总结
- 法语语法总结:指示代词
- 语法辅导:虚拟式现在时
- 法语语法:最强归纳总结(二)
- 法语语法辅导:法语关系从句
- 法语语法辅导:法语句型il faut用法总结
- 法语语法辅导:法语时态知多少
- 法语语法总结:可数名词和不可数名词的区分
- 法语语法总结:虚拟式精简版讲解
- 法语辅导:嘘音h和哑音h(2)
- 法语语法总结:关于de的用法总结
- 动词不定式在句中的词序规律
- 法语语法语序
- 法语语法解析:人称代词
- 法语语法辅导:动词被动态
- 法语语法总结:年龄相关用语
- 法语语法总结:标点符号之妙用2
- 法语语法:ranger/arranger
- 法语语法辅导:指示代词用法解析例句一览
- 法语语法总结:国家地区相关用语
- 法语辅导:嘘音h和哑音h(1)
- 法语语法总结:动词被动态
- 法语语法辅导:法语复合名词的复数
- 法语语法解析:s’attarder,retarder,tarder
- 法语语法辅导:法语基本语法知识
- 法语语法解析:介词pendant
- 法语语法总结:语法学习技巧
- 法语语法:La grammaire fran
- 法语语法总结:数字用语
- 法语语法总结:使用il或elle时容易犯的错误
- 法语语法辅导:特殊形式
- 法语语法辅导:冠词的知识点(一)
- 法语语法总结:法语标点符号之妙用1
- 法语语法总结:关系从句
- 法语语法辅导:法语动词被动态
- 法语语法辅导:疑问句的类型以及结构
- 法语语法辅导:PARIS LUXE
- 法语语法总结:必备常用句型(1)
- 法语语法:insister
- 法语时态总结教程3
精品推荐
- 五指山市05月30日天气:多云,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:35/23℃
- 拜城县05月30日天气:晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:25/9℃
- 昌吉05月30日天气:阴,风向:东北风,风力:3-4级转<3级,气温:24/11℃
- 民和县05月30日天气:小雨转中雨,风向:东南风,风力:3-4级转<3级,气温:27/13℃
- 琼中县05月30日天气:多云,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:35/23℃
- 曲麻莱县05月30日天气:多云,风向:西南风,风力:3-4级转<3级,气温:18/0℃
- 卓尼县05月30日天气:阵雨转中雨,风向:东北风,风力:<3级,气温:21/9℃
- 阿勒泰区05月30日天气:小雨转晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:17/6℃
- 甘德县05月30日天气:小雨转多云,风向:南风,风力:3-4级转<3级,气温:18/2℃
- 迭部县05月30日天气:阵雨转小雨,风向:东北风,风力:3-4级转<3级,气温:24/10℃
分类导航
热门有趣的翻译
- 法语热门:给我一次机会
- 法国的家庭宠物
- 法语日常口语学习:酒类
- 法语入门基础语法指导:直陈式先过去时
- 法语语法指导:名词前用限定词的作用
- 法语阅读经典素材整理25
- 法语语法指导:法语语法解析4
- 法语语法与词汇考试练习选择题整理(3)
- 优美法语每日一说:只道当时年纪小,对爱知之甚少
- 法语语法辅导:各并列连词的表现形式
- 基础法语语法:tout
- 看漫画学法语:Anpe
- 地理相关法语词汇
- 新概念法语对话辅导资料:我很抱歉
- 《茶花女》法语版第12章
- 法语口语:困了Fatigué
- 法语语法中的复合过去时及其性数配合
- 法语词汇素材:汽车相关词汇整理13
- 初学者必备法语词汇:CONNAITRE SAVOIR(音频朗读)
- 新概念法语发音辅导:表达情感的重音
- 法语词汇学习:常用短语2
- 英法同形词义辨析:Peine / Pain
- 法语阅读:软屏手机时代即将来临?
- 法语口语:Bâiller 打哈欠
- 留法实用词汇之 “时差”
- 《茶花女》中法对照第7章(法语)