关于法语名词的阴阳性
在法文里,名词有两种性别:一种是阳性,另一种是阴性。一般说来,除了在指明男性身分或其担任的工作名称时,可确定其阳性属性之外,其他名词的阴阳性均无明显规则可寻。大体上,用于事物的名词,若属疾病、专门学科、节日,及以eur结尾的抽象名词等,多是阴性,如:la grippe, la politique, la valeur;而有关树木、金属化学物质、年、月、日、风、方位、数字,以及当名词用的形容词和不定式等多属阳性,如:le cuivre, le lundi, le rouge,le d?ner.
名词的阴性形式:
通常,阳性名词加e即成阴性名词。
如:un marchand——une marchande
若阳性名词本身以e结尾,阴性时,则字形不变。
如:un artiste——une artiste
特别规则:
1、以er结尾的阳性名词,阴性时,将er改为ère.
如:un berger——une bergère
2、以el,en,on结尾的阳性名词,阴性时,将el,en,on改为elle,enne,onne.
如:un chien——une chienne
chat,paysan,rouan,Jean阴性时,和上面一样。
如:un chat——une chatte
3、以f结尾的阳性名词,阴性时,将f改为ve.
如:un captif——une captive
4、以x结尾的阳性名词,阴性时,必须将x改为se.
如:un époux——une épouse
5、以eur结尾的阳性名词,阴性时,将eur改为euse或rice.
如:un vendeur——une vendeuse
un lecteur——une lectrice
但要注意:
un docteur——une doctoresse
un pécheur——une pécheresse
6、某些名词的阴、阳性,具有相同的字根,但不同的字尾。
如:un héros——une héro?ne
un fils——une fille
7、某些阴性名词的字形和阳性名词的字形完全不同。
如:le cheval——la jument
le roi——la reine
8、enfant的阴、阳性只有一种字形。
如:un enfant——une enfant
9、某些用于人类的名词,因在以往社会只有男性担任,故没有阴性写法。
如:un avocat
un auteur
如特别要表明是女性,可在字前面加femme表示,如:une femme avocat, une femme auteur.
10、大多数的动物名词,都只有一种字形,但若要指明是雄性或雌性时,则于动物名词后加male或femelle以区别。
如:une souris male ——une souris femelle
注意:尽管动物名词后面加了表示雄性的male或雌性的femelle,名词本身的阴、阳性并未因此而改变,如公老鼠仍用阴性的冠词une.
***
#有些名词同时具有阴、阳两性,但性别不同,意义不同。
如:
le vase 花瓶
la vase 淤泥
#专有名词的阴阳性:
1、国家和省份的阴阳性
以e结尾的国家、地区、省份和城市的专有名词,一般都为阴性。
2、山、江、河名称的阴、阳性没有规则可循。
其他有趣的翻译
- 旅游法语口语系列一
- 旅游法语口语系列二
- 旅游法语:第一次坐法国航班
- 旅游法语:博物馆musées
- 旅游法语:旅店hotel
- 旅游法语:宗教religion
- 旅游法语:中国历史年表
- 旅游法语:Voyage
- 商业词汇法英对照系列一
- 商业词汇法英对照系列二
- 商业词汇法英对照系列三
- 商业词汇法英对照系列四
- 商业词汇法英对照系列五
- 商业词汇法英对照系列六
- 商业词汇法英对照系列七
- 商业词汇法英对照系列八
- 什么是企业(法汉对照)
- 外贸法语常用语
- 中国国家领导人会见外宾常用语
- 法语专业《跨文化交际》
- 法语中常用的足球术语
- 出生证明法文公证样本
- 法语个人简历样本一
- 法语个人简历样本二
- 法语个人简历样本三
- 法语简历与求职信样本
网友关注
- 圣经法语版:Samuel 撒母耳记上 1
- 法语翻译:“通过...”的N种翻译法
- 圣经法语版:Samuel 撒母耳记上 4
- 圣经法语版:Juges 士师记 20
- 圣经法语版:Juges 士师记 17
- 圣经法语版:Samuel 撒母耳记上 6
- 法语阅读:La belle au bois dormant 睡美人
- 圣经法语版:Ruth 路得记 4
- 圣经法语版:Juges 士师记 12
- 圣经法语版:Juges 士师记 8
- 圣经法语版:Samuel 撒母耳记上 5
- 法语阅读辅导素材:论语(第3课)
- 圣经法语版:Samuel 撒母耳记上 13
- 圣经法语版:Juges 士师记 4
- 圣经法语版:Juges 士师记 2
- 圣经法语版:Samuel 撒母耳记上 9
- 法语翻译:发展历程的两种译法
- 法语故事:圣诞老人入狱记(9)
- 圣经法语版:Samuel 撒母耳记上 12
- 圣经法语版:Josué 约书亚记 24
- 关于圣诞的故事:Le sapin
- 法语翻译:组成,构成的多种翻译方法
- 圣经法语版:Juges 士师记 10
- 法语阅读:Brésil
- 圣经法语版:Juges 士师记 13
- 法语故事:圣诞老人入狱记(6)
- 圣经法语版:Josué 约书亚记 23
- 法语阅读辅导素材:论语(第4课)
- 圣经法语版:Juges 士师记 11
- 法语考试辅导资料之精选阅读文章(第25篇)
- 法语翻译:“历史”“已经”的正确翻译
- 圣经法语版:Juges 士师记 15
- 法语翻译:“维护”“名人”的正确用法
- 法语故事:圣诞老人入狱记(1)
- 圣经法语版:Juges 士师记 21
- 圣经法语版:Juges 士师记 9
- 法语双语童话:狮子和老鼠
- 圣经法语版:Juges 士师记 6
- 法语故事:圣诞老人入狱记(5)
- 圣经法语版:Samuel 撒母耳记上 7
- 法语翻译:“过去”“东西”的正确翻译
- 圣经法语版:Josué 约书亚记 22
- 法语翻译:“叠词”“穿衣”的正确用法
- 法语故事:圣诞老人入狱记(7)
- 法语故事:圣诞老人入狱记 (完)
- 法语翻译:数字表达法
- 圣经法语版:Samuel 撒母耳记上 10
- 法语故事:圣诞老人入狱记(8)
- 圣经法语版:Juges 士师记 18
- 法语阅读辅导素材:论语(第2课)
- 法语翻译:关于来源的8种译法
- 圣经法语版:Samuel 撒母耳记上 2
- 圣经法语版:Samuel 撒母耳记上 15
- 法语阅读:le pain
- 圣经法语版:Juges 士师记 1
- 法语故事:圣诞老人入狱记(10)
- 法语阅读:Le Petit Chaperon rouge 小红帽
- 法语阅读:pommes(开心果)
- 圣经法语版:Juges 士师记 7
- 法语阅读辅导素材:论语(第1课)
- 圣经法语版:Samuel 撒母耳记上 3
- 法语翻译:表示比较的7个常见词组
- 圣经法语版:Juges 士师记 5
- 圣经法语版:Samuel 撒母耳记上 14
- 一首小诗:献给父亲节最好的礼物
- 圣经法语版:Samuel 撒母耳记上 8
- 圣经法语版:Ruth 路得记 1
- 圣经法语版:Ruth 路得记 2
- 圣经法语版:Juges 士师记 14
- 圣经法语版:Ruth 路得记 3
- 法语故事:圣诞老人入狱记(3)
- 圣经法语版:Juges 士师记 16
- 法语阅读:La Parure
- 圣经法语版:Juges 士师记 3
- 法语故事:圣诞老人入狱记(4)
- 法语阅读辅导素材:论语(第5课)
- 法语故事:圣诞老人入狱记(2)
- 法语阅读:Athène
- 圣经法语版:Samuel 撒母耳记上 11
- 圣经法语版:Juges 士师记 19
- 法语阅读:Le Francais et Moi
精品推荐
- 杂多县05月30日天气:多云,风向:西南风,风力:3-4级转<3级,气温:20/1℃
- 海原县05月30日天气:晴转小雨,风向:无持续风向,风力:<3级转3-4级,气温:25/12℃
- 惠农区05月30日天气:晴转小雨,风向:无持续风向,风力:<3级转3-4级,气温:29/16℃
- 西和县05月30日天气:多云转小雨,风向:东北风,风力:<3级,气温:27/14℃
- 石河子05月30日天气:晴转多云,风向:东北风,风力:3-4级转<3级,气温:26/13℃
- 两当县05月30日天气:多云转小雨,风向:东北风,风力:<3级,气温:29/15℃
- 门源县05月30日天气:小雨,风向:南风,风力:3-4级转<3级,气温:20/6℃
- 皮山县05月30日天气:阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:27/14℃
- 固原市05月30日天气:晴转小雨,风向:无持续风向,风力:<3级转3-4级,气温:24/11℃
- 囊谦县05月30日天气:晴,风向:西南风,风力:3-4级转<3级,气温:24/5℃
分类导航
热门有趣的翻译
- 法语热门:给我一次机会
- 法国的家庭宠物
- 法语日常口语学习:酒类
- 法语入门基础语法指导:直陈式先过去时
- 法语语法指导:名词前用限定词的作用
- 法语阅读经典素材整理25
- 法语语法指导:法语语法解析4
- 法语语法与词汇考试练习选择题整理(3)
- 优美法语每日一说:只道当时年纪小,对爱知之甚少
- 法语语法辅导:各并列连词的表现形式
- 基础法语语法:tout
- 看漫画学法语:Anpe
- 地理相关法语词汇
- 新概念法语对话辅导资料:我很抱歉
- 《茶花女》法语版第12章
- 法语口语:困了Fatigué
- 法语语法中的复合过去时及其性数配合
- 法语词汇素材:汽车相关词汇整理13
- 初学者必备法语词汇:CONNAITRE SAVOIR(音频朗读)
- 新概念法语发音辅导:表达情感的重音
- 法语词汇学习:常用短语2
- 英法同形词义辨析:Peine / Pain
- 法语阅读:软屏手机时代即将来临?
- 法语口语:Bâiller 打哈欠
- 留法实用词汇之 “时差”
- 《茶花女》中法对照第7章(法语)