法语:Amener、apporter等行为动词的使用区别
在法语学习当中,我们经常遇到amener, emmener, ramener, remmener, apporter, emporter, rapporter, remporter等家庭相同,用法相似,语义相近,差异甚微的动词,区别特别困难。但是如果我们从行动方向及行为方式这两个方面对这些动词的词义进行诠释的放在,则能简单明了。www.for68.com
I.首选,这几个动词都含有“来”(venir),“去”(aller)这两个行为动词的基本词义。所不同的只是有的词含有“重复”的意义,如:ramener, rapporter, remporter,有的则没有这层含义,如:amenr, emmener, apporter, emporter。进一步的分析使我们看到,在这几个词中,以a-,ra-为前缀的动词,都含有“来”(venir)的含义,如:amener, apporter或“再来”(revenir)如:ramener, rapporter的含义,而以em-,rem-为前缀的词,则都含有“去”(aller),如:emmener, emporter或“重新(再)去”(retourner),如:remmener, remporter的意义。我们不妨用aller, venir和retourner, revenir对这些词进行诠释如下:
1) Aller et venir
A. Aller:emmener= aller en menant
例: Si vous êtes libre, je vous emmène au cinéma. (= Si vous êtes libre, je vais au cinéma en vous menant.)
如果您有空,我就带您去看电影。
Il emmène ses enfants à la campagne. (= Il va à la campagne en menant ses enfants.)
他把孩子带到乡下去。
Emporter= aller en portant
例:Nous emportons peu d’effects pour le voyage en Italie. (=Nous allons en Italie en portant peu d’effects.)
我们带很少的衣物去意大利旅行。
Il a emporté son secret dans la tombe. (=Il est allé dans la tombe en portant son secret.)
他将他的秘密带到坟墓里面去了。
B. Venir: amener=venir en menant
例:Le proviseur fit amener devant lui l’élève. (=Le proviseur demande à quelqu’un de venir en menant l’élève.)
校长叫人把学生带到他跟前。
Quel bon vent vous amène? (= Quel bon vent vien en vous menant?)
什么风把您吹来了?
Apporter = venir en portant
例:Je vous apporte des nouvelles de votre fils. (= Je viens en vous portant des nouvelles de votre fils.)
我(给您)带来您儿子的消息。
Le (le gouverneur de la ville) faisait apporter des couvertures de damas, des draps et des fauteuils. (=Il demanda à quelqu’un de venir en portant des couvertures de damas, des draps et des fauteuils.)
他叫人拿来了锦锻被,床单和围椅。
2). Retourner et revenir
由于:retourner= aller pour la 2ème (3ème, 4ème...) fois;
revenir= venir pour la 2ème (3ème, 4ème...) fois,所以:
A. retourner: remmener = retourner en menant
例:La mère amène tous les jours l’enfant à l’école et le père le remmène à la maison après le travail. (=La mère vient en menant l’enfant l’écolem et le père retourne à la maison en le menant après le travail.)
每天母亲送孩子来上学,下班之后父亲将孩子从学校带回家。
Remporter = retourner en portant
例:Un petit ane gris apportait le blé et remportait la farine. (= Un petit ane venait en portant le blé et retournait en portant la farine.) )
一头小灰驴驮来小麦,再把面粉驮走。
其他有趣的翻译
- 旅游法语口语系列一
- 旅游法语口语系列二
- 旅游法语:第一次坐法国航班
- 旅游法语:博物馆musées
- 旅游法语:旅店hotel
- 旅游法语:宗教religion
- 旅游法语:中国历史年表
- 旅游法语:Voyage
- 商业词汇法英对照系列一
- 商业词汇法英对照系列二
- 商业词汇法英对照系列三
- 商业词汇法英对照系列四
- 商业词汇法英对照系列五
- 商业词汇法英对照系列六
- 商业词汇法英对照系列七
- 商业词汇法英对照系列八
- 什么是企业(法汉对照)
- 外贸法语常用语
- 中国国家领导人会见外宾常用语
- 法语专业《跨文化交际》
- 法语中常用的足球术语
- 出生证明法文公证样本
- 法语个人简历样本一
- 法语个人简历样本二
- 法语个人简历样本三
- 法语简历与求职信样本
网友关注
- 法语语法专攻(6)
- 法语语法语序
- 法国日常用品词汇辅导之餐具
- 法语语法学习指导:副词短语构成格式
- 法语语法:ne que 、seulement 表达法
- 新概念法语词汇辅导:法语热词“山寨”
- 2012年法语动词变位习题集-7
- 法语语法指导:冠词的知识点(2)
- 法语条件式知识Le Conditionnel
- 法语词汇学习:法语邮票词汇
- 法语语法:La grammaire fran
- 法语语法专攻(1)
- TCF机经关键辅导 法语考试语法重点总结
- 2012年法语动词变位习题集-8
- 生活中的法语词汇:运动健身
- 法语词汇辅导资料:词汇讲解四
- 法语中国美食词汇:水果蔬菜类
- 2012年法语语法辅导:冠词的知识点(4)
- 法语语法指导:关于de的用法总结
- 法国时尚词汇辅导之法国品牌
- 大学成绩单法语词汇
- 新概念法语词汇辅导:紧急情况用语
- 法语语法辅导资料:条件句
- 法语语法:冠词的知识点(5)
- 法语关系从句相关语法知识
- 法语语法学习指导:限定形容词之泛指形容词(二)
- 法语语法:冠词的知识点(2)
- 法语TEF基础测试——形容词
- 法语词汇辅导:两会法语翻译常用词汇1
- 法语语法解析:巧记后缀ée
- 法语语音语调主要特征详解
- 新概念法语词汇辅导:实用词汇二
- 法语语法指导:循序渐进学法语
- 法语词汇辅导资料:词汇讲解五
- 法语语法:冠词的知识点(1)
- 2012年法语语法辅导:名词的集中类型
- 新概念法语词汇辅导:常用词汇辅导一
- 法语语法专攻(7)
- 新概念法语词汇辅导:春联词汇
- 新概念法语词汇辅导:中国56个民族的法语名称
- 常用法语聊天网络词汇
- 法语语法辅导资料:法语介词性短语 (6)
- 2012年法语语法辅导:冠词的知识点(2)
- 法语TEF基础测试题——冠词
- 法语辅导-介词性短语 ( 1 )
- 2012年法语动词变位习题集-6
- 法语语法:学习技巧
- 汉法对照春节词汇
- 法语词汇——爱情
- 生活中的法语词汇:身体部位
- 法语词汇辅导资料:词汇讲解一
- 2012年法语动词变位习题集-4
- 生活中的法语词汇:爱称和儿语
- 法语语法辅导:宾语人称代词在句子中的位置
- 法语语法辅导:限定形容词之泛指形容词(一)
- 2012年法语动词变位习题集-1
- 2012年法语动词变位习题集-9
- 法语词汇辅导资料:词汇讲解三
- 2012年法语动词变位习题集-3
- 法语语法:教程疑问句小结
- 法语语法辅导:泛指形容词
- 法语语法指导:冠词的知识点(3)
- 法语聊天词汇手册
- 2012年法语动词变位习题集-2
- 法语语法辅导资料:基数词以及用法
- 法语中国美食词汇:冷盘类
- 法语语法:insister
- 法语中国美食词汇:水果蔬菜类
- 新概念法语词汇辅导:法语地理词汇
- 法语语法:La grammaire fran
- 法语语法:最强归纳总结(一)
- 法语语法辅导:年龄相关用语
- 法语语法辅导资料:法语介词性短语 (3)
- 新概念法语词汇辅导:法语餐桌词汇
- 法语词汇学习:与颜色有关的词汇
- 法语语法辅导资料:法语介词性短语 (4)
- 法语语法:法语同位语
- 2012年法语语法辅导:冠词的知识点(3)
- 法语语法专攻(9)
- 法语语法辅导资料:法语介词性短语 (5)
- 法语语法:ranger/arranger
精品推荐
- 宣城市05月30日天气:小雨转阴,风向:北风,风力:<3级,气温:27/21℃
- 循化县05月30日天气:小雨转中雨,风向:东北风,风力:4-5级转3-4级,气温:27/13℃
- 万荣县05月30日天气:多云,风向:西风,风力:<3级,气温:23/17℃
- 且末县05月30日天气:阴,风向:东北风,风力:3-4级转<3级,气温:26/11℃
- 东方市05月30日天气:多云,风向:北风,风力:3-4级转<3级,气温:32/27℃
- 霍城县05月30日天气:晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:27/14℃
- 塔城地区05月30日天气:晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:17/5℃
- 昭苏县05月30日天气:晴转阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:19/6℃
- 白碱滩区05月30日天气:多云转晴,风向:西风,风力:4-5级转<3级,气温:22/13℃
- 精河县05月30日天气:晴,风向:北风,风力:3-4级转<3级,气温:27/14℃
分类导航
热门有趣的翻译
- 法语热门:给我一次机会
- 法国的家庭宠物
- 法语日常口语学习:酒类
- 法语入门基础语法指导:直陈式先过去时
- 法语语法指导:名词前用限定词的作用
- 法语阅读经典素材整理25
- 法语语法指导:法语语法解析4
- 法语语法与词汇考试练习选择题整理(3)
- 优美法语每日一说:只道当时年纪小,对爱知之甚少
- 法语语法辅导:各并列连词的表现形式
- 基础法语语法:tout
- 看漫画学法语:Anpe
- 地理相关法语词汇
- 新概念法语对话辅导资料:我很抱歉
- 《茶花女》法语版第12章
- 法语口语:困了Fatigué
- 法语语法中的复合过去时及其性数配合
- 法语词汇素材:汽车相关词汇整理13
- 初学者必备法语词汇:CONNAITRE SAVOIR(音频朗读)
- 新概念法语发音辅导:表达情感的重音
- 法语词汇学习:常用短语2
- 英法同形词义辨析:Peine / Pain
- 法语阅读:软屏手机时代即将来临?
- 法语口语:Bâiller 打哈欠
- 留法实用词汇之 “时差”
- 《茶花女》中法对照第7章(法语)