法语Depuis的用法详解
导语:外语教育网为您带来depuis用法详解,来一起学习吧O(∩_∩)O~
介词depuis可表示:
一、地点:
Nous avons eu du soleil depuis (de) Lyon jusqu'à Valence.
我们从里昂一直到瓦朗斯都是遇到了好天气。
Depuis Briare, on monte et descend une suite de coteaux fertiles, qui se dirigent tous vers la Loire. (Stendhal)
从贝里亚尔起,人们翻越一个又一个肥沃的小丘陵,这些丘陵一直绵延到卢瓦尔河那边。
Depuis ma chambre, je puis tout entendre.
我从房间里就可以听到一切。
注:一般不能说:I1 m'a parlé depuis sa fenêtre.而只能说:Il m'a parlé de sa fenêtre.他从窗口向我说话。
二、排列、次序和数量。
Depuis le premier jusqu'au dernier, tous étaient d'accord.
从第一名直到最末一名当时都同意了。
On vend ici des articles depuis cent francs.
这儿出售从一百法郎起价的货品。
On peut utiliser cette balance depuis cinq grammes jusqu'à dix kilogrammes.
我们可使用这台从五克到十公斤的秤。
三、时间:
1.强调从起点开始的延续时间(未指出结束时间)
I1 pleut depuis le 15 mars.
从三月十五日以来就在下雨。
Cet étudiant est malade depuis neuf heures du matin.
这位学生是今天早晨九点发病的。
2.强调某个时期里的延续时间。(延续时间明确)
Ce poème, Mistral y travaille depuis sept ans. (Daudet)
这篇诗体歌词,米斯特海尔已琢磨了七年。
Depuis trois jours, i1 trouvait tout en ordre sur la voie publique. (Balzac)
三天来,他发现公路上一切都秩序井然。
注:a.有时如果清楚地用了表示结果的动词,就不涉及到行为的延续时间,而表示当前的结果。用depuis表达也可以,可译为“……之前”。
J'avais quitté 1'école depuis trois ans.(=i1 y a trois ans)
我三年前离开了学校。
Tout a été acheté à crédit. Ce n'est que depuis trois mois pour la première fois depuis leur mariage, en 1952, qu'ils n'ont plus de dettes. (Boirs Kidel)
所有的东西都是赊购的。直到三月以前,自从他们1952年结婚以来才第一次还清了债款。
Je 1'ai vue deux fois depuis son départ.
从她走后,我只见过她二次。
b.有时de = depuis,介词de引导的时间状语也可表示一个行为的延续时间,动词谓语常用否定式,而de后面的名词补语一般要伴随泛指限定词tout。
Ils ne touchaient plus ce sujet de tout 1'après-midi.
他们整个下午都不再接触此问题。(Rolland)
Damour ne rentra pas de deux jours, i1 se repliera avec son bataillon, défendant les barricades au millieu des incendies. (Emile Zola)
其他有趣的翻译
- 旅游法语口语系列一
- 旅游法语口语系列二
- 旅游法语:第一次坐法国航班
- 旅游法语:博物馆musées
- 旅游法语:旅店hotel
- 旅游法语:宗教religion
- 旅游法语:中国历史年表
- 旅游法语:Voyage
- 商业词汇法英对照系列一
- 商业词汇法英对照系列二
- 商业词汇法英对照系列三
- 商业词汇法英对照系列四
- 商业词汇法英对照系列五
- 商业词汇法英对照系列六
- 商业词汇法英对照系列七
- 商业词汇法英对照系列八
- 什么是企业(法汉对照)
- 外贸法语常用语
- 中国国家领导人会见外宾常用语
- 法语专业《跨文化交际》
- 法语中常用的足球术语
- 出生证明法文公证样本
- 法语个人简历样本一
- 法语个人简历样本二
- 法语个人简历样本三
- 法语简历与求职信样本
网友关注
- 法语翻译经典品读《Bel ami漂亮朋友》下篇 第四章(七)
- 法语小说阅读:包法利夫人(4)
- 法语翻译经典品读《Bel ami漂亮朋友》上篇 第八章(八)
- 法语小说阅读:包法利夫人(10)
- 法语诗歌早读:兰波诗作 Sensation感觉
- 备考语法阅读专题素材07
- 法语阅读经典素材整理24
- 法语小说阅读:包法利夫人(5)
- 法语阅读经典素材整理12
- 法语科普:为什么单身?
- 新闻外事翻译(三):中法联合声明(节选)
- 法语阅读经典素材整理23
- 法语阅读经典素材整理13
- 备考语法阅读专题素材09
- 法语阅读经典素材整理17
- 法语翻译经典品读《Bel ami漂亮朋友》下篇 第四章(八)
- 法语阅读经典素材整理28
- 法语精选阅读素材:法语学习笔记02
- 法语阅读经典素材整理08
- 法语翻译经典品读《Bel ami漂亮朋友》上篇 第八章(六)
- 法语小说阅读:包法利夫人(3)
- 法语阅读经典素材整理15
- 法语小说阅读:包法利夫人(8)
- 法语诗歌早读:打起黄莺儿,莫教枝上啼
- 法语精选阅读素材:法语学习笔记04
- 法语阅读经典素材整理07
- 法语精选阅读素材:法语学习笔记05
- 中国古典诗歌法译:国风
- 法语阅读经典素材整理10
- 法语阅读经典素材整理01
- 法语阅读经典素材整理18
- 法语阅读经典素材整理09
- 法语小说阅读:包法利夫人(6)
- 法语小说阅读:包法利夫人(7)
- 法语翻译经典品读《Bel ami漂亮朋友》上篇 第七章(五)
- 法语翻译经典品读《Bel ami漂亮朋友》下篇 第五章(二)
- 莫言2012诺贝尔演讲《讲故事的人》部分节选(中法翻译)
- 法语阅读经典素材整理22
- 中国古典诗歌法译:诗经邶风柏舟
- 法语阅读经典素材整理05
- 法语小说阅读:包法利夫人(1)
- 法语阅读经典素材整理19
- 备考语法阅读专题素材01
- 法语阅读经典素材整理25
- 法国人说话真的很快吗?
- 法语阅读经典素材整理27
- 法语翻译经典品读:《L'étrange局外人》第二篇第四章(一)
- 法语小说阅读:包法利夫人(2)
- 法语阅读经典素材整理16
- 法语阅读经典素材整理26
- 法语阅读经典素材整理29
- 法语阅读经典素材整理04
- 备考语法阅读专题素材04
- 法语阅读经典素材整理11
- 法语诗歌早读:兰波诗作 Le Mal 罪恶
- 法语翻译经典品读《Bel ami漂亮朋友》下篇 第五章(一)
- 法语阅读经典素材整理14
- 法语阅读经典素材整理02
- 法语诗歌早读:雨果诗作Les pauvres gens 贫苦人(7)
- 备考语法阅读专题素材02
- 法语诗歌早读:雨果诗作Les pauvres gens 贫苦人(6)
- 法语阅读经典素材整理06
- 备考语法阅读专题素材05
- 备考语法阅读专题素材06
- 备考语法阅读专题素材03
- 法语小说阅读:包法利夫人(9)
- 法语精选阅读素材:法语学习笔记01
- 法语翻译经典品读《Bel ami漂亮朋友》下篇 第四章(九)
- 法语阅读经典素材整理03
- 备考语法阅读专题素材10
- 法语精选阅读素材:法语学习笔记03
- 法语诗歌早读:雨果诗作Les pauvres gens 贫苦人(8)
- 法语诗歌早读:Sur l'air 《Musique pure et calme》清平乐
- 法语诗歌早读:雨果诗作Les pauvres gens 贫苦人(9)
- 法语阅读经典素材整理20
- 法语翻译经典品读《Bel ami漂亮朋友》上篇 第七章(四)
- 法语诗歌早读:满面尘灰烟火色,两鬓苍苍十指黑
- 法语翻译经典品读《Bel ami漂亮朋友》上篇 第七章(三)
- 法语翻译经典品读《Bel ami漂亮朋友》上篇 第七章(七)
- 双语幽默:脸书搞笑法语语录摘选
- 备考语法阅读专题素材08
精品推荐
- 五指山市05月30日天气:多云,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:35/23℃
- 拜城县05月30日天气:晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:25/9℃
- 昌吉05月30日天气:阴,风向:东北风,风力:3-4级转<3级,气温:24/11℃
- 民和县05月30日天气:小雨转中雨,风向:东南风,风力:3-4级转<3级,气温:27/13℃
- 琼中县05月30日天气:多云,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:35/23℃
- 曲麻莱县05月30日天气:多云,风向:西南风,风力:3-4级转<3级,气温:18/0℃
- 卓尼县05月30日天气:阵雨转中雨,风向:东北风,风力:<3级,气温:21/9℃
- 阿勒泰区05月30日天气:小雨转晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:17/6℃
- 甘德县05月30日天气:小雨转多云,风向:南风,风力:3-4级转<3级,气温:18/2℃
- 迭部县05月30日天气:阵雨转小雨,风向:东北风,风力:3-4级转<3级,气温:24/10℃
分类导航
热门有趣的翻译
- 法语热门:给我一次机会
- 法国的家庭宠物
- 法语日常口语学习:酒类
- 法语入门基础语法指导:直陈式先过去时
- 法语语法指导:名词前用限定词的作用
- 法语阅读经典素材整理25
- 法语语法指导:法语语法解析4
- 法语语法与词汇考试练习选择题整理(3)
- 优美法语每日一说:只道当时年纪小,对爱知之甚少
- 法语语法辅导:各并列连词的表现形式
- 基础法语语法:tout
- 看漫画学法语:Anpe
- 地理相关法语词汇
- 新概念法语对话辅导资料:我很抱歉
- 《茶花女》法语版第12章
- 法语口语:困了Fatigué
- 法语语法中的复合过去时及其性数配合
- 法语词汇素材:汽车相关词汇整理13
- 初学者必备法语词汇:CONNAITRE SAVOIR(音频朗读)
- 新概念法语发音辅导:表达情感的重音
- 法语词汇学习:常用短语2
- 英法同形词义辨析:Peine / Pain
- 法语阅读:软屏手机时代即将来临?
- 法语口语:Bâiller 打哈欠
- 留法实用词汇之 “时差”
- 《茶花女》中法对照第7章(法语)