查字典logo
当前位置:查字典>>在线翻译>>法语语法:中法对照-队友之间

法语语法:中法对照-队友之间

  

    导语:法语辅导。下面就随外语教育网小编一起来学习一下吧O(∩_∩)O~~

  Entre sportifs.

  A. Je compte sur toi pour demain, n’est-ce pas?明天我可就指望你了,对吧?

  B. Sans faute.没错。

  A. Tu joueras dans le prochain match? 你踢下半场?

  B. Sans nul doute. 那是肯定的。

  A. Tu es bien entrainé?你训练好了吗?

  B. à point. 最佳状态

  A. Votre équipe est-elle vraiment la meilleure?你们球队真是最强的吗?

  B. Elle a fait ses preuves. 有目共睹嘛。

  A. Les deux capitaines se connaissant, je crois.我认为双方球队队长都是熟人。

  B. Ils sont à tu et à toi.他们称兄道弟

  A. Vous avez aisément battu le Club National.你们不费吹灰之力就战败了国家俱乐部。

  B. En cing sec(fam.). 三下五除二。

  A. Qui, mais je crois vos adversaries très résolés.是呀,可我认为你们的对手很顽强。

  B. Ils sont gonflé a bloc (fam.).他们都铆足了劲儿。

  A. Pour ma part, je m’entra?ne tous les jours. 至于我,我每天都训练

  B. C’est aussi mon cas. 我也一样。

  A. En somme, tu as confiance? 总之,你有信心吗?

  B. Peut-

  A. Et le blésse de l’autre jour?那天那位受伤的队员呢?

  B. Il est hors d’affaire! 他没大事了。

  A. Ce n’était pas grave? 上次伤势不严重吗?

  B. Moins que rien. 微不足道

网友关注