日常信函-邀请篇1
德语翻译:www.for68.com
请参加订婚、结婚以及结婚周年庆典
Einladung zur Verlobung, Hochzeit und zum Ehejubiläum
1. 邀请亲朋好友参加订婚典礼(通函)
Liebe ......, lieber ......,
seit ...... Jahren sind ...... und ich nun schon „zusammen“, und jetzt haben wir beide unsere Ausbildungen abgeschlossen und möchten einen weiteren Schritt in die „Legalität“ tun, indem wir uns verloben.
Gleichzeitig wollen wir euch unsere neue „gemeinsame Bleibe“ vorführen. Stattfinden soll das ganze
am ......
in ......, ...... Straße Nr. ......
Auch wenn der Anlass feierlich klingt: Wir möchten es eher zwanglos, „leichte Trinkkleidung“ reicht also völlig aus!
Meldet ihr euch bitte bis zum ......, damit wir wissen, ob wir mit euch rechnen können
Viele liebe Grüße
Eure ...... und ......
亲爱的......,亲爱的......:
......和我已“共同生活”......年了。现在我们俩人都已完成学业,愿意通过订婚向“合法化”迈进一步。
同时,我们也想给你们展示一下我们“共同的新窝”。
时间:......
地点:...... 路 ......号。
尽管这个缘由听起来有些庄重,但我们还是想搞得轻松一点,就是说,你们尽可以穿“休闲装”!
请在......之前给我们一个准信,以便我们知道,你们是否能来。致以
亲切的问候
你们的 ...... 和 ......
2.邀请朋友参加“闹婚礼”
Liebe Freunde,
Wir „poltern“ am ...... ab ...... Uhr bei uns in ......,
Ihr seid herzlich eingeladen, mitzumachen.
Bis dann
Eure ...... und ......
亲爱的朋友们:
我们定于......,......时在家里举行“摔盆碗的闹婚礼”。
诚邀各位参加。
回见!
你们的 ......和 ......
3.邀请亲友参加婚礼(通函)
Liebe ……,
wie ihr ja wisst, werden ...... und ich am ......(Datum)heiraten.
Ihr seid ganz herzlich eingeladen, dieses Ereignis mit uns und vielen anderen lieben Menschen zu feiern.
Nach der standesamtlichen Trauung (am ......(Datum), um ...... Uhr im Rathaus ...... in der ......-Straße) gibt es einen kleinen Empfang im Haus von ......s Eltern, zu dem auch einige „offizielle“ Gäste wie Chefs und Bekannte unserer Eltern eingeladen sind.
Die eigentliche Feier soll nach der kirchlichen Hochzeit am ...... um ...... Uhr in der Kirche ...... in ...... steigen, und zwar im ...... .
Wir können von der Kirche aus gemeinsam dorthin fahren. Für Essen, Trinken und Musik ist gesorgt.
Wir freuen uns auf euch.
Bis bald, liebe Grüße
Euer ......
亲爱的......
如所周知,我将于......(日期)与......举行婚礼。
热忱邀请诸位与我们以及其他许多至亲好友共庆佳期。
......(日期),......时在市政厅(......路)的户籍登记处举行结婚仪式以后,在......(名字)的父母家将有一个小小的招待会,届时还有一些“官方的”客人,诸如我们父母的领导和一些熟人出席。
正式的庆典将于......,......时在......教堂仪式以后举行,即在......(地点)。
届时我们可以直接从教堂出发前往。请尽情享受菜肴、饮料和音乐。
恭候光临
再见,并致以
亲切的问候
你们的......
4.邀请熟人参加银婚庆典
Liebe Frau ......, Lieber Herr ......,
am ......, dem ......, werden wir im kleinen Rahmen das Fest unserer Silberhochzeit begehen。Wir würden uns riesig freuen, wenn Sie mitkämen.
Bitte teilen Sie uns rechtfeig, ob Sie kommen können.
Viele liebe Grüße
Ihre ...... und ......
亲爱的夫人,亲爱的……先生:
我们将于......,星期......在小范围内庆祝银婚纪念,如果你们届时能光临,我们将不胜高兴。
谨请及时告知,你们能否光临。致以
亲切的问候
你们的......和 ......
其他有趣的翻译
- 德译中国古诗:李白名作《将进酒》
- 李贺短诗《北中寒》翻译
- 李贺短诗两首翻译
- 中国古典四大名著书名德语翻译
- 一个青年有所爱
- 德语中数学计算式和倍数词的译法
- 中国民主党派的德语名称
- 中国古典四大名著德语翻译
- 大学本科毕业证德文翻译件
- 翻译中地名的汉译德处理
- 胡锦涛主席新年贺辞(中德)
- 童话小母鸡之死(中德双语)
- 童话穷人和富人(中德双语)
- 童话月亮(中德双语)
- 童话狼和人(中德双语)
- 童话《小红帽》(中德双语)
- 大学本科毕业证德语翻译版
- 台湾问题热点德汉翻译
- 童话麦草、煤块和豆子(德汉双语)
- Der Wolf und der Fuchs
- Das Wasser des Lebens
- 语法和写作的关系
- 涉外旅游翻译中地名的汉译德处理
- 《孔雀东南飞》中德对照
- 德语求职申请与简历写法示例
- 《再别康桥》德语版
网友关注
- 德语会话基础:使用公共交通工具 Benutzung der öffentlichen Verkehrsmittel
- 新求精德语强化教程初级1:V1 元音u,o,y
- 新求精德语强化教程初级:第十四课 大杂烩 (下)
- 德语会话基础 在饭店里 Im Restaurant
- 新求精德语强化教程初级1:V1 语音总结辅音部分
- 新求精德语强化教程初级:第九课 服饰(下)
- 歌曲:海涅名作《儿时情景》
- 新求精德语强化教程初级1:V1 语音总结元音部分
- 德语会话基础 购物Einkäufe
- 新求精德语强化教程初级1:V1 辅音组合st,sp
- 新求精德语强化教程初级:第四课 日期(下)
- 新求精德语强化教程初级1:V1 元音发音组合
- 新求精德语强化教程初级1:V1 辅音组合ng/k,tion等
- 新求精德语强化教程初级1:V1 请再说一次!
- 新求精德语强化教程初级:第五课 在邮局(下)
- 新求精德语强化教程初级:第六课 邀约(下)
- 新求精德语强化教程初级:第一课 在机场(下)
- 德语语音基础
- 新求精德语强化教程初级1:V1 辅音组合sch,ch,ig,tsch
- 常用德文短句2-告別
- 新求精德语强化教程初级1:V1 辅音b,p,d,t
- 德语会话基础:在旅馆 Im Hotel
- 新求精德语强化教程初级:第十课 比较(下)
- 二战德军部分俚语
- 新求精德语强化教程初级1:V1 辅音m,n,l,r
- 新求精德语强化教程初级:第十三课 问询(上)
- 新求精德语强化教程初级1:V1 辅音w,v,f,ph,s,ß
- 德语警句:奋斗者或失,怠惰者已失
- 新求精德语强化教程初级:第四课 日期(上)
- 德语语音速成
- 新求精德语强化教程初级:第十二课 旅游(上)
- 新求精德语强化教程初级1:V1 元音e,ä
- 德语会话基础:看病/ 在药房Beim Arzt/ In der Apotheke
- 祝福语大集合
- 常用德文短句1-招呼、問候
- 开口说德语初级
- 新求精德语强化教程初级:第一课 在机场(上)
- 新求精德语强化教程初级:第十四课 大杂烩 (上)
- 德语短句
- 德语格言:爱情持久的秘密
- 德语会话基础:在街上问路Erkundigung auf der Straßevv
- 新求精德语强化教程初级语音和教材汇总
- 新求精德语强化教程初级:第六课 邀约(上)
- 德国国歌《德国人之歌》
- 德语形容词变化规则汇总
- 新求精德语强化教程初级1:V1 句子语调
- 新求精德语强化教程初级1:V1 辅音g,k
- 新求精德语强化教程初级:第七课 吃喝(上)
- 德语谚语
- 新求精德语强化教程初级:第十二课 旅游(下)
- 德国国歌
- 新求精德语强化教程初级:第十课 比较(上)
- 新求精德语强化教程初级:第三课 购物(下)
- 新求精德语强化教程初级1:V1 你好?再见!
- 新求精德语强化教程初级1:V1 辅音h,j,y
- 德语格言:人类愚蠢永无止境
- 新求精德语强化教程初级:第五课 在邮局(上)
- 新求精德语强化教程初级:第九课 服饰(上)
- 德语爱情格言:刻骨铭心的才是至爱
- 德语歌曲《莉莉-玛莲》
- 德语会话基础:打电话Telefongespräche
- 德语音阶段R音可以慢慢练
- 德语版《国际歌》(中德)
- 德语格言:雪中送炭,勿锦上添花
- 新求精德语强化教程初级:第三课 购物(上)
- 德语会话基础:在银行Auf der Bank
- 新求精德语强化教程初级:第二课 家庭(上)
- 德语格言:人争吵真理偷着乐
- 新求精德语强化教程初级:第八课 生平(下)
- 专业德语四级测试的听力训练方法
- 德语应急口语
- 新求精德语强化教程初级:第十一课 住房(下)
- 新求精德语强化教程初级:第二课 家庭(下)
- 德语会话基础:告别Verabschiedung
- 新求精德语强化教程初级:第十一课 住房(上)
- 在医院 (im Krankenhaus)
- 新求精德语强化教程初级:第八课 生平(上)
- 德语的发音
- 新求精德语强化教程初级:第十三课 问询(下)
- 德语会话基础 在邮局Auf der Post
- 新求精德语强化教程初级:第七课 吃喝(下)
精品推荐
- 合水县05月30日天气:多云转阴,风向:西南风,风力:<3级,气温:24/15℃
- 巴里坤县05月30日天气:晴转阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:14/7℃
- 永济市05月30日天气:晴转多云,风向:西风,风力:3-4级转<3级,气温:24/18℃
- 尉犁县05月30日天气:晴转阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:26/15℃
- 和田县05月30日天气:阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:25/15℃
- 和田市05月30日天气:阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:25/15℃
- 博尔塔拉05月30日天气:晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:25/10℃
- 德令哈市05月30日天气:晴,风向:西北风,风力:3-4级转<3级,气温:17/8℃
- 吴忠市05月30日天气:晴转小雨,风向:无持续风向,风力:<3级转3-4级,气温:31/15℃
- 阜康市05月30日天气:阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:25/14℃
分类导航
热门有趣的翻译
- INVESTMENTFONDS
- 德语巧记名词词性
- 德语口语学习:汉德祝愿语分类比较分析(1)
- 德语初级口语对话素材第1课:你学德语吗
- 德语动词每天学:与hängen有关动词
- 汽车德语词汇-公共词汇 44
- 德语词汇整理:德语乘飞机词汇
- 德语听说备考资料:紧张期待
- 德语动词每天学:与dienen有关动词
- 实用德语:Telefongespräche
- 德语情景对话:足球赛
- 德语口语学习:专业德语四级测试的听力训练方法
- 小语种综合:机械专业词汇III(1)
- 德语翻译:龙门石窟德语介绍
- 德语的词性
- 德语词汇学习指导:德语生化词汇03
- 德语学习:常用词汇(动物)
- 德语词汇辅导:新标准德语初级词汇表(十八)
- 德语短语天天学:das Formular ausfüllen
- 胡锦涛主席新年贺辞(中德)(3)
- 德语俗语(四)
- 关于Beamte的笑话
- 德语词汇辨析:hin und her
- 德语新闻文摘翻译
- 学德语:敷衍某人德语怎么说
- 新求精德语强化教程初级:第一课 在机场(下)