德语小说阅读:小妇人(20)
本文是由外语教育网编辑整理的德语小说阅读资料,供广大考生参考学习。
Jo strengte sich in den n chsten Tagen wirklich geh rig an, damit man ihr das Geheimnis nicht sofort an der Nasenspitze ansah. Doch Meg kannte ihre Schwester nur zu gut und bemerkte, dass diese etwas vor ihr verheimlichen wollten. Sie stellte keine bohrenden Fragen, sondern tat rundweg gleichgültig. Das war bei Jo die beste Vorgehensweise. Meist rückte sie irgendwann von selbst damit raus.
Amy war immer noch bei Tante March, und so blieb Jo nur Laurie, dem sie eigentlich erstmal aus dem Weg gehen wollte, da er sich in einen ebenso hartn ckigen wie findigen Detektiv verwandelte, wenn er ein Geheimnis nur von weitem witterte. Natürlich war es diesmal genauso. Er lie Jo keine Ruhe, bis er herausfand, dass das Geheimnis irgendetwas mit Meg und Brooke zu tun hatte. Doch mehr bekam er nicht heraus und war beleidigt, weil Jo ihm offensichtlich nicht vertraute.
Meg hatte alle H nde voll im Haushalt zu tun. Mrs March war die meiste Zeit bei Betty und Jo erholte sich von der langen Krankenpflege. Doch pl tzlich benahm sich Meg sehr seltsam. Sie erschrak, wenn man sie ansprach, wurde grundlos rot und starrte beim N hen oft lange gedankenverloren aus dem Fenster.
"Sie hat alle Symptome!", berichtete Jo ihrer Mutter. "Was sollen wir nur machen?"
"Gar nichts. Lass sie in Ruhe. Mit Vaters Ankunft wird sich schon wieder alles beruhigen", antwortete Mrs March.
Also Jo am n chsten Tag das kleine Postamt in der Hecke leerte, war ein versiegelter Umschlag für Meg dabei. Sauerei! Meine Briefe versiegelt Laurie nie, dachte Jo und verteilte die Post an alle.
Auf einmal lie ein kreischender Aufschrei von Meg alle zusammenfahren.
"Was ist los?", wollte Mrs March wissen.
"Er hat ihn gar nicht geschrieben! Jo, du Miststück! Wie konntest du mir das antun!" Meg verbarg ihr Gesicht in den H nden und wurde von Weinkr mpfen geschüttelt.
"Ich? Ich hab überhaupt nichts getan! Wovon redest du?", verteidigte sich Jo.
Meg zog wütend einen zweiten, zerknitterten Brief aus ihrer Rocktasche und schmiss ihn Jo vor die Fü e. "Du hast ihn geschrieben und dieser Kerl von nebenan hat dir geholfen. Wie konntet ihr beide nur so gemein sein?"
Jo strich den Brief glatt und las vor:
Meine liebste Margaret, ich kann meine Leidenschaft nicht l nger unterdrücken und muss mein Schicksal kennen, bevor ich von Washington zurückkehre. Ich traue mich nicht, deinen Eltern davon zu erz hlen, doch ich denke sie werden zustimmen. Mr Laurence will mir helfen, eine gute Anstellung zu finden. Bitte sag deiner Familie noch nichts, sondern gib mir durch Laurie ein paar hoffnungsvolle Worte. Dein ergebener John.
【我要纠错】 责任编辑:null
其他有趣的翻译
- 德译中国古诗:李白名作《将进酒》
- 李贺短诗《北中寒》翻译
- 李贺短诗两首翻译
- 中国古典四大名著书名德语翻译
- 一个青年有所爱
- 德语中数学计算式和倍数词的译法
- 中国民主党派的德语名称
- 中国古典四大名著德语翻译
- 大学本科毕业证德文翻译件
- 翻译中地名的汉译德处理
- 胡锦涛主席新年贺辞(中德)
- 童话小母鸡之死(中德双语)
- 童话穷人和富人(中德双语)
- 童话月亮(中德双语)
- 童话狼和人(中德双语)
- 童话《小红帽》(中德双语)
- 大学本科毕业证德语翻译版
- 台湾问题热点德汉翻译
- 童话麦草、煤块和豆子(德汉双语)
- Der Wolf und der Fuchs
- Das Wasser des Lebens
- 语法和写作的关系
- 涉外旅游翻译中地名的汉译德处理
- 《孔雀东南飞》中德对照
- 德语求职申请与简历写法示例
- 《再别康桥》德语版
网友关注
- 学好德语的秘籍之阅读
- 周口店遗址
- DeutscheWitze德国笑话选(一)
- 天安门大阅兵(德语阅读)
- DeutscheWitze德国笑话选(二)
- 一个德国同学的上海印象
- 德语精彩漫画----人生哲理(第19课)
- 浪漫诗歌:我送你深红色玫瑰
- 德语精彩漫画----人生哲理(第11课)
- Der Verteidiger hält ein flammendes Plädoyer ...
- 德语精彩漫画----人生哲理(第12课)
- 德国人是贪吃的吗?
- 奥地利总统菲舍新年致辞
- 德语精彩漫画----人生哲理(第7课)
- manner & frauen
- 儿童节简介(德语)
- 默克尔2008新年致辞
- Eine Fee besucht Mario Basler und sagt
- 德语精彩漫画----人生哲理(第4课)
- 德语精彩漫画----人生哲理(第10课)
- 德语故事漫画版
- 阅读中派生词的理解(1)
- 趣味植物阅读
- Mozart德语介绍
- 德语格言:人类愚蠢永无止境等5则
- 德文《变形记》节选
- 中美纺织品贸易争端(中德对照)
- Ein Arzt stellt mitten in der Nacht fest, daß sein Keller unter Wasser steht
- 德语阅读Urlaub
- Manni und sein Manta
- 童话Der kleine Prinz
- 德语精彩漫画----人生哲理(第14课)
- 德语笑话—激动
- 德国总统克勒的圣诞贺辞
- 德语精彩漫画----人生哲理(第9课)
- Schwule und Lesben(德汉对照)
- 德语精彩漫画----人生哲理(第6课)
- Flirten: 调情
- Einbildung
- 德语精彩漫画----人生哲理(第5课)
- 现代派文学大师 - 卡夫卡
- 德语精彩漫画----人生哲理(第1课)
- 基督圣体节德语简介
- 德语诗歌Valentinsgedicht
- 德语精彩漫画----人生哲理(第17课)
- 阅读中派生词的理解(3)
- 德语精彩漫画----人生哲理(第3课)
- 太极拳 (Schattenboxen)
- Höflich-unhöflich
- 嫦娥一号图片发布德语版
- 德国作家布莱希特介绍
- 德语精彩漫画----人生哲理(第8课)
- 德语精彩漫画----人生哲理(第13课)
- Die zwei Brüder-两兄弟
- Bei Frau B. klingelt es an der Tür
- 贝多芬德语介绍
- 跨文化的误解
- 德语精彩漫画----人生哲理(第20课)
- 德语日常信函祝贺篇-1.祝贺生日
- 德语笑话
- 德语笑话——邮递员
- 德语精彩漫画----人生哲理(第2课)
- 德国总理2007新年贺辞
- 歌德的德语介绍
- 08奥运年:中国人的年
- 德语笑话—麻醉
- 阅读中复合词的理解
- 德语精彩漫画----人生哲理(第21课)
- 德语阅读:正月十五挂花灯(中德)
- Langsam trinken, große Schlucke
- 浪漫情人节诗歌:花束
- 德语精彩漫画----人生哲理(第18课)
- 海地地震(德语阅读)
- 德语精彩漫画----人生哲理(第15课)
- 德语阅读:爱情是什么
- 疾走罗拉(中德对照)
- 德语精彩漫画----人生哲理(第16课)
- 童言无忌(德语阅读)
- 阅读中派生词的理解(2)
- 如何安装德语输入法
- 人争吵真理偷着乐等5则
精品推荐
- 库车县05月30日天气:晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:24/10℃
- 闻喜县05月30日天气:多云,风向:西南风,风力:<3级,气温:23/16℃
- 贵德县05月30日天气:小雨转中雨,风向:东北风,风力:<3级,气温:25/12℃
- 贵南县05月30日天气:小雨转中雨,风向:东北风,风力:<3级,气温:21/5℃
- 泾县05月30日天气:小雨转阴,风向:东北风,风力:<3级,气温:26/21℃
- 安定区05月30日天气:多云转中雨,风向:东北风,风力:3-4级转<3级,气温:21/11℃
- 巩留县05月30日天气:晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:24/9℃
- 漳县05月30日天气:小雨转中雨,风向:东北风,风力:3-4级转<3级,气温:24/11℃
- 冷湖05月30日天气:小雨转中雨,风向:东风,风力:<3级,气温:26/11℃
- 循化县05月30日天气:小雨转中雨,风向:东北风,风力:4-5级转3-4级,气温:27/13℃
分类导航
热门有趣的翻译
- INVESTMENTFONDS
- 德语巧记名词词性
- 德语口语学习:汉德祝愿语分类比较分析(1)
- 德语初级口语对话素材第1课:你学德语吗
- 德语动词每天学:与hängen有关动词
- 汽车德语词汇-公共词汇 44
- 德语词汇整理:德语乘飞机词汇
- 德语听说备考资料:紧张期待
- 德语动词每天学:与dienen有关动词
- 实用德语:Telefongespräche
- 德语情景对话:足球赛
- 德语口语学习:专业德语四级测试的听力训练方法
- 小语种综合:机械专业词汇III(1)
- 德语翻译:龙门石窟德语介绍
- 德语的词性
- 德语词汇学习指导:德语生化词汇03
- 德语学习:常用词汇(动物)
- 德语词汇辅导:新标准德语初级词汇表(十八)
- 德语短语天天学:das Formular ausfüllen
- 胡锦涛主席新年贺辞(中德)(3)
- 德语俗语(四)
- 关于Beamte的笑话
- 德语词汇辨析:hin und her
- 德语新闻文摘翻译
- 学德语:敷衍某人德语怎么说
- 新求精德语强化教程初级:第一课 在机场(下)