德语听说辅导:德语成语1
导语:德语辅导。下面就随外语教育网小编一起来学习一下吧O(∩_∩)O~~ |
das A und O + G /von (D): 核心,关键,最重要的事
这里A指希腊字母中的第一个字母α,O指最后一个字母Ω,用第一和最后一个字母表示开始和结束。其他欧洲语言中也有类似的成语,如英语:alpha and omega;法语:l''alpha et l''omega。
Verständnis für den anderen ist dan A und O einer guten Ehe.
体谅对方是婚姻美满的关键。
von A bis Z :von Anfang bis Ende,自始至终,完完全全。
从第一个字母到最后一个,当然就是von Anfang bis Ende啦。
Wer A sagt, muß auch B sagen. :有始有终
说了第一个字母的话,就得说下去,不能半途而废。
die Achillesferse :阿卡琉斯之踵,致命的弱点,要害
Achilles就是荷马史诗中的英雄阿卡琉斯,传说她的母亲曾把他浸在冥河里使其能刀枪不入。但因冥河水流湍急,母亲捏着他的脚后跟不敢松手,因此埋下祸跟。长大后,Achilles作战英勇无比,但终于给人发现了弱点,一箭射在脚后跟而身亡。
Deklination ist seine Achillesferse beim Deutschlernen.
变格是他学习德语的薄弱环节。
etw.ad acta/zu den Akten legen :把某事放在一边,搁置起来,结束某事
拉丁语ac acta就是德语中的zu den Akten,意思是归档,表示事情已经了结,可以放一放了。
für etw. eine Antenne haben :对某事敏感
身上装了天线,反应自然就十分灵敏了。
Er hat eine besondere Antenne für Aktien und kauft immer die richtigen Aktien zur rechten Zeit.
他对股票有独特的感觉,总是在适当的时候买到合适的股票。
Argusaugen haben :目光敏锐
Argus 是希腊神话中的百眼巨人,有100只眼睛,目光当然就敏锐了。
jn. auf den Arm nehem :取笑,捉弄
把小孩抱在手上是逗他玩,那么如果是对成年人呢? ...
Es macht ihm Spaß, andere auf den Arm zu nehmen.
他以捉弄他人为乐。
ein Auge zudrücken :睁一眼,闭一眼
(不用多解释了吧。)
Wenn der Lehrer nicht ein Auge zugedrückt hätte, so hätte der Student die Prüfung bestimmt nicht bestanden.
要不是老师睁一眼,闭一眼的话,这个学生考试肯定不及格。
weder aus noch ein wissen :不知所措
既不知出,又不知入,不知道该怎么做。
(B)
das Kind mit dem Bade ausschütten :把孩子和洗澡水一起倒掉,因噎废食,不分青红皂白
源自于德国哲学家塞巴斯蒂安·弗兰克的著作。意思不用多解释了,现在汉语中也经常使用。
etw. auf die lange Bank schieben :把某事束之高阁
在中世纪,德国法庭判案的档案不是放在柜子里,而是放在长凳(Bank)状的箱子里。一般法官总是先处理手头的卷宗,而放在箱子里的档案则要拖上好久。
Bitte schirben sie es nicht auf die lange Bank, sondern entschließen Sie sich bald dazu.
别再拖延了,快做决定吧。
durch die Bank :通通,全部,一律
在中世纪用餐时,凡是坐在一条长凳上的人不分贵贱。
Die Bücher dieses Verlages kosten durch die Bank zwei Mark.
这个出版社的书一律卖2马克一本。
auf der Bärenhaut liegen :懒散,无所事事
古代日尔曼男人主要工作是打仗,打猎,平时不干活,躺在熊皮上睡觉。现在还把懒汉称做Bärenhäuter。
mit dem linken Bein zuerst aufgestanden sein :情绪不佳
古代迷信认为,早上起床时,若右脚先着地,当天就吉祥如意;若左脚先着地,这一天就会不顺利。
Du bist heute aber schlechter Laune. Bist du mit dem linken Bein zuerst aufgestanden?
jm.goldene Berge versprechen :对人乱许愿
传说古代波斯人喜欢吹牛,由于他们拥有金矿,常常以金山来许愿。类似成语在英语中为to promise a person whole mountains of gold。
Vor der Hochzeit versprach er seiner Verlobten goldene Berge.
婚前,他对未婚妻漫天许愿。
über den Berg sein :度过难关,脱险
攀过山峰,当然就度过难关了。
Nach er Operation ist er schon über den Bern.
手术后他已度过危险期。
etw. durch die Blume sagen/reden :暗示某事,拐弯抹角地说
中世纪的骑士常借花传情,如红玫瑰表示求爱,绿色的话象征希望,黄色代表不忠等。
Ich habe es ihm durch die Blume gesagt,aber er hat nicht verstanden.
这事我暗示过他,但他没有理解。
其他有趣的翻译
- 德译中国古诗:李白名作《将进酒》
- 李贺短诗《北中寒》翻译
- 李贺短诗两首翻译
- 中国古典四大名著书名德语翻译
- 一个青年有所爱
- 德语中数学计算式和倍数词的译法
- 中国民主党派的德语名称
- 中国古典四大名著德语翻译
- 大学本科毕业证德文翻译件
- 翻译中地名的汉译德处理
- 胡锦涛主席新年贺辞(中德)
- 童话小母鸡之死(中德双语)
- 童话穷人和富人(中德双语)
- 童话月亮(中德双语)
- 童话狼和人(中德双语)
- 童话《小红帽》(中德双语)
- 大学本科毕业证德语翻译版
- 台湾问题热点德汉翻译
- 童话麦草、煤块和豆子(德汉双语)
- Der Wolf und der Fuchs
- Das Wasser des Lebens
- 语法和写作的关系
- 涉外旅游翻译中地名的汉译德处理
- 《孔雀东南飞》中德对照
- 德语求职申请与简历写法示例
- 《再别康桥》德语版
网友关注
- 德语翻译专题精选文本09
- 德语辅导素材:留德材料翻译大全40
- 德语翻译专题精选文本49
- 德语翻译经典素材整理73
- 德语翻译故事:Fups, der Feldhamster (Teil 2)
- 德语辅导素材:留德材料翻译大全36
- 德语翻译故事:Die versteckte Welt
- 德语辅导素材:留德材料翻译大全44
- 《诗经汉广》德语翻译素材
- 德语翻译经典素材整理50
- 德语辅导素材:留德材料翻译大全45
- 德语翻译故事:Eine tierische Freundschaft
- 德语翻译故事:Der Zauber einer Holzkugel
- 德语翻译专题精选文本45
- 德语翻译故事:Tom, der Eskimojunge
- 德语翻译经典素材整理67
- 德语翻译故事:Vorsorge U9
- 德语翻译故事:Die Reise auf der Kanonenkugel
- 德语阅读学习:奥巴马获胜演讲德文版(2)
- 德语翻译经典素材整理74
- 德语翻译经典素材整理66
- 德语翻译专题精选文本04
- 德语翻译专题精选文本31
- 德语辅导素材:留德材料翻译大全41
- 德语辅导素材:留德材料翻译大全38
- 德语翻译故事:Der Knirps und der Grobian
- 德语翻译经典素材整理65
- 德语翻译专题精选文本06
- 德语翻译故事:Angela
- 德语翻译故事:Die Sandburg
- 德语翻译专题精选文本19
- 德语翻译专题精选文本46
- 德语翻译辅导资料:庄子梦蝶
- 德语翻译经典素材整理63
- 德语翻译经典素材整理64
- 德语翻译经典素材整理70
- 德语翻译专题精选文本18
- 德语翻译专题精选文本20
- 德语翻译故事:Die Sage von den versteinerten Brüdern im Schlo
- 德语翻译专题精选文本02
- 德语翻译专题精选文本11
- 德语翻译专题精选文本30
- 德语翻译专题精选文本03
- 德语翻译故事:Glucksi das Eulenkind
- 德语翻译:英译德05
- 德语翻译经典素材整理60
- 德语翻译专题精选文本21
- 德语翻译专题精选文本47
- 德语翻译经典素材整理68
- 德语翻译专题精选文本50
- 德语翻译故事:Die abenteuerliche Reise der kleinen Elfe Rosana
- 德语翻译专题精选文本41
- 德语翻译专题精选文本08
- 德语翻译经典素材整理75
- 德语翻译故事:Lisas Impfung
- 德语翻译专题精选文本44
- 德语翻译经典素材整理72
- 德语翻译故事:Die Blumenhüterkinder
- 德语翻译故事:Die gro
- 德语辅导素材:留德材料翻译大全42
- 德语辅导素材:留德材料翻译大全43
- 德语翻译经典素材整理59
- 德语翻译故事:Die Stimmen des Windes
- 德语翻译专题精选文本43
- 德语辅导素材:留德材料翻译大全39
- 德语翻译专题精选文本05
- 德语翻译故事:Der Geschichtenerfinder
- 德语翻译专题精选文本01
- 德语翻译专题精选文本29
- 德语翻译经典素材整理62
- 德语翻译专题精选文本12
- 德语翻译专题精选文本42
- 德语翻译经典素材整理61
- 德语翻译故事:Die Bewohner der blauen Stadt
- 德语翻译故事:August und Lore
- 德语翻译经典素材整理69
- 德语翻译专题精选文本48
- 德语翻译经典素材整理71
- 德语辅导素材:留德材料翻译大全37
- 德语翻译专题精选文本07
- 德语翻译故事:Arka
精品推荐
- 阿克苏市05月30日天气:多云转晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:26/13℃
- 麦盖提县05月30日天气:阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:28/15℃
- 尉犁县05月30日天气:晴转阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:26/15℃
- 米泉市05月30日天气:阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:25/14℃
- 贵德县05月30日天气:小雨转中雨,风向:东北风,风力:<3级,气温:25/12℃
- 盐城市05月30日天气:阴,风向:东北风,风力:<3级,气温:23/19℃
- 和硕县05月30日天气:晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:24/9℃
- 新和县05月30日天气:晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:24/10℃
- 民丰县05月30日天气:阴,风向:东北风,风力:3-4级转<3级,气温:26/14℃
- 伊吾县05月30日天气:晴转阴,风向:西北风,风力:3-4级转<3级,气温:14/4℃
分类导航
热门有趣的翻译
- INVESTMENTFONDS
- 德语巧记名词词性
- 德语口语学习:汉德祝愿语分类比较分析(1)
- 德语初级口语对话素材第1课:你学德语吗
- 德语动词每天学:与hängen有关动词
- 汽车德语词汇-公共词汇 44
- 德语词汇整理:德语乘飞机词汇
- 德语听说备考资料:紧张期待
- 德语动词每天学:与dienen有关动词
- 实用德语:Telefongespräche
- 德语情景对话:足球赛
- 德语口语学习:专业德语四级测试的听力训练方法
- 小语种综合:机械专业词汇III(1)
- 德语翻译:龙门石窟德语介绍
- 德语的词性
- 德语词汇学习指导:德语生化词汇03
- 德语学习:常用词汇(动物)
- 德语词汇辅导:新标准德语初级词汇表(十八)
- 德语短语天天学:das Formular ausfüllen
- 胡锦涛主席新年贺辞(中德)(3)
- 德语俗语(四)
- 关于Beamte的笑话
- 德语词汇辨析:hin und her
- 德语新闻文摘翻译
- 学德语:敷衍某人德语怎么说
- 新求精德语强化教程初级:第一课 在机场(下)