德语口语学习指导:Im Reisebuero在旅行社
导语:德语辅导。下面就随外语教育网小编一起来学习一下吧O(∩_∩)O~~ |
A: Darf ich Sie um eine Auskunft bitten? Ich will einen Flug buchen und deshalb alles wissen, was zu einem Flug gehoert.
我想问件事行吗?我要预订飞机票,所以想知道有关坐飞机的事。
B: Ja, bitte. Wohin wollen Sie fliegen?
行,请问吧!您要飞往哪儿?
A: Nach Berlin. Sagen Sie bitte, wo kann ich eine Flugkarte nach Berlin bekommen?
到柏林。请您告诉我,我在哪儿能买到柏林的飞机票?
B: Hier im Reisebuero oder direct am Flughafen. Es kommt natuerlich darauf an, wann und mit welchem Flugzeug Sie ihre Reise unternehmen wollen.
这儿的旅行社或者到飞机场直接买。当然这还要看您想在什么时候和坐什么飞机去旅行。
A: Ich moechte gern mit der Lufthansa fliegen.
我想乘汉莎航空公司的飞机。
B: Dann nehmen Sie die Boeing 767. Die Boeing fliegt in einer grossen hoehe, ueber den Wolken, und mit einer Geschwindigkeit von ca.900 kim pro Stunde.
那您搭乘波音767. 波音飞得很高,在云层上面,时速约9百公里。
A: Wie viele Fluege gibt’s taeglich von hier nach Berlin?
从这儿到柏林每天有几个航班?
B: Nach Berlin gehen taeglich mehrere Fluege. Der erste schon kurz vor sechs Uhr Morgens. In knapp einer Stunde sind Sie schon an Ort und Stelle.
每天有好多航班到柏林。首班飞机在早晨6点前就起飞。差不多一个小时以后,您就到了。
A: Ich moechte gern ein Ticket fuer den 1. August, also fuer morgen. Geht das ?
我想订一张8月1日,也就是明天的机票,行吗?
B: Ja. 可以。
A: Landen Wir unterwegs?
中途降落吗?
B: Nein, die Maschine fliegt ohne Zwischenlandung.
不,这个航班是直达的。
其他有趣的翻译
- 德译中国古诗:李白名作《将进酒》
- 李贺短诗《北中寒》翻译
- 李贺短诗两首翻译
- 中国古典四大名著书名德语翻译
- 一个青年有所爱
- 德语中数学计算式和倍数词的译法
- 中国民主党派的德语名称
- 中国古典四大名著德语翻译
- 大学本科毕业证德文翻译件
- 翻译中地名的汉译德处理
- 胡锦涛主席新年贺辞(中德)
- 童话小母鸡之死(中德双语)
- 童话穷人和富人(中德双语)
- 童话月亮(中德双语)
- 童话狼和人(中德双语)
- 童话《小红帽》(中德双语)
- 大学本科毕业证德语翻译版
- 台湾问题热点德汉翻译
- 童话麦草、煤块和豆子(德汉双语)
- Der Wolf und der Fuchs
- Das Wasser des Lebens
- 语法和写作的关系
- 涉外旅游翻译中地名的汉译德处理
- 《孔雀东南飞》中德对照
- 德语求职申请与简历写法示例
- 《再别康桥》德语版
网友关注
- Knapp bei Kasse
- Terminsache
- Ein Studium in Wien
- 德语童话:白雪公主
- 基督降临节和圣诞节(德语)
- 中国有能力自己发展高科技吗?(德语)
- 关于金发女郎的笑话
- Hasentest
- Umschueler
- Volltreffer
- 不同时期的德语
- 《十日谈》德文版
- Alte Bibeln
- Investition
- 德语童话:老苏丹
- Hamburg汉堡介绍
- Eine Raumkapsel
- 德语童话:聪明的爱尔莎
- Arztbesuch
- 德语童话:农夫与魔鬼
- 德语童话:狐狸太太的婚礼
- Gebraucht
- 《变形记》节选
- Gesinnungswechsel
- Zwei Schulfreunde
- Handy-Hase
- Gewohnheit
- Der Karneval 狂欢节
- Der Herr der (Ehe-)Ringe
- Homecoming
- 德媒体对神六的报道
- Keine Kinder
- Bauernwitz
- 德语童话:Die Rabe乌鸦
- Beunruhigend
- 德语伊索寓言:鹰和寒鸦
- Eine unangenehme Bekanntschaft
- Vergnuegen
- 伊索寓言鹰和寒鸦
- 德国黑森州介绍
- Der Fahrradklau
- Pizza
- 德国柏林电影节
- Ortsbestimmung
- Regen
- Gourmet
- Zum Nachdenken
- Bücher statt Blumen
- Die zwölf Jäger 十二个猎人
- 德语报刊中复合词词义的理解
- Alles zu seiner Zeit
- Anekdote zur Senkung der Arbeitsmoral
- Meine Schwester hat mir das Leben gerettet
- 德语童话:谜语
- Vernagelt
- 德语童话:聪明的小裁缝
- Kommt ein Mann...
- 德国媒体报道北京奥运吉祥物
- Die zwei Brüder 两兄弟
- Was ist Flutkatastrophe
- Real-Satire
- 德语童话:三种语言
- 同性恋在中国
- Himmlisch
- 关于复活节(德语)
- Arme Füchschen
- Rund um Ostern
- Müll macht Probleme
- Begegnen...
- 德语童话:铁汉斯
- Da verliert er keine Zeit
- Ein Mercedesfahrer
- 度假的笑话
- Nachgewogen
- Der Rang
- Das allgemeine "Du"
- Die drei Brüder 三兄弟
- Das Waldhaus 林中小屋
- Müllers haben sich ein Haus gebaut
- Die goldene Gans 金鹅
- 关于Beamte的笑话
精品推荐
- 鄯善县05月30日天气:晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:27/15℃
- 阿拉尔05月30日天气:晴转阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:27/12℃
- 盐城市05月30日天气:阴,风向:东北风,风力:<3级,气温:23/19℃
- 宣城市05月30日天气:小雨转阴,风向:北风,风力:<3级,气温:27/21℃
- 柯坪县05月30日天气:阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:28/13℃
- 永靖县05月30日天气:小雨转中雨,风向:东北风,风力:<3级,气温:29/17℃
- 果洛05月30日天气:小雨,风向:东南风,风力:3-4级转<3级,气温:20/0℃
- 临高县05月30日天气:多云,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:34/24℃
- 厦门市12月01日天气:多云,风向:东北风,风力:4-5级,气温:19/14℃
- 民和县05月30日天气:小雨转中雨,风向:东南风,风力:3-4级转<3级,气温:27/13℃
分类导航
热门有趣的翻译
- INVESTMENTFONDS
- 德语巧记名词词性
- 德语口语学习:汉德祝愿语分类比较分析(1)
- 德语初级口语对话素材第1课:你学德语吗
- 德语动词每天学:与hängen有关动词
- 汽车德语词汇-公共词汇 44
- 德语词汇整理:德语乘飞机词汇
- 德语听说备考资料:紧张期待
- 德语动词每天学:与dienen有关动词
- 实用德语:Telefongespräche
- 德语情景对话:足球赛
- 德语口语学习:专业德语四级测试的听力训练方法
- 小语种综合:机械专业词汇III(1)
- 德语翻译:龙门石窟德语介绍
- 德语的词性
- 德语词汇学习指导:德语生化词汇03
- 德语学习:常用词汇(动物)
- 德语词汇辅导:新标准德语初级词汇表(十八)
- 德语短语天天学:das Formular ausfüllen
- 胡锦涛主席新年贺辞(中德)(3)
- 德语俗语(四)
- 关于Beamte的笑话
- 德语词汇辨析:hin und her
- 德语新闻文摘翻译
- 学德语:敷衍某人德语怎么说
- 新求精德语强化教程初级:第一课 在机场(下)