查字典logo
当前位置:查字典>>在线翻译>>德语词汇学习:全国人大一次会议(4)

德语词汇学习:全国人大一次会议(4)

  导语:外语教育网每天为您带来丰富的德语学习知识,来一起学习吧^_^

  * “扫黄”、“打非”斗争不断深入。

  Der Kampf gegen Pornographie und illegale Publikationen wurde ununterbrochen

  tiefgehend geführt.

  * 对外文化交流空前活跃。

  Der kulturelle Austausch mit anderen L?ndern war so rege wie nie zuvor.

  * 城乡卫生工作得到加强。

  Die Hygienearbeit in Stadt und Land verst?rkte sich.

  * 重大疾病预防控制取得成效。

  Bei der Vorbeugung gegen und der Kontrolle über die wichtigsten Krankheiten wurden

  Erfolge erzielt.

  * 加强灾后防病防疫工作。

  Die Vorbeugung gegen Krankheiten und Seuchen nach Katastrophen wurde verst?rkt.

  * 实现了特大洪涝灾害之后无大疫。

  Womit wurde das Ziel, dass nach ?u?erst schweren überschwemmungen keine gro?en

  Seuchen vorkommen,realisiert.

  * 颁布并实施中国妇女、儿童发展纲要。

  Das Chinesische Entwicklungsprogramm für Frauen und Kinder wurde ver?ffentlicht und in

  die Tat umgesetzt.

  * 青少年的教育和保护工作得到加强。

  Die Arbeit für die Erziehung und den Schutz der Jugendlichen und Minderj?hrigen wurde

  intensiviert.

  * 老龄工作进一步展开。

  Die Arbeit für alte Menschen entfaltete sich weiter.

  * 残疾人事业有了很大发展。

  Die Behindertenfürsorge hat eine gro?e Entwicklung genommen.

  * 群众性体育活动蓬勃展开。

  Der Breitensport entfaltete sich schwungvoll.

  * 竞技体育屡创佳绩。

  Im Leistungssport wurden immer wieder gute Leistungen erzielt.

  * 五年间,在重大国际比赛中共获得485个世界冠军,创造世界纪录193次。

  In wichtigen internationalen Wettbewerben der vergangenen fünf Jahre wurden insgesamt

  485 Weltmeistertitel errungen und 193 Weltrekorde aufgestellt.

  * 北京成功获得2008年奥运会申办权

  die erfolgreiche Bewerbung Beijings um die Ausrichtung der Olympiade 2008

  * 上海赢得2010年世界博览会举办权

  die Gewinnung des Rechts auf die Veranstaltung der Expo 2010 durch Shanghai

  * 激发了全国各族人民的爱国热情。

  Der patriotische Enthusiasmus aller Nationalit?ten des ganzen Landes wurde entfacht.

  * 增强了民族自豪感和凝聚力。

  Der Nationalstolz und der nationale Zusammenhalt wurden gest?rkt.

网友关注