返回上一页

外强中干

    外强中干
    wài qiáng zhōng gān
    • [释义]  指外表好像很强大;实际上很虚弱。
    • [语出]  《左传·僖公十五年》:“外强中干;进退不可;周旋不能。”
    • [正音]  强;不能读作“qiǎnɡ”或“jiànɡ”;干;不能读作“ɡàn”。
    • [辨形]  中;不能写作“忠”。
    • [近义]   外刚内柔 外方内圆
    • [反义]   外柔内刚 外圆内方
    • [用法]  用作贬义。多用来形容貌似强大;实质虚弱的人或集团。一般作谓语、定语、状语。
    • [结构]  联合式。
    • [辨析]  见“色厉内荏”(843页)。
    • [例句]  
          (1)他宁可让别人说自己胆小;也不去充当~的好汉。
          (2)超级大国貌似强大;其实不过是~的纸老虎。
    • [英译]  be strong without but feeble within
    [成语故事]
      秦国和晋国之间发生了战争, 晋惠公要使用郑国赠送的马来驾车.大臣庆郑劝告惠公说: "自古以来, 打仗时都要用本国的好马, 因为它土生土长, 熟悉道路, 听从使唤。用外国的马, 不好驾驭 (控制) , 一遇到意外, 就会乱踢乱叫。而且这种马外表看起来好像很强壮, 实际上并没有什么能耐 (原文是“外强中干”) , 怎么能作战呢?"但是惠公没有听从庆郑的劝说.战斗打响后, 晋国的车马便乱跑一气, 很快陷入泥泞, 进退不得。结果被秦军打得大败, 晋惠公也被秦军活捉了。