返回上一页

落花流水

    落花流水
    luò huā liú shuǐ
    • [释义]  指花残凋落;随流水漂去。原形容残败的暮春景色。常比喻好时光的流逝。后用来比喻残乱而零落的样子。或比喻敌人被打得惨败。也作“流水落花”。
    • [语出]  清·曹雪芹《红楼梦》:“这薛公子的混名;人称他“呆霸子”;最是天下第一个弄性尚气的人;而且使钱如土;只打了个落花流水;生拖死拽;把个英莲拖去;如今也不知死活。”
    • [正音]  落;不能读作“là”。
    • [辨形]  花;不能写作“华”。
    • [近义]   狼狈不堪 一败涂地
    • [反义]   得胜回朝 凯旋而归
    • [用法]  含贬义。一般用于人;常作“打”、“杀”等的补语;不作状语。一般作补语。
    • [结构]  联合式。
    • [辨析]  ~和“丢盔弃甲”;都有“失败得很惨;被打得狼狈不堪”的意思。但~有残乱而零落的样子;偏重指东西被抢或被吃的样子;“丢盔弃甲”只用来比喻失败后狼狈逃跑的样子。
    • [例句]   他们打算在初十夜间分兵四路;趁月夜进袭敌营;出其不意;杀他个~。
    • [英译]  be shattered to pieces